Побеги древа Византийского. Книга первая. Глубинный разлом
Шрифт:
– Попросите сделать для меня выписку по этому выпускнику. Биография, кто, откуда, успехи в учёбе…
– Слушаюсь, ваше величество.
Вечером, когда тишина опустилась на дворец Шёнбрунн, император задумчиво вглядывался в строки служебной записки: «… отец – барон Фридрих фон Краузе – известный путешественник и писатель. Нобилитован как барон за заслуги перед империей. Сын Рудольф родился, когда отец окончательно вернулся из своих путешествий в африканские страны. Рудольф – двадцати лет, окончил военное училище, отличается примерным поведением и успехами в постижении наук. Развит, хорошо образован,
Франц Иосиф уже закончил в уме подсчёты, связанные с датой рождения кадета, когда раздался бой часов. Всё сходится. Пора идти отдыхать.
На следующий день император поручил с особой секретностью разузнать, родной ли сын у барона фон Краузе или приёмный. Узнав результаты, в которых он почти не сомневался, Франц Иосиф выразил желание видеть Рудольфа среди дворцовой охраны после присвоения ему офицерского звания.
Минуло два месяца.
– Разрешите, ваше величество?
– Заходи, Рудольф.
– Вы приглашали меня…
– Да, присаживайся.
Рудольф опустился в кресло у письменного стола.
– Мне сообщили, что ты подал рапорт об отправке на фронт?
– Так точно, ваше величество.
– А зачем? Разве тебе здесь плохо?
– Здесь мне хорошо, ваше величество, но я офицер и хочу защищать Родину.
– Разве здесь ты не охраняешь своего императора, который неотделим от неё?
– Да, это так. Однако я хочу защищать Отечество в бою.
– Но ведь там могут убить!
– Я не собираюсь умирать. Но если доведётся погибнуть, то не посрамлю свою империю и государя!
– Ты хороший офицер, Рудольф, и я не хотел бы с тобой расставаться. Подумай об этом, а я приглашу тебя через несколько дней.
Когда лейтенант фон Краузе покинул кабинет императора, Франц Иосиф углубился в раздумья.
«Конечно, этот парень только внешне похож на того законнорождённого Рудольфа… Но он честен и верен, умён и решителен, спокоен и уверен в себе, в нём нет тех нервических выпадов, какие демонстрировал погибший… Как жаль, что ему никогда не наследовать трон и даже не узнать, кто он на самом деле. Этот сын был бы прекрасным императором… Так не хочется расставаться с ним… Судьба в очередной раз посмеялась надо мной: тот, кто должен был занять трон по праву законного наследования, оказался не готовым и поспешил уйти из жизни, а тому, кто готов, никогда не стать императором…»
Прошла ещё неделя, прежде чем император вновь пригласил к себе Рудольфа. Он надеялся, что за этот срок юноша передумает и останется при дворце. Но тот человек, которого он увидел на этот раз, уже отличался от скромного юноши, с которым он беседовал в прошлый раз.
– Ну как, Рудольф, я надеюсь, ты хорошо подумал и изменил своё решение?
– Да, я всё обдумал, ваше величество. Но в своём решении только укрепился.
– Жаль, мой мальчик, ты мог бы прекрасно и без опасности для жизни служить государству и здесь. Но я не могу и не хочу препятствовать твоей воле.
– Позвольте вопрос, ваше величество?
– Да, конечно.
– Могу ли я узнать, почему вы проявляете ко мне такой интерес? Я всего лишь молодой человек, только что получивший офицерское звание.
– Всего лишь…
Император задумался и надолго замолчал.
– Видишь ли, мне не безразлична твоя судьба… Спросишь почему? Я не могу ответить на этот вопрос.
Франц Иосиф снова умолк, видно было, что ему тяжело даётся эта тема.
– Тогда разрешите, я отвечу за вас, ваше величество?
Император только кивнул.
– Я знаю всё.
Франц Иосиф глядел на Рудольфа во все глаза, но и тот не отводил взгляда.
– Что ты хочешь этим сказать?
– Мне известно моё происхождение.
Наступила длительная пауза. Император, опершись локтем о стол, прикрыл ладонью глаза.
– Когда тебе стало это известно?
– На прошлой неделе.
– Расскажи, как это произошло.
– Около дома, где я проживаю, меня окликнула незнакомая женщина. Я очень удивился, что она знает моё имя. Но ещё более был поражён, когда она предложила рассказать мне одну важную историю. Женщина была прилично одета и говорила с такой искренностью, что я согласился выслушать её. Мы направились в кафе, заняли столик, и первая сказанная ею фраза была такой: «Я твоя мать, Рудольф».
Франц Иосиф чуть заметно вздрогнул от этих слов, но продолжал сидеть в той же позе, прикрыв ладонью глаза. Казалось, он дремал.
– Она рассказала мне обо всём. Я считал себя сильным человеком, но всё услышанное настолько потрясло меня, что я долго не мог произнести ни слова. Она поведала, почему нарушила данное ею слово о молчании. Каким-то образом она узнала о том, что ухожу на войну, видимо, все эти годы следила за моей судьбой. Сказала, что очень больна: болезнь неизлечима, и иных шансов увидеть меня у неё не остаётся.
Император как будто очнулся и внимательно посмотрел на молодого человека.
– Прости меня, сын…
– Ну что вы, ваше величество! Зато теперь вы понимаете, что находиться в Австрии я более не могу. У меня остался только один выход – туда, на войну.
Рудольф встал. Поднялся и Франц Иосиф. Покачиваясь, император подошёл к сыну и долго смотрел ему в глаза. Они были почти одного роста, и сейчас их схожесть особенно бросалась в глаза. Государь погладил сына по волосам, как маленького, его глаза предательски заблестели.
Рудольф опустился на одно колено, взял руку отца и поцеловал. Затем повернулся и вышел не прощаясь. Оба знали, что увидеться им вновь не доведётся никогда.
Глава IV
На пороге взрослой жизни