По силе демона
Шрифт:
— Ничего мне рассказать не хочешь? — буквально прошипел Мальтебориан, любуясь полным ужаса лицом Дадли. Решив преподать ему небольшой урок, демон намеренно высвободил часть своей силы, желая не просто припугнуть Дурсля-младшего, а вселить в него настоящий ужас.
“А вот и возможность безнаказанно надавать”, — ухмыльнулся про себя между тем Мальтебориан.
— Твои глаза… — испуганно проблеял Дадли. Таким взбешенным своего кузена он еще ни разу в жизни не видел. А чтобы у того еще и глаза при этом так ярко светились…
— Вот именно, — не ослабляя хватки, едва заметно кивнул Мальтебориан. — Ты же не хочешь, чтобы эти самые глаза всю жизнь преследовали тебя в ночных кошмарах, верно? — Дадли энергично замотал головой из стороны в сторону. — Вот и отлично. Так что в твоих же интересах сперва думать, а уже потом делать. Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю, — Мальтебориан сделал небольшую паузу. — Твою жизнь превратить в кошмар я могу легко, даже не сомневайся. И если ты еще раз вздумаешь провернуть что-то похоже на…
— Никогда! — только и сумел выдавить из себя Дадли. Он не мог объяснить самому себе причину столь неожиданно возникшего животного страха перед тем, кого до этого так часто и с таким удовольствием задирал, однако и поделать с собой Дадли попросту ничего не мог. Даже тело его не слушалось.
— Это мы еще проверим, — угрожающе нахмурился Мальтебориан. — Но поверь, если я узнаю, что ты подумываешь нарушить свое слово или рассказать об этом небольшом нашем с тобой разговоре тете или дяде, то быстро поймешь, какая крупная это была ошибка с твоей стороны. А я обязательно об этом узнаю. И тогда ты пожалеешь, что на свет родился. Никто тебе уже не поможет. Ты меня понял? — Мальтебориан встряхнул Дадли за плечи. — Понял?
— Д-да! — с испуга Дадли даже стал заикаться. — Я п-понял!
— Вот и ладненько, — довольно улыбнулся Мальтебориан, убирая от Дадли руки и беря под контроль свою силу — все же в этом теле было нежелательно пользоваться ею так часто и в такие длительные промежутки времени. Прежде чем делать это практически без ограничений, нужно было еще немного подождать. Месяц или два, чтобы силы и новая оболочка привыкли друг к другу. — А теперь вали, куда шел, пока я не передумал, — сделал Мальтебориан шаг назад, пропуская Дадли.
Дурсля-младшего просить дважды было не нужно. И как только ему подвернулась возможность сбежать от Мальтебориана, он незамедлительно ею воспользовался. Дадли отчего-то совсем не горел желанием проверять угрозы своего кузена на практике — того, что он сейчас видел, было более чем достаточно. А потому, скрывшись в своей комнате, Дадли попытался хотя бы немного успокоиться.
Однако голос Петунии, раздавшийся откуда-то с первого этажа, эту его попытку прервал на корню:
— Гарри! Письмо из Хогвартса пришло!
========== Глава 5. Глава Хогвартса. ==========
Наконец-то, после стольких ожиданий, в руках Мальтебориана лежал желтоватый конверт, на котором изумрудными чернилами
— Х — значит Хогвартс, — довольно промурлыкал себе под нос Мальтебориан, принявшись распечатывать конверт.
В руку демону упали сразу два листка. Правда, один из них был несколько больше другого и содержал, судя по всему, список необходимых вещей. Поэтому начать Мальтебориан решил непосредственно с самого послания:
“ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА “ХОГВАРТС”
Директор: Альбус Дамблдор
(Кавалер ордена Мерлина I степени, Великий волшебник, Верховный чародей, Президент Международной конфедерации магов)
Дорогой мистер Поттер!
Мы рады проинформировать Вас, что Вам предоставлено место в Школе Чародейства и Волшебства “Хогвартс”. Пожалуйста, ознакомьтесь с приложенным к данному письму списком необходимых книг и предметов.
Занятия начинаются 1 сентября. Ждем вашу сову не позднее 3 августа.
Искренне Ваша, Минерва МакГонагалл, заместитель директора!”
— Тетя Петуния, — оторвался Мальтебориан от прочтения письма и обернулся к Петунии, уже закончившей с мытьем грязной посуды и прямо сейчас с любопытством рассматривающей своего племянника, — а что значит: “ждем вашу сову”?
Для демона, незнакомого с большей частью обычаев волшебников, такая формулировка и правда была довольно странной.
— Если я правильно помню, — на мгновение задумалась Петуния, — то маги таким образом доставляют друг другу письма. Совами, имею в виду.
— То есть я должен отправить им ответ? — быстро догадался Мальтебориан, вновь обращаясь к письму, дабы подтвердить свою догадку. — Но у нас нет совы. Так ведь? — и вновь уставился на Петунию.
— Боюсь, Гарри, что нет, — немного виновато пожала плечами та. — А та сова, что доставила это письмо, сразу же отправилась дальше.
— Давно? — с надежной спросил Мальтебориан.
— Да вот только ты сюда спустился, как…
Но договорить Петуния не успела. Едва сообразив, что улететь сова далеко не могла, демон со всех ног рванул в прихожую, намереваясь хоть как-то задержать пернатого почтальона. Да чего уж там — он даже готов был пустить в ход магию! На глазах у возможных свидетелей! Наплевав на свою роль незнакомого с волшебством Гарри Поттера!
Да, Мальтебориан определенно находился на грани отчаяния.
Однако у судьбы были другие мысли по этому поводу, и надежда демона на благоприятный исход своей безумной идеи умерла так же быстро, как и родилась.