Поцелуй смерти
Шрифт:
— На днях прибывают послы из разных стран, и я должен уже обзавестись невестой. Каждый из приехавших будет иметь планы на мою шкуру, и отказать им будет крайне сложно, — продолжал рычать государь.
— Что тебя останавливает? — поинтересовался змейс.
— То, что моя будущая супруга может быть убийцей, — пояснил император, смотря на своего друга, как на идиота.
— Та, что тебе нравится, точно не совершала преступление, — пожал плечами начальник. — Нечего рефлексировать — действуй.
— То есть ты знаешь, кто мне нравится, но не знаешь, кто убийца, — иронично
— Я знаю, кто убил, но нужны доказательства. Пока я их добываю, ты можешь решать свои задачи.
— Не так все просто, — пожаловался государь. — Они в моем присутствии не могут быть собой. Все хотят казаться теми, кем не являются, будто знают, что мне нужно.
— Наденьте личину, — предложила я.
И мы с императором посмотрели на лорда.
— Накладывать ее очень долго, — предупредил тот.
— Время есть, — не пошел на попятную монарх.
— Заодно можно привлечь на нашу сторону ту девушку, которая вызывает доверие. Она поможет вывести на чистую воду убийцу, у меня же нет теперь допуска к внутренним делам отбора, — внесла еще одно предложение я.
— И я даже знаю, кого мы выберем, — улыбнулся его величество.
На дело мы отправились поздно вечером, когда шеф навел на императора качественную иллюзию и закрепил ее на кольце правителя. Такой маленький простенький артефакт. Главное — государь остался доволен. Снимает перстень — он снова монарх, надевает и превращается в невзрачного мужчину. Но вот кого они выбрали в качестве доверенного лица?
Были у меня подозрения, которые подтвердились, едва мы направились к нужной двери. Эдвард улыбался чему-то своему и держа за руку, вел меня за собой. Император крался в ночи и был невероятно доволен происходящим. Мальчишки!
Я предлагала предупредить девушку заранее, но кто бы меня послушал. Что она о нас подумает, когда мы ворвемся в ее комнату? Может, нужно было взять успокоительного?
Стражник около двери посмотрел на меня и шефа, покосился на незнакомца в нашей компании, но промолчал. План работал, императора никто не узнал. Мы осторожно приоткрыли дверь и вошли внутрь. Его величество выбился вперед, прошел по темной гостиной — мы следом — и застыл. Подавшись чуть вперед, я увидела Валенсию в ночной, немного просвечивающей рубашке, с занесенной кочергой. Что поразило монарха больше? Покушение на его венценосную особу или прекрасная девушка? А вот она стояла с приоткрытым от ужаса ртом и готовилась закричать. Не желая этого допустить, государь схватил ее и зажал рот ладонью. Валенсия начала сопротивляться и укусила его величество.
Тот вскрикнул и отшатнулся.
— Стоп! — крикнула я, и тут хозяйка покоев увидела меня и шефа.
Пискнув, она бросилась к пеньюару, я же пошла к магическим лампам — добавить хоть немного света. Когда все пришли в себя, девушка поняла, что убивать ее не будут, просто отстранилась от нас, смотря затравлено.
— Вы пришли арестовать меня? — прохрипела она.
Переглянувшись с Сеймуром, я взяла разговор в свои руки, пока мужчины не наломали дров.
— Во-первых,
Змейс взмахнул рукой, и я стала Анной Ромейн.
— Что? Но как вы?.. Неужели все это время среди нас находилась Анна Аркури, помощница первого палача империи? — прошептала девушка, и прозвучало это нехорошо, как приговор.
— Ну, я не настолько плоха, — пошутила я, но мой юмор не оценили.
— Все, что мы говорили, знали ваш начальник и его величество, — потерянно заметила Валенсия и, пройдя в гостиную, присела на край дивана.
Чувствовалось, что ей требуется время, чтобы осознать услышанное.
— Ну не все. Я передавала разговоры в общих чертах, — заметила я, но ничего не помогало.
— Вы же не просто так ко мне пришли. Что от меня требуется? — посмотрела на меня девушка.
Обращаться к Сеймуру она не рисковала, смотреть на его величество, даже под личиной, — тоже. Страшно представить, что себе нафантазировала. Уже странно, что моя репутация маньяка не спугнула ее.
— У нас есть к тебе одно дело, но прежде чем ты о нем узнаешь… — начала я и вопросительно посмотрела на императора.
Тот поколебался, но, кивнув, снял кольцо. Увидев, кто перед ней стоит, Валенсия посмотрела на кочергу, на укушенную руку монарха, снова на кочергу и начала опять хватать ртом воздух.
— Так, спокойно, — приказал его величество и бросился в сторону бара.
— Валенсия, не нервничай, прошу тебя, — уговаривала я.
— Что ты там возишься? — шипел на друга змейс.
— Тут какие-то непонятные смеси, нет ничего нормального. Что налить? — в отчаянии воскликнул тот.
Естественно, в этих апартаментах поселили претендентку на место будущей императрицы. Только благородные напитки для леди. То есть чай и немного ликера. Понимая, что надо спасать ситуацию, я сходила в спальню и принесла нюхательные соли. Они помогли.
— Ничего удивительного, что нам потребовался отбор, если ты так действуешь на дам, — усмехнулся шеф.
— Не смешно, — буркнул император.
А Валенсия, отойдя, полностью осознала весь масштаб трагедии.
— Я покушалась на монарха, — пробормотала девушка.
Сама жертва покушения возвела очи горе.
— Мы забудем об этом. А вы, мисс Тартар, поможете нам с одним делом, — засюсюкал, словно с маленьким ребенком, его величество.
— Я и так помогу, если вы прикажете, — посмотрела девушка прямо на императора, чем заставила мужчину смутиться.
— Ну, я говорил о добровольном сотрудничестве.
— Конечно, добровольном. Наш долг — помогать вам, — не видела ничего странного в своем ответе Валенсия. Она действительно полностью доверяла его величеству.
— Значит, согласны? — довольно кивнул тот.
— Что от меня требуется? — склонила голову Валенсия.
— Добывать для нас информацию. И на каждую девушку написать характеристику, вы невероятно проницательны, — сообщил мой шеф. — Передавать через Анну, вы с ней поладили. Общение с посторонними мужчинами не должно происходить, это может вас скомпрометировать. Если что-то нужно передать, то через вашу служанку.