По ту сторону сказки. И далеко, и близко
Шрифт:
Чем ближе к камню подходили, тем больше он напоминал что-то живое.
– Не, я понимаю, что воображение и всё такое, но вот хоть что хочешь, то и делай, но это похоже на какого-то великана! Вон голова и лицо видно, руки-ноги, всё как полагается, – Кир долго присматривался, но всё-таки решился высказать своё предположение.
– Ты угадал, – Катерина обернулась к Киру. – Это скёсса.
– Кто? – и Кир и Степан уставились на Катьку.
– Скёсса. Великанша-волшебница. А великанов тут зовут трётли.
Катерина устроилась неподалёку от камня-скёссы,
– Кать, а сбегать нам от этой дамы не придётся?
– Нет, она в сказке окаменела. И муж её умер. Замёрз. Тут нам повезло, потому что они людей очень любили. Ну, в кулинарном плане.
– Вот уж действительно повезло! – порадовался Степан и мрачно осмотрел камень. – Если она и в жизни такая была, то везение просто замечательное!
Катерина кивнула и начала рассказывать сказку про Камень Скёссы.
– В давние времена в пещере жила чета трётлей. Мужа звали Тоурир, а имя жены нам неизвестно. Каждый год трётли с помощью колдовских чар заманивали к себе в пещеру людей с ближайшего хутора, и так продолжалось, пока не на хуторе не поселился пастор по имени Эйлик. Он был человек мудрый и своими молитвами разрушил чары трётлей. Как скёсса ни билась, не удавалось ей заполучить человека. Никто не шёл в пещёру, околдованный её чарами. Тогда послала она мужа ловить рыбу на ближайшее озеро. Не хотел трётль идти, но пришлось. Пошел он на озеро, сделал прорубь во льду и начал ловить форель, а был в тот день сильный мороз и примёрз тёртль ко льду. Наловил рыбы вдоволь, хотел встать, да не смог, так и остался на том озере. А скёсса сидит голодная да злая, ждала, ждала, да и побежала его искать и застала трётля уже бездыханным. Забрала она рыбу, и громко крикнула:
– Отныне рыба здесь ловиться не будет! – сотворила скёсса заклинание, и больше действительно никто не поймал на этом озере ни одной рыбы! А скёсса, поняла, что не может она мужа ото льда оторвать, да и побежала с рыбой в пещеру. Да как только поднялась она на гребень скалы, забрезжил рассвет и раздался колокольный звон. И тотчас же превратилась она в огромный камень, который люди так и зовут: Камень Скрёссы.
Туман начал таять и рассеиваться. Кир со Степаном опасливо разглядывали камень, а Катерина радостно вдохнула холодный воздух и окликнула своих спутников:
– Ну, что вы там застряли?
– Знаешь, так вот как представишь, как люди послушно шли к этой бабе на ужин, хочется убедиться лишний раз, что она точно окаменела и не проснётся! – Степан выразил их общее с Киром мнение.
– А! Вы тоже почувствовали… Да, тут странная земля. Невольно себя ставишь на место действующих лиц.
– Хотелось бы, чтобы ещё не так мрачно было бы! – поёжился Кир. – А ничего, что вокруг снег, а ты разбудила сказку, которая уснула весной?
– Так сейчас на острове тоже весна, ну прохладная такая… Не думаю, что они будут против. Тут погода очень переменчивая. Когда я сюда прилетела, снег был вовсю, а сейчас его почти уже не осталось. А потом от земли очень зависит. Тут же вулканы, если сама земля тёплая, что им за дело, падает снег или нет?
Катерина стояла на скальном гребне и смотрела, куда идти дальше. Прилетела вся честная компания, увидевшая, что туман исчез. Они старательно держались в отдалении, чтобы Катю не нервировать.
– Радость моя!!! – Баюн восседал на Сивке и парил примерно метрах в пяти над землёй. – Ты умница! Кстати, тут к нам пришла королева аульвов, которых ты освободила, и очень просила очистить от тумана землю на юго-востоке. Сказка там большая, проснутся многие из их народа, да и из людей тоже. И ещё, там заснули большие стада овец и коров, а без них тут голод.
– А какая там сказка?
– О королевиче Хлинике и Тоуре крестьянской дочке. Она в книге есть. А ещё есть новости про нашу расчудесную Наину. Она всё-таки отплыла и движется сюда, правда, боюсь, здесь ей не понравится. Королева Ульвхильдур объяснила, что они тут ведьм не любят. Особенно чужих, – Кот фыркнул. – И особенно тех, кто пакостничает сказочницам, освободившим их от тумана. Так что сюрпризов Наина тут огребёт множество и все не очень приятные для неё.
Волк вылетел из-за горного хребта и опустился около мальчишек. – Всё хорошо?
– Да, все отлично, – Катерина покивала головой и устроилась, прислонившись спиной к ближайшему камню, поискать сказку.
– Ого! Ничего себе! Прямо таки страсти кипят! – она нашла действительно захватывающую историю, а прочтя, подняла глаза на Баюна. – Насколько я понимаю, сказка не повторяющаяся? Кого надо искать?
– Самих Хлиника и Тоуру. И сестра великанши ещё жива-здорова. Саму невесту-великаншу и её брата королевич убил, а вот сестрица осталась. Но вот её как раз лучше не разыскивать. Неприятная особа.
– Верю, – Катерина покосилась на книгу. – Вот прямо верю сразу! А королевич и его невеста, ну, сейчас уже жена, наверное, они где территориально?
– Нам всё объяснили и показали. Ты на Суховее поедешь, а мы как обычно. Только, наверное, завтра уже. Тебе надо передохнуть. Да, аульвы хотели тебя к себе позвать, я отговорил, не стоит искушать, право же. Они тут не всё, конечно, могут, из того, что творят их сородичи. Земля Западного острова им не позволяет фокусничать со временем, то есть, так зазвать человека в гости, чтобы он возвратился через сто лет, у них не получается. Но, как мне кажется, не стоит расслабляться.
– Да, ты прав, – кивнул Волк. – Эльфы, они и на Западном острове эльфы.
Катерину на место, указанное аульвами, привёз Суховей. Мальчишек довезли Сивка и Бурый. Опустились в туман, и попали к большому дворцу, стоящему посреди огромного сада. Катерина ходила среди каменных переходов, и едва-едва отыскала короля и королеву среди толп уснувших людей.
– В такой толчее сложно заметить незнакомых людей, но лучше всё-таки под ноги здешним обитателям не показываться, – она устроилась снаружи в саду, прямо под окном, за которым находился король со своей женой Тоурой, и начала рассказывать сказку.