Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Под созвездием Черных Псов. Трилогия
Шрифт:

Комната была небольшая. Можно сказать — крохотная. В таких кабинетах надо не разговоры разговаривать, а эльфиек обхаживать. Со всей галантностью и усердием. Увы… Эльфиек не имелось. Имелись щедро накрытый стол, несколько стульев и уже знакомый мужчина, стоящий у маленького зарешеченного окна.

— Добрый день, мастер Гэрт!

— Добрый день, мастер Серж. Вы позволите вас так называть?

— Конечно. Звание норра меня несколько удивляет.

— Это не звание, Серж, а признание ваших прав, — улыбнулся он. — Прошу к столу. Нет ничего лучшего после тяжелого похода,

чем чарка доброго вина.

— Вы правы, мастер Гэрт.

58

К изысканным блюдам, которыми был уставлен стол, мы почти не притронулись. Так, слегка попробовали, чтобы снять неловкость первых минут, возникающую, пока присматриваешься к собеседнику. Гэрт нахваливал местное пиво, хотя сам предпочитал вино. Я пригубил руна-ретт, похвалил его вкус и насыщенный цвет, но в бокал налил вина. Люблю местные вина. Немного напоминают массандровские. Пьешь, будто эти вина созданы богами для богов. Понемногу разговор свернул в нужное русло, и можно было разобраться, каковы цели встречи.

— Робьен норр Кларэнс неплохой человек, но последнее время навалилось слишком много проблем и неприятностей, — продолжал рассказывать Гэрт. — Были покушения на его семью. Пытались убить его дочь. Несколько раз покушались на него самого.

— Кому же он так мешает? — поинтересовался я и отрезал кусок оленьей отбивной.

— Эх, мастер Серж! — вздохнул Гэрт. — Будет проще ответить, кому он не мешает!

— Даже так?

— Дело в том, что наш король совершенно забросил государственные дела. Это привело к тому, что королевство стоит на пороге больших потрясений. Пытаясь решить эти проблемы, Гэральд Третий принял решение возродить звания виернорров — правителей округов.

— Если не ошибаюсь, — я поднял бокал с вином и прищурился, — так называют младших братьев короля, которые правят юго-восточными островами?

— Да, Серж, вы совершенно правы. Их отправили на острова, чтобы мальчики не мутили воду при королевском дворе, — кивнул Гэрт. — Но это не важно. С вашего позволения, я продолжу… Король принял решение вернуть эти должности на наших землях, что вызвало бурю среди правителей земель.

— Никто не хочет подчиняться соседу?

— Подчиняться никто не любит, — заметил он. — Тем более в нашем королевстве. Все привыкли себя чувствовать первыми после короля! Но и бунтовать в открытую не посмеют. Все прекрасно помнят, чем кончились войны орков на западе.

— Буду честен, мастер Гэрт, — я развел руками, — не силен в географии вашего мира. Как-то времени не было изучить.

— К западу от Асперанорра есть большой остров, которым владеют орки. Их вечные междоусобицы привели к гибели королевства.

— И орки, живущие в вашем королевстве…

— Последние воины королевской армии. После продолжительной войны королевство распалось на множество мелких владений. Они до сих пор воюют между собой.

— Знакомо. — Я невольно вздохнул и задумчиво кивнул.

— В вашем королевстве происходило нечто похожее? — с интересом спросил Гэрт.

— Можно сказать и так, — ответил я и достал трубку. Закурил и кивнул. — Продолжайте, мастер Гэрт. Я вас внимательно слушаю.

— И

вот, после принятия этого королевского решения среди придворных и доверенных лиц разгорелись нешуточные страсти. Каждый из них хотел получить вожделенную грамоту, дающую право виернорра.

— И норр Кларэнса хочет получить эту… этот патент?

— Он имеет на это право, — неожиданно твердо сказал Гэрт. — Его предок был рядом, когда на Гэральда Первого возложили королевскую корону. Другой его предок помог взойти на престол Гэральду Второму, когда королевство стояло на грани гражданской войны. Робьен был рядом, когда Гэральд Третий брал штурмом Крэйо, защищая королевство от вторжения южан.

