По сценарию мафии
Шрифт:
– Я не уверен.
– В каком смысле?
– Что у меня с ней все кончено.
– Тогда не говорите, если он не спросит. А спросит, будьте осмотрительны. Ну что, готовы?
Босх кивнул. Зейн открыл дверь. Частин сидел за столом.
– Эй, Частин, – усмехнулся защитник, – куда вы пропали? Мы вас заждались.
Тот не ответил. Вошел, сел, включил магнитофон и продолжил игру в вопросы и ответы.
– Да, я знаю Элеонор Уиш, – признался Босх. – Да, в последние несколько дней мы проводили с ней время.
– Как много времени?
– Пару
– Одновременно с тем, как занимались расследованием?
– Не одновременно. Вечерами. А расследованием я занимался днем. Мы не работаем круглыми сутками, как вы, Частин. – Босх улыбнулся, но без всякой иронии.
– Она проходила свидетельницей по данному делу? – Тон Частина свидетельствовал, насколько он возмущен тем, что Босх перешел запретную грань.
– Сначала я полагал, что она может выступить свидетельницей, но после того, как встретился с ней и пообщался, убедился, что ей нечего показать.
– Вы встречались с ней в то время, как были уполномочены проводить расследование?
– Да.
Прежде чем задать следующий вопрос, Частин долго сверялся с записями в своем блокноте.
– Эта женщина, то есть осужденная и отбывавшая наказание Элеонор Уиш, о которой мы говорим, она проживает сейчас в вашем доме?
Босх почувствовал, как его охватывает гнев. Его злили личные вопросы и тон Частина, но он старался остаться спокойным.
– Я не знаю ответа на ваш вопрос.
– Вы не способны ответить, живет ли в вашем доме человек или нет?
– Элеонор Уиш провела в моем доме прошлую ночь. Это то, что вы хотели услышать? Но я не знаю, останется ли она на следующую ночь. У нее есть дом в Лас-Вегасе. Она, вероятно, захочет уехать. Понятия не имею. Не спрашивал. Однако если вы настаиваете, могу позвонить и поинтересоваться, официально ли она проживает в моем доме или нет.
– В этом нет необходимости. На данный момент я услышал все, что хотел.
Частин перешел к стандартным фразам окончания допроса отделом внутренних расследований.
– Детектив Босх, вас проинформируют о ходе расследования вашего поведения. Если обвинения отдела будут признаны состоятельными, вас проинформируют о сроках слушания в комиссии по правам, где улики рассмотрят три сотрудника. Одного выберете вы, второго я, а третий будет привлечен способом случайного выбора. У вас есть вопросы?
– Всего один. Как вы можете называть себя полицейским, если все, чем вы занимаетесь, – это торчите здесь и ковыряетесь в дерьме?
Зейн накрыл его ладонь рукой.
– Ничего, все в порядке, – успокоил его Частин. – Я отвечу. К вашему сведению, Босх, мне очень часто задают подобный вопрос. Как ни смешно, но это всегда полицейские, чье поведение мне приходится расследовать. Ответ таков – я горд тем, чем занимаюсь, поскольку представляю общественность. Если будет некому обеспечивать порядок в полиции, не удастся контролировать ее огромную власть. В нашем обществе, Босх, я выполняю полезную миссию и этим горд. Горд тем, чем занимаюсь. Вы можете заявить то же самое о себе?
–
Босх поднялся, и его примеру последовал Зейн. Допрос закончился.
Покинув отдел внутренних расследований и поблагодарив Зейна за помощь, Босх направился в криминалистическую лабораторию повидать Арта Донована. Криминалист только что вернулся с места преступления и разбирал, сверяя со списком, пакеты с уликами. Он поднял глаза на Босха.
– Как ты сюда проник?
– Помню комбинацию.
Все здешние детективы знали шифр замка. Босх не работал в этом здании свыше пяти лет, но комбинацию цифр с тех пор не изменили.
– Вот так и начинаются неприятности, – буркнул Донован.
– Какие?
– Ты вламываешься ко мне в тот момент, когда я занимаюсь уликами. Любой адвокат заявит, будто улики подсунуты, и меня на национальном телевидении выставят полным идиотом.
– Во-первых, Арт, ты параноик. А во-вторых, судебного процесса века не ожидается еще несколько лет.
– Ха-ха-ха. Что тебе от меня нужно, Гарри?
– Ты сегодня второй человек, кто смеется над моими словами. Что с отпечатком подошвы и всем остальным?
– По делу Алисо?
– Нет, по делу сына Линдберга [16] . У тебя плохо с головой?
– Я слышал, что дело Алисо уже не твое. Мне сказали, чтобы я приготовил все материалы для передачи в ФБР.
– Когда их должны забрать?
– Собираются подослать человека к пяти часам.
– Значит, до того времени дело все еще мое. Так что там с отпечатками подошвы?
16
Одно из самых сенсационных преступлений в истории США. Из имения в пригороде Хопуэлла, штат Нью-Джерси, ночью 1 марта 1932 года похитили полуторагодовалого сына Чарлза Линдберга. За него назначили выкуп 50 тысяч долларов. Деньги передать удалось, но ребенок к тому времени был уже мертв.
– Дохлый номер. Послал в криминалистическую лабораторию в округ Колумбия, думал, может, там удастся идентифицировать.
– И что?
– Ничего. Не получил никакого ответа. Представь, Босх: управления всей страны посылают туда все свое дерьмо. Ты же знаешь не хуже меня. Насколько мне известно, там не бросают все дела, если вдруг поступает пакет из Лос-Анджелеса. В лучшем случае мне ответят на следующей неделе. И то – если повезет.
– Черт!
– В любом случае сейчас поздно звонить туда. Может, в понедельник. Сказал бы пораньше, что это очень для тебя важно. Связь, Гарри, – в ней весь секрет. Пора научиться пользоваться.