Побег из армии Роммеля. Немецкий унтер-офицер в Африканском корпусе. 1941—1942
Шрифт:
Его ответ поставил меня в тупик.
– А чего здесь искать-то?
Ведь ловить здесь было нечего. В этой безводной пустыне не было даже мух.
– Ловим английские разведдозоры, – просветил он меня.
Мое лицо, должно быть, выражало сомнение и недоверие, которое они тут же рассеяли, рассказав мне о встрече предыдущей ночью с английскими бронемашинами, ехавшими в сторону Эль-Абьяра.
– Мы захватили у них один «моррис» с барахлом, изготовленным в Британии, – детонаторами, минами-ловушками и индивидуальным снаряжением.
Я покачал головой, изображая удивление, а про себя подумал, как удивились бы они, если бы узнали, что всего лишь несколько ночей
– Вот почему мы подумали, что вы англичанин, когда заметили вдалеке ваш английский джип. Никогда не знаешь, кто сидит за рулем этих проклятых машин, – просветил меня солдат. – А мы уж собирались сообщить на пост о вашем прибытии. Думаю, хорошо, что мы этого не сделали. Наш старик – ужасно сварливый тип – сразу бы вскипел, он у нас такой нервный. Но здесь проезжает мало машин, только грузовики снабжения наших постов да грузовики, идущие в Эль-Макили, – сказал он.
– Ну так и я еду туда же, так что мне лучше отправиться, а то война закончится, пока доберусь! – И я надвинул на глаза очки.
– Смотрите не заблудитесь, – сказал один из солдат и отступил от моего джипа, когда я завел мотор.
– А далеко ли отсюда до поста? – крикнул я, перекрывая шум мотора.
– Два километра, – ответили они вдогонку.
Комок страха и удивления внутри растворился, и я от него избавился. Если бы они искали меня, я давно был бы покойником, поскольку совсем не был готов к этой встрече. Объехав каменистый холм и убедившись, что нахожусь вне поля зрения солдат, я остановил машину и приготовил все для проезда через Эль-Абьяр. Я вытащил и проверил автомат. Быстро очистил щеткой пулемет и убедился, что лента заправлена. Хотелось бы сделать пробную очередь, но стрелять здесь было бы неразумно.
С «Парабеллумом» за поясом и парой ручных гранат в кармане на дверце джипа я почувствовал себя гораздо уверенней.
Через несколько минут, как только я выехал из-за поворота, показался занятый немцами пост Эль-Абьяр.
Я вскоре убедился, что он укреплен довольно слабо. С десяток палаток стояли на большом расстоянии друг от друга, чтобы уменьшить ущерб от воздушных налетов. Грузовики, передвижная кухня и ремонтная мастерская были беспорядочно разбросаны вокруг центральной точки, которая представляла собой бетонное фортификационное сооружение, окрашенное защитной краской и покрытое камуфляжными сетями. Здесь находилась врытая в землю цистерна, в которой, вероятно, располагался штаб этого убогого поста. Рядом имелись несколько укрытых мешками с песком пулеметных точек и три легкие 20-миллиметровые автоматические зенитные пушки, обнесенные колючей проволокой. Я проехал вдоль насыпи, но держался на расстоянии, надеясь, что никто не вступит со мной в разговор. Я уже иссяк на выдумки и на нужные ответы, в особенности на умные вопросы.
В этот полуденный час, самое жаркое время дня, большинство обитателей этого одинокого поста предавались сиесте. Только несколько фигур передвигались между палатками. К моему удивлению, меня никто не остановил и никто не обратил на меня никакого внимания. Только несколько человек, высунув руки из палаток, устало помахали
Глава 35
ЭЛЬ-УББА
К вечеру, когда я подъехал к Барке, идея вновь посетить этот город показалась мне неразумной. После разгрома гостиницы я был бы самым желанным гостем для местной военной полиции. Поэтому я решил ехать на восток в направлении Дерны. Я знал там одну заправочную станцию, которая не сильно охранялась.
Ночь застала меня, когда я объезжал Барку, и вместо прибрежной дороги я решил выбрать мартубскую или другую объездные дороги. Главные магистрали ночью были забиты транспортом, так как находились в зоне действия британской авиации, которая чаще налетала днем, а я вовсе не горел желанием снова встретиться с «Харрикейном» или другим английским самолетом.
В час ночи я съехал с трассы и заночевал в каменистой лощине. После долгой дороги все тело было липким от пота и пыли, которая на ночном холоде, пропитавшись росой, образовала на коже корку.
Съев банку сардин и кусок кукурузной лепешки, сухой и жесткой, как камень, я приготовил себе кофе, не заботясь о том, заметит ли кто-нибудь крохотное пламя спиртовки.
Я долго лежал без сна, закутанный в одеяло, и думал, как достать бензин и провизию для начала моего большого путешествия по пустыне. Теперь я не очень-то радовался этому путешествию. Слишком многое могло случиться. Если машина сломается, обратной дороги не будет, поскольку в тех местах, по которым я собирался ехать, не будет никого, кто смог бы мне помочь.
Когда я проснулся следующим утром и приготовил еще кофе, было еще свежо и прохладно. Интересно, как там Ибрим и Селина, живущие за этой каменистой грядой?
Когда солнце поднялось выше кромки Эль-Ахдара, утренняя прохлада, словно по волшебству, исчезла и наступил новый день жары и пыли. Я был снова в пути и знал, где достать бензин без лишних вопросов.
После часа езды пейзаж резко изменился. Низкорослые кусты, деревья и лужайки с травой стали появляться вдоль дороги, по которой, похоже, не было никакого движения. Я пересек южную границу лесополосы Киренаики. По дороге на Дерну мне попадалось все больше и больше растительности, хоть и скудной и низкорослой. Это уже радовало глаз. Объезжая Мараву, я заметил еще один укрепленный пост, который образовывал что-то вроде «заднего забора» южнее относительно густо населенной северной Киренаики. Я медленно поехал дальше.
Теперь моей целью была Эль-Убба, склад бензина в глубине материка. Проезжая по дороге, я старался держаться подальше от Слонты, крохотной деревушки, если можно назвать деревней три хижины. Затем я подъехал к повороту на перекрестке дороги, ведущей к Кирене, где располагался штаб Верховного итальянского командования. Это было хорошее место, которое находилось так далеко от линии фронта, что трудно было себе представить, что где-то шла война.
Ближе к вечеру я прибыл в Сиди-Бу-Халфайю, которая на карте изображалась маленькой точкой. Это была забетонированная, вкопанная в землю цистерна, возле которой машины поворачивали с мартубской объездной дороги на дорогу «Джованни Берта».