Поцелуй отмщения
Шрифт:
Она сосредоточилась — комната почти перестала вертеться — и встала, тогда-то тошнота отступила.
— Охранники?
Фионн смотрел на неё миг, а потом кивнул.
— В отключке. Идём. — Он пошёл к центру просторного зала. Роза последовала за ним, но комната снова закружилась. Она вытянула руку, представила, что пол — это гимнастическое бревно, и это помогло найти центр. Она добралась за Фионном до центра комнаты.
— Отлично, — сказал он.
— Мы же не навредим церкви? Они почти сто тридцать лет работали над воссозданием.
— Я могу
— Ты с ума сошёл.
— Оскорбляй и дальше. Это вдохновляет нападать на тебя изобретательно.
Роза от неуверенности попятилась, и ощущения были как от шагов по гимнастическому бревну без концентрации. Она оступилась.
— Чёрт, — выдохнула она и выпрямилась. Роза, теперь воинственная, скрестила руки на груди. — Как ты собираешься на меня напасть, о, древний?
— Не скажу. Тебе нужно защищаться этим. — Он стукнул кулаком по груди. — Инстинктом. Готова?
Роза не успела ответить, ощутила гул под ногами и пошатнулась, в этот раз из-за того, что мрамор двигался и трескался, ломаясь. Он отрывался пот пола, взлетал кусками, создавая тропу между ней и Фионном.
— Не буду врать, это очень наг… ах! — Она пригнулась, куски полетели в неё и над головой. — Нагло!
Самый большой кусок полетел не над головой, а ей в лицо.
Мудак!
Роза взмахнула перед собой, задев пальцем острый край мрамора. Кусок тут же полетел обратно, её удивление утихло, и она магией вернула кусок на место в полу. Затем повернулась, игнорируя то, как комната кренилась, и стала возвращать куски мрамора на места. Она с восторгом смотрела, как куски летели, опускались на пол, и мрамор соединялся, как новый, лишь от силы её мысленного приказа.
Фионн вздохнул.
— Мы будем сражаться, или ты будешь убираться всю тренировку?
Она потрясённо вскинула руки.
— Это Храм Святого Семейства!
Его губы дрогнули.
— Не знал, что ты так уважаешь религию.
— Я не набожна, но уважаю веру, ведь она важна для многих людей в мире. И мы говорим о важном здании в истории архитектуры. — Она указала вокруг. — Тут тренироваться неправильно.
— Потому мы это и делаем. — Он намеренно не понимал её слова.
Фионн без предисловий взмахнул руками, и три витража над ней разбились, осыпая её осколками.
Гнев пульсировал в Розе, заставляя сосредотачиваться на осколках и повторять за Фионном, чтобы направить кусочки в него. Он махнул, и стекло замерло в воздухе, чтобы со свистом полететь к ней. Роза решила отправить стекло к окнам, но один осколок, который она пропустила, порезал щеку. Роза вскрикнула от боли, это отвлечение заставило всё стекло упасть на мраморный пол и разбиться ещё сильнее. Хмуро глядя на Фионна, она прижала два пальца к порезу на щеке и ощутила, как он заживает под пальцами.
— Мило, — рявкнула она.
— Я учу тебя сосредотачиваться, а не быть милым. — Он спокойно прошёл мимо, вытянул ладони над осколками витража, и стекло взлетело
Роза коснулась кожи снова, ощущая гладкость. Напоминание, что она была почти непобедима, прогнало злость на Фионна. Её тренера загоняли до пределов, и то был просто спорт. Тут же жизнь или смерть, так что она могла простить Фионна за порез. Особенно, когда она была почти не убиваемой. Почти.
Ощущая гул восторга, она шагнула к нему.
— Брось меня по комнате.
Он запнулся.
— Что?
— Магией. Изо всех сил.
— Уверена?
Она кивнула.
С блеском в глазах Фионн толкнул ладонью воздух перед Розой, и она взлетела. От ощущений она растерялась и потеряла концентрацию. Затем врезалась в колонну с такой силой, что не только воздух вылетел из лёгких, но и она ощутила и услышала треск рёбер. Роза, парализованная болью, с грохотом рухнула на пол и вдохнула. Но затем рёбра медленно стали исцеляться, боль отступала. Роза подняла голову и посмотрела на наставника. Он застыл, как статуя, ожидая её ответа. Она встала, повернулась, увидела трещину в колонне и прижала ладонь к камню. Роза ощущала, как магия поднимается к трещине, соединяя камень. Никто не узнает, что её тело когда-то ломало колонну в соборе.
Так круто!
Она радостно повернулась к Фионну и пошла к нему. Остановившись через пару футов, Роза расставила ноги шире, предвкушение, адреналин и волнение бушевали внутри.
— Ещё.
Глава 16
Удивление застало Фионна врасплох, когда он уставился на Розу, требующую швырнуть её второй раз. Восторг пылал в её голубых глазах.
Удивление и гордость. Гордость и что-то первобытное. Нечто, от чего он чувствовал жар в паху.
Проклятье.
Когда он решил «помочь» Розе, играя её наставника, ожидал, что женщина, которую растили как человека, будет бояться фейри в себе, ненавидеть, как и он. Но её это радовало. Она легко восприняла способности.
Глядя, как она бесстрашно и решительно смотрела на него, и, вспоминая, как ей весело заигрывать с ним, Фионн понял, что в голове появились неожиданные мысли. Он хотел отыметь женщину, которую собирался использовать для мести.
Это было, мягко говоря, неподходяще.
Подавление желаний и мыслей о Розе, тормозило. От женщины одни проблемы. Сначала он часами разбирался с её личными вопросами, и это привело к рассказу о Бране, а потом, что хуже, он искренне предложил ей идти к Брану за помощью, если с ним что-то случится.
Было мелочно вымещать разочарование на Розе… но она сама попросила.
Фионн сосредоточил на ней сильную магию, ударив по телу так, что она охнула и сделала сальто в воздухе. Но что-то случилось.
Роза не врезалась в ближайшую колонну или стену, а замерла посреди полёта и выпрямилась. Затем приземлилась как кошка, прижав ладонь к земле, чтобы уравновесить дезориентацию, вызванную территорией церкви.