По ту сторону
Шрифт:
Я хлопаю его по руке.
— Ну скорее я тебя упрашивала, пока ты не сдался.
— Да-а, было такое, — с улыбкой говорит Сэм. — Я сказал Дэйну, что мы просто давние друзья. На этом все.
— Я ошиблась, выбрав его, — тихо признаюсь я.
Сэм внимательно на меня смотрит.
— Думаю, все-таки нет. Дэйн — хороший воин и настоящий лидер. Так что твой выбор кажется вполне логичным. С ним ты будешь под надежной защитой.
— Я прекрасно об этом знаю. Но Дэйн против нашего брака. Кажется, его полностью устраивает его нынешняя
— А кому захочется выходить замуж, потому что так решил отец? — возражает он.
Я пожимаю плечами.
— У меня хотя бы было право выбора. Я могла найти кого-то, кто был бы рад стать моим мужем.
А, может, кого-то, кому нравлюсь я сама, а не мое положение в обществе.
— Мне не на что жаловаться. У меня хорошая жизнь. Другим женщинам намного труднее, им приходится по-настоящему вкалывать.
— Не говори так. Ты тоже много работаешь, Оливия, — отчитывает меня Сэм. — Любому готова прийти на помощь. У тебя доброе сердце. Ты станешь прекрасным лидером.
Я пожимаю плечами.
— Делаю все, что в моих силах. Конечно, я бы предпочла сражаться наравне со всеми, но согласна никогда не выходить за стены, если так смогу принести больше пользы нашим людям.
Сэм вдруг перестает улыбаться и серьезно спрашивает:
— Ты же знаешь, что могла выбрать меня?
Я выгибаю бровь, глядя на него.
— Сэм, мы же друзья. Я бы никогда так с тобой не поступила. Как я могу отнять у тебя шанс найти ту, которую действительно полюбишь?
Сэм награждает меня легким тычком в плечо.
— Эй, это же не смертный приговор. У нас бы все получилось.
— Смертный приговор. Хорошо сказано, — смеюсь я.
— Я серьезно. Ты добрая и красивая. Что еще нужно мужчине?
— Не знаю. Может любовь, страсть?
Сэм закатывает глаза.
— А по-моему, ты перечитала любовных романов, которые мы нашли во время последнего рейда. Оливия, времена изменились. Мы словно вернулись в прошлое к договорным бракам, традиционным ролям и новым законам. Демократия давно канула в Лету.
— Традиционные роли, — повторяю я, сморщив нос. — В этом ты прав. Ты видел монстров?
Монстры, чудовища, зомби. Можно называть как угодно, но суть одна. Это плотоядные существа, заполонившие нашу планету и уничтожившие большую часть населения.
Сэм качает головой.
— Нет, ни одного.
Я медленно выдыхаю.
— Судя по всему, их численность падает.
Сэм молчит.
— Как думаешь, может когда-нибудь они вовсе исчезнут…
— Оливия, — рычит Дэйн мне, а затем хмуро смотрит на Сэма. — Тебе что, нечем заняться?
Сэм бросает на меня удивленный взгляд, но молча встает и уходит. Дэйн садится рядом и, пристально смотря мне в глаза, медленно произносит:
— Я, кажется, говорил тебе, что думаю насчет флирта с другими мужчинами.
— Я просто общалась. Чувствуешь разницу?
— Можешь
Не понимаю, чего Дэйн добивается. Его поступки просто сбивают с толку.
— Сэм — мой единственный друг. Если ты думаешь, что сможешь запретить мне видеться с ним, то сильно ошибаешься.
Община у нас небольшая, все, конечно, друг друга знают и неплохо общаются. Однако со мной люди всегда старались держать дистанцию. Мне было очень одиноко, пока в мою жизнь не вошел Сэм. Он стал мне хорошим другом.
— Я тебя не знаю, — говорит Дэйн, глядя прямо перед собой. — И нам придется это исправить.
— Зачем?
Какой в этом смысл? Ведь я ему не нужна.
— Что значит зачем? Оливия, мы вообще-то собираемся пожениться…
— И? Как я и говорила, для тебя, Дэйн, это ничего не меняет. Нас будет связывать несчастный клочок бумаги. Черт возьми, да у нас в замке даже священника нет. Можно сколько угодно притворяться, но мы так и останемся друг для друга чужими. Да, в глазах общественности мы будем парой. Да, нам придется делить постель. Однако на этом все.
— Вот, значит как… — хмуро произносит мужчина. — Неужели ты думаешь, что я хочу иметь ребенка от женщины, которую едва знаю?
Я устало потираю лоб.
— Значит спать со мной ты тоже не собираешься? Господи, какой кошмар. А я думала, что в этом суть нашего брака. Произвести на свет наследника.
— О, не беспокойся, в твоей постели я буду частым гостем, — жестко говорит он. — И это единственный плюс во всей этой бредовой затее.
Я стискиваю зубы.
— Я так понимаю, ты собираешься заставить меня пожалеть о своем выборе?
— Конечно, каждый божий день, буду напоминать тебе об этом. И, кстати, законным брак считается и без священника.
Я устало вздыхаю и поднимаю взгляд к небу.
— Хочу пойти на охоту со следующей группой.
— Нет.
— Женщины тоже участвуют в походах, так в чем проблема?
— Ты не пойдешь, — просто отвечает Дэйн. — Твой отец не хочет подвергать тебя опасности.
— А я хочу быть свободной.
— Так ты свободна, — непонимающе восклицает мужчина. — Ты же принцесса. Да, все женщины нашей общины с удовольствием заняли бы твое место. А вообще, думаю, нам с тобой пора начать все с чистого листа.
Дэйн пытается выставить меня неблагодарной?
Избалованной?
Что ж, возможно, так оно и есть.
За окном глубокая ночь, а мне не спится. Покинув теплую уютную постель, отправляюсь бродить по старинным коридорам каменного замка. В свое время он пережил немало войн и стал убежищем для многих поколений людей. А теперь замок защищает нас от монстров. Касаюсь ладонью холодного грубого камня стены. Интересно, как выглядит замок снаружи? Как в кошмаре нашей новой реальности вне защищенных стен выживали другие люди? И скольких из них уже нет в живых?