Под покровом тайны
Шрифт:
Главной разницей в фигурах невест был гренадерский рост саксонки. И если грудь, например, можно было замаскировать в складках и утянуть, более широкие, чем у хингийки, плечи удачно прикрывало покрывало, то с ростом ничего поделать было нельзя. Элизабет и так, и эдак прикидывала, как бы присесть или скрючиться, но ничего не помогало. Пока она не вспомнила деревянный протез Бена.
Отрезать ноги она, естественно, не собиралась, а вот устойчивые колодки, прикреплённые к коленям, позволили уменьшить рост и заодно привести видимую часть стопы в вид, привычный
Оправленная и благочинная невеста выплыла из комнаты, смиренно склонила голову, чтобы на неё водрузили утерянный головной убор, напоминавший тонкую корону, и прошествовала дальше по коридору, к залу, в котором проводилось бракосочетание.
Перед самыми резными воротами в зал невесту ждал отец.
– Ты готова?
– шепнул Минг.
– Да.
– едва слышно выдохнула Элизабет, стараясь подражать голосу Суи.
Министр странно на неё покосился, но промолчал.
Зал был полон. Даже переполнен. Министры, знать и высокопоставленные гости, созванные по такому случаю, плотно набились в огромное помещение, толкаясь и мешая друг другу, как на самом банальном базаре. Воздух гудел от переговаривающихся полушепотом нескольких сотен людей, разнообразные духи и притирания, смешавшись, кружили голову.
Но сильнее всего кружил голову человек, который ждал ее у трона.
На троне восседал лично Император. На второй ступеньке, возвышаясь над толпой, стоял Верховный Жрец богини любви и семейной жизни, Нюйвы, всегда проводивший подобные церемонии.
На ступеньке ниже, повернувшись к ней вполоборота, застыл Лин. Обежал ее ищущим взглядом, удостоверился и просветлел лицом. Элизабет неспешно подошла, опираясь на руку министра Минг, поднялась на ступеньку и встала рядом с женихом. Колени подрагивали от напряжения. Пришлось идти медленно, чтобы не запутаться в ходулях, с непривычки перетянутые ремнями бёдра и затёкшие суставы протестовали. Но потерпеть осталось недолго.
Жрец откашлялся, повернулся боком к Императору - спиной не положено - и начал церемонию. Объяснил собравшимся, что сейчас произойдет сочетание браком
– Согласен ли ты, Лин Шу, третий принц Империи Хинг, сын Императора Шон Шу, взять в жены эту женщину?
– Согласен.
– Твердо ответил Лин, бросив взгляд на закутанную в вуаль фигуру. Император приподнял одну бровь в удивлении, начиная что-то подозревать. После всех ссор и угроз, которыми отец и сын обменялись за эти недели, послушание и даже энтузиазм жениха вызывал вопросы.
– Объявляю вас мужем и женой. Можете поцеловать молодую.
– Верховный жрец наконец с видимым облегчением опустил руки. Затекли наверное, полчаса уже держит воздетыми.
У Элизабет тоже практически отнялись колени, но она терпела, стиснув зубы. Еще чуть-чуть.
– Остановите церемонию!
– прокатился над залом истеричный вопль. Ближайшие ко входу министры поморщились от звуковой волны.
На пороге стояла взъерошенная, помятая Суи. В накинутом наспех платье с чужого плеча, криво завязанном под грудью и перекошенным лицом, она была классическим образом брошенной невесты.
Лин вздохнул. Он собирался это сделать утром, после закрепляющей его права брачной ночи, но придётся сейчас.
– Позвольте представить всем мою жену. Элизабет Адриана Тюдор-Эльзасская, третья принцесса Хинга.
Принц поднял покрывало, открывая миру лицо невесты, нарушая тем самым все существующие протоколы. По традиции он должен был это сделать в спальне.
Император втянул воздух сквозь зубы, со свистом, как от удара под дых. Все его хитроумные планы и схемы только что вылетели в трубу.
Двое безмозглых юнцов, что же они наделали?!
Элизабет с облегчённым вздохом выпрямилась, встав на ноги. Колодки неэстетично оттопырили платье на уровне колен, юбка непристойно задралась, обнажая лодыжки.
По ногам толпами бегали мурашки, выражение лица от боли было далеко от счастливой улыбки новобрачной, скорее напоминая оскал. Но все было кончено - при большом стечении народа, куче доверенных свидетелей, они с Лином сочетались законным браком.
На Императора она боялась посмотреть. Вот уж кто наверняка рвёт и мечет.
– Церемония окончена, прошу гостей проследовать в Красный Павильон для продолжения празднования.
– раздался голос главного евнуха. Гости, недоуменно переговариваясь, постепенно покинули помещение.
Вроде обещали одну деву в роли невесты, оказалась на ее месте другая, да еще иностранка. Не все в порядке в Хингской Империи, ой не все.
Элизабет с Лином тоже попытались исчезнуть под шумок, но были задержаны тихим, полным едва слышной сдерживаемой ярости приказом Императора.
– Я бы хотел обсудить кое-что с молодой, наедине.
Молодые люди переглянулись. Элизабет кивнула, уверяя мужа, что все будет в порядке. Не убьёт же ее Император. Поздно уже, покушения на принцесс тихо не проходят.
Принц последовал за гостями, чтобы сесть во главе стола и принимать поздравления. Новоиспеченная третья принцесса Хинга, понурившись, последовала за свекром в его кабинет. Стражники и евнухи сопроводили их до покоев Императора и с поклоном закрыли за ними двери, оставляя наедине.
Император немного помолчал, нагнетая атмосферу. Сел в кресло, переплел пальцы, неотрывно глядя на Элизабет.
– Я похож на идиота? Вы считаете, что меня можно дурить до бесконечности? Думаете, я не знал, что Вы наследная принцесса Саксонии? Точнее, были ею до недавнего времени, а сейчас вы просто бомба замедленного действия? Из-за вас я теперь не смогу объявить Лина наследником, как собирался.
Заметив недоумение на лице Элизабет, он на секунду замер.
– Не говорите мне, что понятия не имели. Вы же умная женщина, вас к этому готовили, неужели не распознали признаков? Я понимаю, мой оболтус не понял, он больше по засадам и компроматам специализируется, но вы?