Подаренная чёрному дракону
Шрифт:
– Нет, - Вегарт снова зевнул, - волк был в замке, когда её умыкнули. У него была тысяча возможностей увести её.
– Я полночи об этом думаю. А была ли эта возможность после? Может, да, но, скорее всего, нет. Пусть он будет рядом, чтобы я видел, чем он занят. Так надёжнее.
– Может, мы упустили ещё какого бастарда, - брат растёр лицо ладонями.
– Смотрим на этих двух, а не видим третьего.
– Мы знаем, что старик Огор пообещал её предводителю своры. В придачу половина земель, - выдохнул я устало, несмотря на то,
– Это точно бастард, - Вегарт вытянул ноги.
– Всё просто, твоя жена не родит сына, значит, у её супруга не будет наследника, и старик вновь получит земли. Хитрая псина. Нужно искать ещё одного его отпрыска. Бесхребетного дурака.
– Знать бы, где искать.
– А вот это уже другой вопрос, Дьярви.
– Допроси Юнора, - я усмехнулся, - узнай обо всех бастардах альфы Огора.
– Сделаю. Но вряд ли старик докладывал ему обо всех своих нагулянных отпрысках.
– И всё же, не стоит забывать о медведе. Возможно, это была всего лишь уловка Густова, чтобы ослабить нашу бдительность.
– И это тоже может быть, - брат откровенно клевал носом.
– Иди спи, Вегарт.
Поднявшись, он кивнул и оставил меня.
Откинувшись на спинку кресла, я и сам задремал.
И снова колокольный звон. Распахнув глаза, увидел над собой склонившуюся Розанну. Она улыбалась.
– С добрым утром, лорд Дьярви, - прошептало моё сокровище.
– Ночью ты обращалась ко мне просто по имени.
– Для вас это важно?
– Очень, Роза, я хочу лёгкости между нами.
Она облизала нижнюю губу, немного смущаясь. На пару мгновений показался кончик её язычка. Это возбуждающе подействовало на меня и развеяло остатки сна.
Тяжело вздохнув, я попытался успокоиться.
– Дьярви, завтрак готов, - пролепетала она, не понимая моего состояния.
– Гостиную отмыли. Брек и твой брат, а также приближённые люди ждут тебя.
– Почему меня, а не нас?
– Женщина не сидит за одним столом с мужчинами.
– Какие глупости, жена моя, - подхватив её под колени, поднял на руки, - ты будешь рядом со мной жевать свою зелень и хрустеть овощами.
– Но так не принято, - в её голосе звенело возмущение.
– У драконов принято.
Не спуская её с рук, я поднялся на второй ярус и вошёл в гостиную. Взгляд тут же зацепился за молодую лисицу, развалившуюся между моими воинами. Это откровенно разозлило. Я начинал тихо ненавидеть эту Ули.
Рядом с разносом в руках крутилась Харда и несколько девушек из кухни.
– Встала!
– рыкнул я развязанной оборотнице. Лисица встрепенулась и бросила полный лживой беспомощности взгляд на Розанну.
– Не смей на неё так смотреть. Я знаю, чего ты стоишь. Поднялась, взяла разнос у Харды и пошла работать. И, может быть, я не погоню тебя из замка пинками.
– Дьярви, - шепнула моя розочка.
– Не смей её защищать, - рявкнул я.
– Такую я за своим столом не потерплю.
Эта Ули тяжело поднялась.
– Я сказал, не смей искать у неё защиту, - процедил я сквозь зубы.
– Пошла вон. Промыла свои лохмы - уже достижение.
Женщины, испуганно переглядываясь, двинулись на выход.
– Харда, - окрикнул я избранницу Брека, - а ты за стол.
– Что?
– кажется, она не поняла меня.
– Женщина моего побратима обслуживать нас не будет. Сядь рядом с Бреком, отныне это твоё место.
Она замялась. Мой друг поднялся и, ухватив её за руку, чуть ли не насильно усадил рядом.
Завтрак протекал в полном молчании.
Глава 45 Розанна
Дни тянулись монотонной чередой, сменяя друг друга. Драконы методично приводили замок в порядок. Зал за залом, комната за комнатой.
Брек, казалось, успевает везде, а вот люди начинали роптать: они не привыкли так много работать. Но и это недовольство супруг быстро погасил, раздав людям ткань и пообещав восстановить ткацкие мастерские. На третий день после проверки Вегартом шахт подвезли уголь на больших телегах.
Кроме того, был снят запрет на охоту и вырубку леса.
И напоследок, служащим в замке выплатили по десять медяков.
Через какую-то неделю люди и слышать не желали о том, что старый альфа вновь вернёт эти земли. Жители из окрестных деревень приходили целыми группами в надежде наняться на работу.
Каменщики, охотники, гончары.
Швеи и ткачихи.
Наблюдая за всем этим преображением, я глупо улыбалась.
Омрачало мою жизнь только одно - Ули. За столь короткий срок я узнала о ней столько, что плакать хотелось от собственной глупости и наивности. Я никогда не понимала, почему Густов, её родной брат, так строг с ней. Почему частенько отчитывал и ругал, а она бежала ко мне и постоянно жаловалась на него. Все мои попытки поговорить с ним, Густов резко обрывал.
Видимо, он так же, как и всё, видел Ули насквозь и пытался исправить её поведение, но в то же время не разочаровывать меня.
Это было так глупо.
Эта девчонка столько лет использовала меня как щит. Пряталась за моей спиной и пакостила всем вокруг.
Вспоминая свой осквернённый погребок, всё больше убеждалась, что это её рук дело. Она мне мстила, знать бы ещё за что. Просто никто другой не знал, как я привязана к своим зельям и травам. Я не раз брала юную лисицу с собой на огород в надежде привить ей любовь в земле. Да, видно, не то ей было по нраву.
А ещё я чувствовала свою вину перед ней. Нет, не за то, что оттолкнула, а за то, что невольно поощряла её поведение. Зная о своей безнаказанности, она продолжала вести себя как... Слов не было, только огорчение и боль.