Под жарким солнцем
Шрифт:
— Неужели только восемь? — не верилось Джозефу.
— Да, да, восемь, — подтвердил Колесниченко. — Тощие, измученные… Они заменяли лошадей, волов. На них пахали, бороновали, сеяли… А молока они давали, как говорят, кот наплакал… Постепенно мы этих коров заменили, приобрели еще… За счет прибылей в других отраслях нашего хозяйства мы увеличивали стадо. Сами выводили проверенные племенные породы. И так…
— Фантастика… Фантастика… — повторял Джозеф, в удивлении разводя руками.
«Недаром, — подумал он, — сюда ездит так много иностранных фермеров. Есть на что посмотреть и чему поучиться. И я тоже могу кое-что позаимствовать».
Подъехав к коровнику Новой Эстонии, Колесниченко с Джозефом зашли туда. Американец залюбовался темно-красными упитанными коровами — все как на подбор. Рабочие в комбинезонах специальными установками чистили стойла, мыли их и подавали корм коровам.
— Давно у вас все процессы механизированы? — поинтересовался Джозеф.
— Сначала мы приобрели автопоилки и доильные аппараты, освоили их, а теперь все процессы механизировали.
— Сколько человек обслуживает ферму?
— Трое.
— А раньше сколько обслуживало?
— Двадцать пять человек.
— А у меня на ферме кроме меня, моей жены и двух сыновей работают еще двое наемных… — сказал Джозеф.
Он увидел огромного быка, который мерно расхаживал по загону. Время от времени тот могучими копытами рыл землю, издавая дикий рев.
— У меня тоже был такой силач. Сам его выкормил. Теперь его купили на выставку. Сколько вашему лет?
— Шесть.
— Старик.
— Да, староват, скоро его заменим. Смена подрастает.
Колесниченко посмотрел на часы. Джозеф понял намек, но ему не терпелось выяснить еще ряд вопросов.
— Сейчас мы поедем на бройлерную фабрику. Возможно, там застанем председателя, — сказал Колесниченко.
— Бройлерная фабрика… О, мне очень хочется там побывать, — обрадовался Джозеф.
Проехав несколько километров, увидели вдалеке серебристо-белые пятна. Они то терялись в солнечной степной дали, то опять появлялись: это были цинковые домики, которые поблескивали на солнце, переливаясь всеми цветами радуги.
— Вот это и есть бройлерная фабрика. Разве гид вам вчера не показывал? — спросил Колесниченко.
— Рассказывал, но сюда не привозил. Сказал, что фабрику построили всего за тринадцать месяцев.
— Даже неполные тринадцать, — уточнил Колесниченко. — Смотрите, это же целый городок…
Подъехали к крайнему домику. Джозеф хотел было зайти внутрь, но Колесниченко объяснил:
— Туда никого не допускают, чтобы не внести инфекцию.
Пришлось смотреть через окошко. Сквозь него наблюдали за автоматической подачей корма, за работой поилок.
— Жизнь этих цыплят зависит от электроэнергии, — говорил Колесниченко. — Если остановятся моторы, они погибнут.
— А сколько действует электромоторов?
— Около четырех тысяч.
— Много… За сколько дней получаете продукцию?
— За шестьдесят три дня…
— Во что же вам обошлась эта фабрика? — заинтересовался Джозеф.
— Семнадцать миллионов рублей. За полтора года бройлерная фабрика себя окупила.
— Хороший бизнес… За год построить такую фабрику… Говорят, у нас много бройлерных фабрик, но я их не видел, — сказал Джозеф.
Возвращаясь обратно в Петровку, Колесниченко завернул на винный завод.
— Это «дедушка» нашей колхозной промышленности, — пояснил Колесниченко. — Старые прессы заменены новыми, более современными. Ими управляет один сменный рабочий. За сутки цех может переработать двести тонн винограда.
— А за сезон? — заинтересовался Джозеф.
— До семи тысяч тонн… Помимо винограда, который идет на переработку, мы отправляем сотни вагонов во все концы нашей страны.
— А урожай садов?
— Часть урожая продаем государству по существующим закупочным ценам, часть закладываем в холодильники и продаем их весной, когда уже почти нет фруктов.
Не задерживаясь на винном заводе, Колесниченко с гостем поехали в пятое отделение, а оттуда в правление.
Джозеф был настолько переполнен впечатлениями, что уже с трудом воспринимал все, что видел.
— Пообедайте, отдохните и приходите в правление, — предложил Колесниченко. — Председатель скоро появится.
…Когда Джозеф пришел в правление, Колесниченко опять куда-то спешил. Усадив Джозефа в приемной Мегудина, он предложил:
— До прихода председателя познакомьтесь с некоторыми материалами о нашем хозяйстве. Вы читаете по-русски?
— Давно не читал… Попробую.
Взяв со стола газету, он прочел: «Выезд Академии наук СССР в колхоз «Дружба народов».
Джозеф не сразу уловил смысл газетной заметки. Но когда до него дошло, что ученые изучают агротехнику и экономику колхоза, ставят здесь ценнейшие опыты, которые не только обогащают колхозное хозяйство, но открывают новое в науке, он с удивлением подумал: «Оказывается, и ученые помогают им в работе».
Отложив газету, Джозеф взял брошюру, которая лежала рядом. Его внимание привлекла статья главного экономиста колхоза Б. Юффы «Стратегия колхозной экономики». Он перелистал ее и положил обратно. Заметил маленькую в зеленой обложке книжечку, озаглавленную «Виза в СССР». Взял ее в руки.
Первые строчки показались ему малопонятными, но смысл их он все-таки уловил. В книжечке говорилось о том, как «кортеж автомобилей», которые сопровождали шведского премьер-министра Таге Эрландера в поездке по Крыму, остановился в колхозе «Дружба народов», и о беседе, которую премьер вел с председателем колхоза Мегудиным…