Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

Словно подтверждая это, ожил сержантский коммуникатор, и голос майора поинтересовался:

– Три-Пять, как там наши пассажиры?

– В норме, сэр, - ответил репликант, бросив быстрый взгляд на бледных пассажирок.
– Немного нервничают.

– Добро. Встретимся на земле, - ответил майор и отключился.

Столкнувшись с вынужденным бездельем, сержант принялся украдкой изучать загадочных пассажирок.

Женщин репликант видел только в учебных фильмах, а потому не понимал принятых у людей канонов красоты. Но ему девушки показались красивыми. Стройные, с удивительно

длинными светлыми волосами и золотистым загаром, они казались чуждыми в утилитарной строгости спасательной капсулы. Неуместность их пребывания в подобном месте подчёркивала гражданская одежда. Яркая, абсолютно не функциональная, она поражала репликанта своей бесполезностью. Наряды девушки тоже носили одинаковые, что подчёркивало безупречное сходство.

В какой-то миг у сержанта возникла мысль о том, что перед ними часть секретного подразделения. Особая модель репликантов для специальных операций. Но страх в глазах девушек заставлял серьёзно усомниться в этой теории. Разве что для лучшей интеграции с гражданскими им сохранили базовые эмоциональные реакции...

Если бы майор счёл необходимым пояснить репликантам статус и значение взятых на Тиамат пассажиров, гадать бы не пришлось. Но майор решил, что для выполнения задания дополнительная информация им не нужна.

В шлеме сержанта раздался ехидный смешок Блайза.

– Садж, вот только не говори, что тебе не понравилось, - произнёс он.

– Не понравилось что?
– не понял сержант.

– Обнимать девушку, - подсказал его напарник.

Сержант уже открыл было рот для отповеди, но тут же захлопнул его и задумался. А, действительно, понравилось ли? К собственной досаде сержант просто не обратил на это внимания. Он был слишком собран на задаче эвакуации пассажиров с гибнущего корабля.

– Заткнись, Блайз, - вместо ответа буркнул он.

Блайз иронично хмыкнул, но умолк. Сержанту даже не требовалось подключаться к тактическому блоку его шлема чтобы понять, что брат таращится на девушек. Но так как в данную минуту никаких задач перед репликантами не стояло, сержант решил не вмешиваться и уставился в иллюминатор.

Те, кому хоть раз довелось совершать посадку в спасательной капсуле, если это падение с потугами на контроль за ситуацией со стороны бортового компьютера можно назвать посадкой, пронесут с собой эти впечатления через всю жизнь.

– Ненавижу такие посадки, - подал голос Блайз, когда затих гул тормозных двигателей. И тут же услышал привычное:

– Заткнись, Блайз.

Сержант выпутался из кресла и с тревогой взглянул на пассажирок. Норма. Девушки хоть и выглядели напуганными, но травм не получили. Репликант удовлетворённо улыбнулся и попытался вызвать командира, но тщетно: тот не отвечал. Улыбка исчезла. Сержант нахмурился и повторил вызов, но опять с нулевым результатом.

– А погодка-то хреновая, - опять подал голос Блайз, наблюдая, как крупные капли дождя барабанят по акриловому пластику носового иллюминатора.

Сержант, отметив неподходящую погодным условиям одежду пассажирок, подошёл к люку.

– Блайз, остаёшься, - приказал он напарнику по внутренней связи.
– Я к майору,

он на связь не выходит. Видимо, помехи из-за дождя.

– Странно, - ответил тот, скосив глаза на карту тактического блока, - а обозначение его капсулы вижу чётко.

– Вот и проверю, - сержант отдраил люк и выскочил наружу, сразу же по щиколотку погрузившись в красновато-коричневую грязь.

Не обращая внимания на барабанящий по шлему и броне дождь, репликант повертел головой, отыскивая капсулу оперативников. Обнаружив её менее чем в сотне метров, побрёл, с натугой вытягивая увязающие в грязи ноги. Каждый шаг давался с трудом: земля словно старалась засосать его, как неведомый хищник, а налипающие на ботинки комья весили, казалось, центнер Наконец добравшись до капсулы, сержант вновь активировал комлинк:

– Майор, сэр, это РС-355085. Я возле капсулы, сэр.

Ответа не было. Сержант постоял секунд пять, а затем решительно нажал на клавишу замка и влез в капсулу.

Оперативники были мертвы, и для понимания этого не требовался диплом медика. При посадке капсула зацепила скальный выступ, и отколовшийся кусок камня оторвал обоим офицерам головы, после чего застрял в обшивке.

Репликант посмотрел на покойников и вышел из капсулы, задраив люк. Гибель руководящих операцией офицеров означала лишь то, что теперь командование перешло к сержанту. И отданный ими последний приказ должен быть выполнен. Любой ценой.

– Ну что?
– полюбопытствовал Блайз, когда сержант вернулся.

– Холодные. Оба, - двумя словами обрисовал ситуацию сержант.
– При посадке, похоже, задели скалу и им обоим оторвало головы.

– Наши действия?

– Доставить пассажиров на Эльдорадо, - пожал плечами сержант.

Тут до него дошло, что со стороны их разговор выглядел как пантомима. Обернувшись к девушкам, он включил вокодер и сказал:

– Мэм, майор и капитан погибли. Руководство операцией перешло ко мне. Я - сержант РС-355085, это, - он указал на Блайза, - РС-355090. Прошу вас, сохраняйте спокойствие и не поддавайтесь панике.

Он замолчал, стараясь подобрать подходящие слова, но почему-то на ум ничего не приходило. Общаться с гражданскими репликант не умел, а стандартный набор команд для действий при спасательных операциях в зоне техногенных катастроф и стихийных бедствий к данной ситуации не подходил. Действия при подавлении массовых беспорядков - тем более. Вряд ли бы девушки оценили команду “Лечь лицом вниз, руки за голову!”, щедро сдобренную рекомендованной инструкцией ненормативной лексикой.

Сержант подумал немного и решил продолжить уже иначе:

– Мы находимся на враждебной территории - планете Гефест, поэтому прошу вас не вступать в контакт с местным населением и не отходить далеко от нас, мэм.

Вопреки опасениям, паники среди гражданских не было. С момента удачного приземления пассажирки быстро взяли себя в руки и сейчас выглядели скорее растерянными, чем напуганными. После слов о гибели оперативников близнецы молча обменялись взглядами, внимательно выслушали репликанта, и одна из них спросила:

– И что вы собираетесь делать дальше?

Поделиться:
Популярные книги

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Последний Паладин

Саваровский Роман
1. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Отмороженный 6.0

Гарцевич Евгений Александрович
6. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 6.0

Законы Рода. Том 5

Flow Ascold
5. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 5

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Кодекс Крови. Книга II

Борзых М.
2. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга II

Сын Петра. Том 1. Бесенок

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Сын Петра. Том 1. Бесенок

Довлатов. Сонный лекарь

Голд Джон
1. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь

Странник

Седой Василий
4. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Странник

Вечная Война. Книга V

Винокуров Юрий
5. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.29
рейтинг книги
Вечная Война. Книга V