Под маской Клеопатры
Шрифт:
Дамьен подхватил ее и закружил в воздухе.
– Ты сегодня раньше обычного, – сказала Филли, когда он подошел к ней, чтобы чмокнуть в щеку.
Малышка Анна хохотала у него на руках.
– Как я мог оставаться
Дамьен потрепал дочку по кудрявой головке. Малышка широко зевнула.
– Не пора ли тебе в постель, маленькая леди?
– Я отнесу ее, – сказала Дафни. – Я и сама не прочь немного отдохнуть.
Бабушка завернула ребенка в пушистое полотенце, дала поцеловать на прощанье папе и маме и скрылась с ребенком в доме. Дамьен проводил ее взглядом, потом подошел к Филли.
– С твоей мамой произошли разительные перемены, – улыбаясь, заметил он. – Раньше она была не в состоянии поднять ребенка, а сейчас прекрасно справляется с этим.
– Знаю, – кивнула Филли. – Все доктора в изумлении. Она, конечно, все еще очень серьезно больна, но врачи говорят, что желание жить сделало свое дело. Лечение стало более эффективным.
– А как ты сама считаешь? – спросил он ее. Филли повернула к нему свое лицо.
– Это чудо, и оно свершилось благодаря тебе. Ты спас мою семью.
– Теперь мы все
– Я тоже люблю тебя, Дамьен.
Время не ослабило их чувств, друг к другу. Поцелуй был долгим и страстным, а когда Дамьен все же оторвался от любимых губ, он улыбнулся и положил ладонь на округлившийся живот своей молодой жены.
– Как там наше новое чудо? Как развивается мой сынок?
Филли залилась счастливым смехом.
– Ты так уверен, что это мальчик. Что ж, может быть, ты и прав. Он так сильно бьет ножками. Я думаю, он станет боссом, как его отец.
Дамьен обнял жену и крепче прижал ее к себе.
– На что это ты намекаешь? Уж не смеешься ли ты надо мной? Как же я ошибался, когда считал тебя застенчивой мышкой. Смотри, ты заплатишь мне за нарушение субординации!
– И что ты придумаешь мне в наказание? Любовь, переполнявшая душу Дамьена, вспыхнула огнем желания.
– Подожди у меня, плутовка, – сказал он, лукаво улыбаясь и увлекая ее в сторону дома.