Под твоей защитой
Шрифт:
– Подожди!
Хантер даже не остановился. Возле выхода стояла Натали. Хантер кивнул ей на прощание, но его эффектный уход испортил Холлоуэй, который побежал следом за ним к машине.
– Что ты делаешь? Куда уезжаешь? – спрашивал он.
– Я намерен сообразить, как добраться до Рассела, – ответил Хантер. – Радуйтесь, что нас с вами ничто не связывает, потому что церемониться с ним я не стану. – Он сел в джип и опустил стекло.
– Что ты намерен с ним сделать?
– Пока не знаю.
Хантер включил двигатель, но Холлоуэй положил руку на
– Позаботься об их безопасности.
Хантеру было все ясно: этот человек любил свою дочь и внука.
– Вам, должно быть, действительно очень больно, – сказал Хантер, трогая с места, и Холлоуэй отступил в сторону. Он подтвердил это кивком, крепко сжав губы.
Дженни была безумно расстроена. Кем, черт возьми, возомнил себя Хантер Калгари, вздумав так нагло врать ей? Он работал на ее отца! А она, как дурочка, доверилась ему. Чему она удивляется?
Она больно ударила рукой по рулевому колесу. Она его ненавидит. Это было незнакомое ей чувство. Она боялась Троя и отчаянно хотела устранить его из своей жизни, но о ненависти не могло быть и речи. В ее душе не было ярости. Она всего лишь испытывала потребность освободиться от него любой ценой.
А сейчас она была в бешенстве. И испытывала настоятельную потребность выцарапать Хантеру глаза, пнуть его и надавать затрещин. Он ее использовал. Нет, она позволила ему это сделать. Она хотела получить и удовольствие, и секс, и любовь, а он был просто бесподобен…
Черт его дери! Ей хотелось умереть.
Себя она тоже не могла простить. Таких дурочек, как она, свет не видывал! Пятнадцать лет обходилась без мужчин, а потом вдруг вступила в отношения, которые оказались сплошной ложью.
– О-ох! – простонала она.
Она продолжала вести машину, чувствуя, что силы на исходе. Если уж говорить откровенно, она собиралась рассказать Роули о Хантере. Она уже представляла себе его этаким идеальным отчимом. Да-да, следует в этом признаться. Она прокручивала в голове множество милых сценариев со счастливым концом, которые создавали хорошее настроение, и от которых на губах у нее играла улыбка, а походка становилась пружинистой. Эти мысли делали жизнь прекрасной и удивительной.
– Какая же ты кретинка! – воскликнула она.
Ей хотелось заорать во весь голос.
Она пропустила поворот к лагерю, и ей пришлось, ругая себя на чем свет стоит, возвращаться назад. Добравшись наконец до «Трех ветров», она вышла из машины, пригладила волосы и напомнила себе, зачем приехала. Она с удивлением обнаружила, что поездка заняла два часа. Ей показалось, что прошло всего несколько мгновений.
– Я хочу забрать Роули Холлоуэя, – сказала она парнишке, сидевшему за грубо сколоченной конторкой. Он был в футбольных шортах и майке, к которой была приколота карточка с его именем: «Тим». Под локтем одной руки он держал футбольный мяч. Сквозь окно доносились крики и звуки продолжавшегося на футбольном поле яростного сражения.
– Роули
– Что? – Дженни вытянула шею, чтобы самой взглянуть на список. – Я предупредила Джэнис, что возьму его. Когда сюда приезжал Рик? Рик Фергюссон? – спросила она.
Парень вопросительно взглянул на нее.
– Тут записано, что его забрал отец. Позвольте, я уточню у Брюса. Он был капитаном команды вашего сына.
– Его отец? – повторила она. Может быть, они неправильно поняли и это был ее отец? Или подумали, что Рик – его отец? Или речь шла вообще о другом мальчике?
Следом за Тимом она вышла из помещения. Он помахал рукой кому-то из капитанов. Один из них нехотя поднялся, и Тим спросил:
– Где Брюс?
– Не знаю, – ответил тот, на карточке которого было написано: «Пол».
Дженни не выдержала:
– Пол, я ищу своего сына, Роули Холлоуэя. Тим сказал, что Брюс был его капитаном.
Пол почесал в затылке и огляделся вокруг.
– Да…
– Должно быть, произошла какая-то ошибка, – продолжала она, – потому что в списке значится, что Роули забрал его отец.
– Да, – кивнул он. – Я его помню.
– Помнишь? Это был Рик Фергюссон?
– Отец Брендона? Нет, это был отец Роули. – Дженни запаниковала.
– У Роули нет отца. Нельзя было отдавать его тому, кто скажет, будто он его отец.
Оба воспитателя встревожились. Пол сказал:
– У него был паспорт Роули. И свое удостоверение личности он показал.
– На чье имя было удостоверение? – спросила Дженни.
– Не помню, – пробормотал Пол. – Брюса рядом не было. А Роули сказал, что это его отец. Он сам хотел уехать с ним.
– Пол… – предупреждающе остановил его Тим.
– А что? Мальчишке пятнадцать лет. Он хотел уехать со своим отцом. Он называл его папой!
– Имя его… отца… было Трой Рассел? – Пол обрадовался:
– Вот-вот! Трой! Он самый. Я ведь сказал тебе, что это был его отец, – торжествующе заявил он Тиму.
Тим с тревогой смотрел на Дженни. Дженни на негнущихся ногах подошла к краю футбольного поля, и ее вырвало.
Если ей показалось, что до лагеря она доехала слишком быстро, то дорога назад длилась целую вечность. Думать она не могла. В мозгу проносились какие-то слова, фразы. Но ничто не имело смысла.
Роули был с Троем.
Она то и дело всхлипывала. Нельзя было отпускать его в этот спортивный лагерь. Надо было заставить его поехать с ней в Пуэрто-Валларту. Да и ей не следовало ездить в Пуэрто-Валларту.
– О Господи… Прошу тебя, Господи…
Она припарковалась на улице перед квартирой Фергюссонов, подбежала к их двери и принялась барабанить в нее, словно одержимая.
Дверь открыла Бекки.
– Бекки! – послышался откуда-то голос Джэнис. – Не открывай дверь, пока я не подойду! – Она появилась в комнате, увидела Дженни и успокоилась. – Никогда так не делай, – сердито сказала она маленькой дочери. – Неизвестно, кто может оказаться за дверью.