Побег
Шрифт:
«А вот моего отца наоборот, – пронеслось в голове непочтительной дочери. – Боятся, ненавидят, но уважать никто не уважает. Даже я. Я особенно».
– А господин Марти, он какой? В смысле, мой дядя? – с внезапным испугом спросила Аури. – И почему ты его называешь по имени, а не по фамилии?
– А его все по имени зовут – господин Оскари. Это чтоб не путаться. Потому что у нас еще до него счетоводом господин Марти служил, не знаю, то ли родственник ему, то ли просто однофамилец. Счетовод теперь уже стар, дома сидит, не работает, но господина
Урван был не прочь еще поболтать, но Аури поняла, что больше бодрствовать не в силах, очертания окружающих домов стали расплываться и потихоньку исчезать. Зарывшись поглубже в сено, она закрыла глаза и тут же уснула.
Кибитка покачивалась по неровной дороге, и ей снилось, что она летит. И почему она раньше не пробовала летать? Это же так просто и так увлекательно. Поднял руки, подпрыгнул, и ты уже играешь в догонялки с облаками.
Очнулась она поздним вечером у постоялого двора. Урван болезненно пихал ее в плечо и приговаривал:
– Проснись, засоня! Всю дорогу проспала! Пошли, поедим. Здесь харчи знатные подают. И недорого.
Открыв глаза, она сладко потянулась и неуклюже выбралась из повозки. Парень посмотрел на нее и рассмеялся.
– Ну, ты и пугало! Вся в сене. Тебе бы на огород, ворон пугать.
Аури принялась торопливо отряхиваться. Хорошо, что заснула она в капоре, хоть в волосах не было сенной трухи.
– Где здесь можно умыться? – ей хотелось принять ванну, но для простолюдинки подобные удобства не предусматривались.
Да и денег на это у нее нет. И никогда не было. Даже в редкие счастливые минуты, когда она в сопровождении отца или его магов попадала в Кортар или другой большой город, за выбранные ею товары платил их казначей. Считалось, что леди не должны обременять свои хорошенькие пустые головки столь низкими вещами, как деньги.
В ответ на ее вопрос Урван показал на родник возле ворот. Родник был выложен крупными камнями в виде довольно глубокой чаши, похоже, таких безденежных постояльцев, как они, здесь бывало множество.
Присев, Аури опустила в воду руку и поморщилась от обжигающе холодной воды. Осторожно умылась и посмотрела на ладони. К ее облегчению, краска не смылась. Вытереться было нечем, и она подставила лицо теплому ветру, обсушившему кожу не хуже полотенца.
Голодный парень нетерпеливо потянул ее за рукав.
– Эй, давай поскорее! Жрать хочу, аж брюхо к спине прилипло!
Они пошли на постоялый двор. Аури никогда не бывала в подобных местах, поэтому с жадностью рассматривала обстановку. Здесь ей не понравилось. Низкие закопченные потолки, неприятный запах дешевого эля и крепкого мужского пота скорее отвращали от еды, чем возбуждали аппетит. Разгульные крики и устремленные на нее изучающие взгляды настроения тоже не улучшили.
Низко опустив голову, неуклюжей шаркающей походкой прошла внутрь. В общей трапезной, расположенной в длинном полутемном зале, было полно народу. По настоянию Аури устроились сели в самом уголке, в тени, чтоб не привлекать к себе излишнее внимание.
– У меня денег нет, – негромко предупредила Урвана Аури. – Совсем.
– Мне госпожа Марти на дорогу дала, – так же тихо успокоил он ее. – Нам хватит.
Подбежала разбитная подавальщица в грязноватом коричневом платье с подоткнутым для быстроты передвижения подолом. Голые лодыжки сверкали для всеобщего обозрения, но это ее не смущало.
Аури снова позавидовала простоте народных нравов, позволяющей бесстыдно заголяться и столь свободно себя при этом чувствовать. Она бы так не смогла. Воспитание не то. Хотя одевала же она на себя мужской костюм и ничего? Кто знает, на что еще она способна в стремлении обрести свободу?
Урван, как завсегдатай, продиктовал подавальщице все, что хотел, и та тут же убежала. Аури с опаской посмотрела вокруг, сильнее натянув на голову капор. Вроде никто на нее больше не пялился, и она осторожно распрямила плечи. Вокруг было полно таких же, как она, простых, по-крестьянски одетых женщин. Они сидели за столами, скромно глядя в свои тарелки.
Но были и другие, в ярких платьях со слишком низким декольте, и вели они себя совершенно бесстыдно, сидя на коленях оглаживающих их по заду мужиков и зазывно смеясь.
Отвернувшись, Аури уткнулась носом в стол, чтоб не видеть это безобразие. Она знала, что есть продажные женщины, но вблизи видела их впервые. Хотя любовницы отца, по сути, тоже продажные женщины, хотя оплата у них другая – милость хозяина, дорогие подарки и послабления по службе.
Шустрая подавальщица принесла на деревянном подносе жареного каплуна с тушеной капустой, сдобный пирог с вишней и две пинты темного домашнего пива. Составила все на стол, взяла плату и убежала обслуживать других посетителей.
Аури осторожно отпила из высокой глиняной кружки. Пиво не показалось ей слишком крепким, и она съела кусок пирога, запивая его пивом.
– Каплуна что, не хочешь? – удивленно спросил Урван. – Вкусно.
– Нет, мне и пирога хватит. Ешь сам.
Отказываться тот не стал и быстро умял всю немаленькую тушку. Потом доел пирог, выпил пиво, с удовлетворением погладил себя по округлившемуся животу и милостиво кивнул давно закончившей трапезу Аури, давая знак на выход.
Они вышли обратно во двор.
– Ночью не поедем, – осмотрительно заявил ее провожатый. – По дорогам лихие люди шастают, да и лошадка наша устала. А здесь безопасно.
– А где мы будем ночевать? – Аури посмотрела вокруг. Возле постоялого двора стояло много дорожных карет и скромных повозок, но людей в них видно не было.
– В кибитке, где же еще? – удивился он. – Лето же на дворе, не замерзнем.
Небрежно кинув на сено свою куртку изнанкой вниз, упал на нее и вмиг заснул. Аури с сомнением посмотрела на него. Места в повозке было достаточно, но лежать рядом с вполне уже взрослым парнем она не хотела.