— Я много слышал о Крэйо, — кивнул ему.

— Да, это была тяжелая война, — сказал Гэрт и задумчиво провел рукой по щеке.

Крэйо — город на юго-восточных островах. Если быть точным — столица самого большого острова. Столица провинции. Владение одного из королевских братьев. Во время той войны на остров вторглись южане. Потерять эти земли было невозможно. Можно сказать, что это ключ ко всему Асперанорру. Владеющий этими землями с легкостью перекроет морской путь в Сьерра.

— А ваши предки были рядом с предками Робьена, — просто сказал я.

— Да. — Он сделал паузу и медленно налил себе вина. — Мы всегда оказывались рядом. Так происходило на протяжении десяти поколений.

— И сейчас все эти заслуги предков Робьена забыты?

— Можно сказать и так, но я бы сказал иначе. Их, наоборот, выпячивают наружу, обвиняя Робьена в недостойном поведении и плохом управлении своими землями.

— Странно, — пожал я плечами. — Кларэнс показался мне достойным и богатым городом.

— Кларэнс — это не все земли! — Гэрт не выдержал и ударил кулаком по столу. Звякнула посуда. Видимо, очень больную тему мы задели. — Сейчас со всего королевства стекается разномастная нечисть! Словно нечистоты в придорожную канаву!

— Слишком высоки ставки, — хмыкнул я. — Сколько норров будет подчинено виернорру?

— В округ, считая ваши земли, Серж, входит одиннадцать владений. В том числе и владения Сьерра. В половине из них норры мечтают о том, как всадить Робьену кинжал в спину. Не считая нежити.

— Что мешает убивать нежить в Кларэнсе?

— Страх, — тихо произнес Гэрт. — Простой животный страх. Только северяне не боятся нежити. Потому что вырастают на пустынных северных землях, где она привычна, как нам привычны орки и эльфийки.

— Странно все это…

— Я понимаю ваше недоверие, Серж! Ваши погибшие братья не сделали ничего из того, что обязаны были сделать. Не обижайтесь, но мы смотрели на них с презрением. Они даже в своих владениях порядка не навели. Сидели в замке, жрали и пили. Немудрено, что их всех перебили. Они даже не поняли древнюю легенду о ваших предшественниках.

— Что вы имеете в виду, мастер Гэрт? — нахмурился я.

— Легенда о ваших братьях — не просто легенда. Это какой-то знак. Если вам будет угодно, то это послание богов. Да, ваш орден, которого боятся люди всего королевства, заставляет трепетать сердца и души. Но дело не только в страхе.

Поделиться:
Популярные книги

Особое назначение

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Гарем вне закона
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Особое назначение

Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Суббота Светлана
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
7.75
рейтинг книги
Шесть тайных свиданий мисс Недотроги

Отмороженный 7.0

Гарцевич Евгений Александрович
7. Отмороженный
Фантастика:
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Отмороженный 7.0

Прометей: Неандерталец

Рави Ивар
4. Прометей
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.88
рейтинг книги
Прометей: Неандерталец

Измена. Верни мне мою жизнь

Томченко Анна
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Верни мне мою жизнь

Кодекс Охотника. Книга XXIX

Винокуров Юрий
29. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXIX

Проиграем?

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.33
рейтинг книги
Проиграем?

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

Измайлов Сергей
2. Граф Бестужев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Бестужев. Служба Государевой Безопасности. Книга вторая

«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Тоцка Тала
2. Три звезды
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
«Три звезды» миллиардера. Отель для новобрачных

Идеальный мир для Социопата

Сапфир Олег
1. Социопат
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
постапокалипсис
6.17
рейтинг книги
Идеальный мир для Социопата

Огненный князь

Машуков Тимур
1. Багряный восход
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Мастер Разума V

Кронос Александр
5. Мастер Разума
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума V