Почти совершенство
Шрифт:
— Не знаю, — сказала Гвэн. — Я промокла, единственное, чего я хочу — это пойти домой, помыться и надеть что-нибудь сухое и чистое. — Она выдавила из себя улыбку. — Но будет неправильно, если мы не будем ничего делать. Я хочу попытаться.
— Правда? — Джек смотрел прямо ей в глаза. — Потенциальные парадоксы очень, очень опасны. С ними надо обращаться чрезвычайно осторожно. Поверь мне, я знаю. Я провел столетие, делая все, чтобы их избежать. Если есть шанс, что он останется жить, тогда мы спасем его. Но я не могу позволить тебе действовать по
И с этими словами он направился в свой кабинет.
«Это было совершенно необязательно», — думала Гвэн обижено. — «Пара убедительных слов и много „будь что будет“. Будто я сама не знаю». Она вернулась к своему компьютеру, на экране которого светилась фотография Патрика Мэтьюза. Судя по его статусу на Facebook, он уже заказал билеты в отпуск.
«Вот черт», — подумала Гвэн.
Эмма Вебстер на вечере экспресс-знакомств
Привет, Я Росс. Я тут с…
Нет. Слишком стар.
Привет. Я Терри. Я …
Боже, что за зубы…
Привет. Я Роджер, веселый Роджер, хе-хе..
Придурок.
Вечер добрый, красавица. Меня…
Никакой водки не хватит.
И вообще, я уже сыта ими по горло. Можешь заставить их уйти?
Где-то через час поступил звонок.
— Бар полон скелетами? — переспросил Джек.
«Tombola» — это идеальное место для вашей следующей вечеринки
«Tombola» — одно из тех мест, куда не зайдешь случайно, чтобы просто выпить. Народ здесь бывает только по какому-либо особому случаю. Дизайн бара был очень приятным — немного модерна, немного классики, настоящее дерево и удобные диваны. Всегда было хорошее пиво, неплохая еда, вполне терпимая музыка. В общем, место было очень спокойное и обычное, и народ Кардиффа избегали его как чумы. Что значило, бар всегда можно снять для разных мероприятий — он был популярен среди клубов любителей книг, различных обществ и так далее.
В баре было огорожено пространство для экспресс-знакомств. Пространство, заполненное трупами. Полностью одетыми. Полностью мертвыми.
— Ну, они все мужчины. Думаю, нам надо искать женщину, — довольно улыбнулся Джек, поставив руки в боки.
«Я люблю тебя, Джек Харкнесс, но порой ты просто невыносим», — сказала про себя Гвэн.
Через час они уже собрали двенадцать
Янто сообщил, что в здании нет никаких камер видеонаблюдения.
— Но интересное развитие событий, — рассказывал Янто результаты своей работы. — Оказывается, место было заказано для экспресс-знакомств. Работники бара говорят, что все шло нормально, и потом вдруг — это.
— Хорошо, но это бессмысленно, — сказала Гвэн. — Здесь 12 мужчин. Где же женщины? Не может быть только одна, должно быть обычно несколько женщин под действием отчаяния и самбуки.
Янто достал из большого розового рюкзака сканер и провел им над каждым телом.
— Ничего, — доложил он. — никаких аномальных выделений, никаких следов радиации. Немного повышенное статическое электричество.
— Вот как? — сказал Джек.
— Да. 23 процента. Как и по всему городу.
— А.
— Да, это странно. — Янто продолжал сканировать комнату. — Нет… что-то здесь не так. Все скелеты… они… идеальны. Никаких сломанных костей. Идеальная осанка. Абсолютно здоровые зубы. Ни одной пломбы.
— 12 валлийцев и ни одной пломбы? Ты шутишь? — засмеялась Гвэн.
12 скелетов сидели за разными столиками в позе вежливого внимания.
— Итак, — произнес Джек. — Если откинуть исчезнувших женщин, у нас есть кто-то, кто разговаривает с мужчинами, делает их физически совершенными и убивает их.
— И не забудь про перенесение одного назад в прошлое, — добавил Янто.
— Прекрасно.
Брен любит порядок
«Это был долгий и тяжелый вечер», — думал Янто, но у него было еще одно неотложное дело.
Он шел по Сейнт-Мэри-стрит. Несмотря на дождь, Кардифф был полон гуляющего народа. Компании молодых людей в белых рубашки с их громким смехом проходили мимо. Девушки угрюмо стояли в длинных очередях в клубы. Везде вышибалы, девушки с флаерами и полиция тихо ждала беспорядков.
Янто промерз до костей. В последний раз, когда он был на улице, на нем было теплое шерстяное пальто с подкладкой и капюшоном. Теперь против такой непогоды у него были только мини-юбка, колготки и легкая джинсовая курточка. Струи дождя пронзали его насквозь. Каждый шаг был для него убийственным.
Он удивлялся девушкам на улице, на которых было еще меньше одежды, но при этом они весело смеялись.
Порыв ледяного ветра приподнял его юбку, и он услышал восторженные вопли парней через дорогу. Янто выругался про себя и поспешил дальше. «Чудная ночка для сцены „Убить и изнасиловать“». Его путь перегородила длинная очередь в клуб. Тут же он почувствовал полные вожделения взгляды парней и полные завести взгляды девушек.
Кто-то взял его за руку.
— Сладкая, мы же не собираемся уже домой? — произнес грубо и невнятно мужской голос прямо над ухом Янто.