Поцелуй смерти
Шрифт:
– Я слышал даже, как кое-кто из вас презрительно, со смехом отзывался об этих парнях. В частности, о Леопольде и его девочках. Но знает ли кто-нибудь из вас, джентльмены, сколько принес в этом году бизнес Леопольда? А? Так вот, все вы и ваши доходы просто смешны по сравнению с этой суммой! Вы слышите меня? Смешны!
Старик указал пальцем на изысканно одетого человека слева от себя:
– Вот ты, Скали. Как ты думаешь, откуда взялись те пять миллионов долларов, что составляют твой страховой резерв, а? С неба?
Серджио, обличительно
– Они пришли из борделя! Да! А как еще, по-вашему, мы поставляем клиентов нашим девочкам? Даром? Или по списку торговой палаты? Я хочу сказать вам одну вещь, и это правда: вы превратились в тряпки! И я...
– Я не помню, чтобы за последние пятнадцать лет он так себя взвинчивал, прошептал Сеймур.
– Да, хотелось бы, чтобы он немного поостыл, - смущенно пробормотал Таррин, внимательно следя за старым воякой, восседавшим во главе стола. Держу пари, что в свое время он был парень хоть куда.
– Он пережил все войны, - заметил Сеймур.
– Переживет и эту. Какие есть пари на результат?
– Никаких, - буркнул Пласки.
– На стене висит оружие, - продолжал Серджио.
– Большинству из вас никогда не представится возможность воспользоваться им, но тем не менее вам придется взять его, когда вы пойдете через эту дверь. Открыто не шляйтесь где попало и постарайтесь не делать глупостей. Мы оборудовали зал совета так, что со стороны кажется, будто идет заседание и там полно народу. Чтоб никто не показывался, пока он не откроет огонь, а после этого стреляйте только тогда, когда увидите, во что целитесь. Во имя Господа нашего, только не поубивайте друг друга. Теперь о другом...
Серджио говорил еще минут пять, потом всех отпустил. Расходились группами по трое или четверо, обмениваясь мнением об оружии, висевшем на стене. Таррин задержался и шел позади всех, надеясь выбрать момент переговорить с Серджио. Пласки и Сеймур присоединились к выходящей толпе; Сеймур через плечо оглянулся, разыскивая взглядом Таррина, но, не увидев его, ушел один.
Серджио взял Таррина под руку и произнес:
– - Словно вернулись старые добрые времена, Леопольд. Я хотел бы, чтобы твой дядя Агосто находился сейчас с нами. Что ты скажешь?
– Было бы здорово, - улыбнулся Таррин.
– Но я думаю о том холме, что прямо напротив дома. Там есть наши люди?
Старик рассмеялся и ответил:
– Ты хороший солдат, Леопольд. И неплохой мафиози. Ну, ладно. Иди туда и в одиночку сразись с этим Воланом, я думаю, что ты способен на это.
Таррин не был уверен, что старик не насмехается над ним, но принял его слова за официальное разрешение. Оставив Серджио в комнате одного, Лео, перескакивая через ступеньки, промчался по лестнице, выбежал на стоянку и, вскочив в свою машину, выехал за ворота.
– Куда это бросился Лео?
– спросил кто-то, глядя вслед исчезающим за поворотом огням машины.
Стоя у стены со сложенными на груди руками, Серджио с улыбкой ответил:
– Он отправился в логово льва прежде, чем тот сам придет туда. Чуть помолчав, он тихо добавил:
– Во всяком случае, я на это надеюсь.
***
В динамике приемника раздался треск, потом чей-то голос доложил:
– " - Из ворот виллы Френчи На большой скорости выехала машина. Уотерби взял микрофон и приказал:
– Пусть едет. И чтобы никто не двигался, пока я не отдам команды!
– А что там, по-вашему, происходит?
– с любопытством спросил Паппа.
– Много чего, - отозвался Уотерби.
– Я бы дорого дал за право сходить туда и повидать кое-какие лица. Там, думаю, немало интересных людей.
– Как вы считаете, откуда Волан начнет атаку?
– Хороший вопрос! Это примерно все равно что попытаться угадать действия центрального нападающего после подачи. Сказать по правде, я не завидую этим господам из мафии. Они должны сидеть тихонько, как мыши, ожидая, пока Волан не сделает своего первого хода, чтобы знать, что предпринимать и как реагировать, С этим Воланом чувствуешь себя так, словно ты накануне ядерной катастрофы.
Паппа довольно улыбнулся:
– Это новая роль для мафии, правда? Они поменялись местами.
– Да. Который час?
– 3 часа 40 минут.
– Вот видишь! Я же тебе говорил, что ночь будет длинной. Хочешь сандвич?
Паппа энергично закрутил головой:
– Я сейчас не способен проглотить даже маслину.
– Нервничаешь?
– Скорее всего. Раньше мне уже приходилось участвовать в нескольких операциях, но в такой... Паппа, устроившись поудобнее, закурил сигарету.
– Но на этот раз ты оказался заодно не с теми, кто на вилле. Паппа промолчал.
– Я прав?
– спросил Уотерби.
– О! Дьявол! Да. Я восхищаюсь этим парнем.
– Я тоже, Джонни, я тоже. Не стесняйся этого. Единственное, на что я надеюсь, так это на то, что он не станет прорываться через полицейские кордоны со стрельбой, и все.
– Именно этого и я боюсь!
– со смехом заявил Паппа.
– Нельзя позволять чувствам брать над собой верх, Джонни.
– О! Я знаю.
– Сентиментальный полицейский - это мертвый полицейский.
– Знаю.
– Слушай мой приказ: стрелять на поражение.
– Я знаю об этом тоже!
– Только не забудь, - произнес Уотерби с горькой улыбкой.
Глава 20
Мак Болан, в последний раз проверив все свое имущество, в том числе вооружение, мысленно повторил последовательность выполнения операции. Он снова прильнул к дальномеру, чтобы еще раз изучить диспозицию в лагере противника. Вот уже тридцать минут в большом зале виллы сидели люди, не вставая и совершая одни и те же жесты, отчего на шторах, затягивавших широкие окна, плясали повторяющиеся тени. Они либо молились, либо отправляли какой-то ритуал, либо...