Чтение онлайн

на главную

Жанры

По велению сердца
Шрифт:

– Думаю, у вас еще нет вестей от герцога?

Он повернулся к ней:

– От герцога? Вы имеете в виду будущего мужа?

– Я имею в виду его светлость герцога Карлайла.

– Нет.

Отвернувшись, он приправил мясо специями, но она заметила, как мускулы его спины напряглись.

– Но вы послали ему сообщение с требованием выкупа?

Он взглянул на нее, слегка выпятив нижнюю губу.

– Конечно. Ведь ради выкупа я и привез вас сюда, не правда ли?

– Думаю, что так. Ведь вы так и сказали.

Но он уже отвел взгляд. Каждый раз, когда она упоминала о выкупе, у нее появлялось чувство, что деньги – не главная причина, по которой она оказалась здесь. Было что-то другое. Что – она не знала.

Наступил день. Похититель большую часть времени проводил на улице, а она оставалась в четырех стенах. Он снабдил ее небольшой стопкой книг: «Избранное» Мильтона, сонеты Шекспира, «Робинзон Крузо» Даниэля Дефо. Возможно, он играл роль джентльмена, возможно, был лордом, но она не могла скрыть удивления, узнав, что он умеет читать.

Несколько часов Велвет провела, бесцельно листая книги, не в силах увлечься ими – у нее были более важные дела. Когда Джек в очередной раз зашел в дом, она решила приступить к своему плану.

– Сколько еще ждать обеда?

Он бросил на нее удивленный взгляд:

– Успокойтесь, герцогиня. Я отнюдь не слуга вам. Извольте спросить вежливо, или вам придется готовить еду самой.

Она надменно вздернула бровь:

– Я ни разу в жизни не готовила еду.

– Не скажу, что я удивлен.

– Вы действительно лорд? – Смена предмета разговора застала его врасплох. – Мне кажется, вы привыкли к своему титулу.

Он пожал плечами:

– Возможно, я и был им… когда-то. Теперь это звучит для меня довольно странно.

– Но ведь вы принадлежите к благородному сословию?

Он удивленно посмотрел на нее:

– Зачем вы спрашиваете? Какая разница? Конечно, это может иметь значение для женщины, которая предполагает выйти замуж за герцога.

Последняя фраза неприятно поразила ее.

– Что вы хотите этим сказать – предполагает выйти замуж? Я выйду за него замуж. Ни вы, ни кто-то другой не остановит меня.

Он раздраженно бросил в котел ложку.

– Вы не измените своего намерения? – спросил он, сжав губы. – Я не думал, что вы так очаровали этого человека. – И потер шрам на руке. – Предполагаю, что он очарован вами. Насколько я знаю, он и сам довольно симпатичен. Но я не верю, что это брак по любви.

Велвет облизнула губы. Любовь с Эвери Синклером? Вряд ли Эвери тот человек, которого она может любить. Велвет, вздохнув, сказала:

– Нет. Я не влюблена в Эвери. Хотя и хотела бы. Этот брак устраивает нас и наши семьи.

Велвет показалось, что Джейсон усмехнулся. Она не понимала, почему это так волновало его.

– Еда готова, – сказал он.

За едой они не разговаривали. Потом он собрал миски и вышел из хижины, чтобы вымыть их.

Время шло. Сердце Велвет на мгновение замерло, потом забилось сильнее. Она приблизилась к очагу, взяла массивную железную кочергу, которой он мешал угли, и поднялась наверх. Она не могла больше тянуть время. Надо было сделать это еще утром, но что-то удерживало ее.

Сквозь широкие щели заколоченного окна пробивались яркие лучи солнца. Значит, солнце еще высоко; до наступления сумерек еще много времени. На этот раз она возьмет его лошадь, и, если все пройдет как задумано, у него не будет возможности догнать ее.

Руки ее вспотели. Она вытерла их об юбку и прижалась к двери, прислушиваясь к его шагам.

Ждать ей пришлось недолго. Она услышала, что он приближается к хижине. Сжимая одной рукой кочергу, другой бросила вазу, которую заранее приготовила, на пол. Когда ваза разлетелась на мелкие осколки, Велвет закричала.

– Герцогиня!

Она еще раз закричала и быстро прыгнула в кресло, которое спрятала за дверью.

– Герцогиня, с вами все в порядке?

Она трясущимися руками подняла кочергу и застыла, ожидая, когда он ворвется в комнату. На душе у нее было отвратительно: видит Бог, она не хотела причинять ему вреда, но пересилила себя, и кочерга опустилась на его голову.

Похититель успел поймать ее руку и в последнюю секунду извернулся. Кочерга слегка задела голову, а основной удар пришелся по плечу. Но удар и неожиданность сделали свое дело, и он рухнул на пол.

– О Боже!

Спустившись с кресла, Велвет бросила кочергу, опустилась на колени и коснулась его щеки.

– Извините меня, – прошептала она. – Я должна была так поступить. Мне необходимо выбраться отсюда.

Щеки у него были теплые. Слава Богу, она не убила его!

Велвет сбежала по лестнице, сорвала с вешалки его плащ и взяла припрятанные заранее хлеб с сыром. Выскочив из хижины, устремилась к конюшне. Черный конь стоял там, а мальчика-конюха, к счастью, не было.

– Давай, Черныш, – прошептала она, вспомнив, как похититель звал коня, и, выведя его из конюшни, вскарабкалась на забор из жердей, а с него перебралась на коня.

– Спокойно, мальчик, спокойно, – успокаивала она заигравшего под ней Черныша.

Он был явно с норовом, но и Велвет была неплохой наездницей. Она справится с ним и доберется до какого-нибудь поселения или городка!

Но едва конь сделал первый шаг, как чьи-то руки сжали ей талию и грубо опустили на землю. Велвет вскрикнула от неожиданности, увидев Джека Кинсайда. Лицо его было страшным от гнева. У нее перехватило дыхание. Она попыталась вывернуться из его рук, но не смогла. По лицу Джека струилась тонкая полоска крови. Внутри у нее все похолодело.

Популярные книги

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Невеста вне отбора

Самсонова Наталья
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.33
рейтинг книги
Невеста вне отбора

Менталист. Эмансипация

Еслер Андрей
1. Выиграть у времени
Фантастика:
альтернативная история
7.52
рейтинг книги
Менталист. Эмансипация

Теневой путь. Шаг в тень

Мазуров Дмитрий
1. Теневой путь
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Теневой путь. Шаг в тень

Измена. Осколки чувств

Верди Алиса
2. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Осколки чувств

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Сам себе властелин 2

Горбов Александр Михайлович
2. Сам себе властелин
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
6.64
рейтинг книги
Сам себе властелин 2

На границе тучи ходят хмуро...

Кулаков Алексей Иванович
1. Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.28
рейтинг книги
На границе тучи ходят хмуро...

Виконт. Книга 1. Второе рождение

Юллем Евгений
1. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
6.67
рейтинг книги
Виконт. Книга 1. Второе рождение

Ненужная жена

Соломахина Анна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.86
рейтинг книги
Ненужная жена

Идеальный мир для Лекаря

Сапфир Олег
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря

Измена. Он все еще любит!

Скай Рин
Любовные романы:
современные любовные романы
6.00
рейтинг книги
Измена. Он все еще любит!

Сахар на дне

Малиновская Маша
2. Со стеклом
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
7.64
рейтинг книги
Сахар на дне

Эксклюзив

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.00
рейтинг книги
Эксклюзив