Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Нагулялись? — спросил он у дяди, который сидел к нему ближе. Дин в это время немного сполз на сиденье вниз, чтобы подольше не встречаться с сыном.

Перед ребенком было стыдно. Одно дело немного перебрать, быстренько провести время с какой-нибудь официанткой и вернуться ночевать домой. Совсем другое дело — вот такой вот загул буквально на глазах у собственного сына. Что бы ни делал Джон Винчестер, как бы он ни развлекался — а наличие Адама говорило о том, что развлекаться Джон любил, — он делал все, чтобы его сыновья не узнали об этом.

— Сев, мы… мы

вообще как долго? — промямлил Сэм.

— О, так вы еще и ничего не помните, — Северус улыбнулся. — Вы веселились трое суток.

— Нас не было трое суток? — Дин едва не выпал из машины.

— Знаешь, мне иногда кажется, что лучше бы вас действительно не было трое суток, но вы же здесь появлялись, — Северус подхватил Снежка на руки. — Кстати, поздравляю, грифон передан в любящие руки его владельца. Правда, он при этом испытал такой стресс. Но это ничего, хозяин быстро нервы любимцу вылечит, вот только эксперимент, боюсь, нельзя признать удачным из-за состояния, в котором находился экспериментируемый.

— Сев, давай зайдем в наш номер, и ты нам обстоятельно все расскажешь, ладно? — жалобно попросил Дин.

— Ладно, а то вы своим стриптизом много внимания привлекаете.

— Это напоминает мне то жуткое время, когда я был одержим демоном. Я тоже ни черта не помнил, а потом выяснялись жуткие подробности, — пробормотал Сэм.

— Сэм, ты инициированный маг, а маги не бывают одержимыми, — Сев вздохнул. — Вы только скажите, вы из-за девчонок такое учудили?

— Мы решили проверить, почему нас на них потянуло в пещерах.

— Потому что на вас ламии чары наслали? — спросил Северус, не прекращая говорить все то время, пока они шли до номера. — Нет? Это слишком просто? Хорошо, проверили? Наверняка проверили. Как там их звали, Мария и Шарлотта? — Северус открыл дверь, пропустил Дина и Сэма в номер и зашел следом.

— А ты мог все это не упоминать, пока мы шли? — Сэм поморщился. Хотелось в душ, но услышать, что они натворили, хотелось еще больше.

— А зачем? Вы думаете, еще не все постояльцы про них знают? Зря вы так думаете, хотя нет, не зря, девчонки не знают. Вы же их так напоили, что они до сих пор спят.

— А почему про этих… ну… все знают?

— Да потому что, Дин, вы их вчера сюда притащили. То ли похвастаться решили своим ребенком, то ли на оргию меня пригласить, лично я так и не понял. Но когда эта, которая Шарлотта, протянула ко мне свои лапы, извращенка, ты опомнился и утащил её от меня.

Дин побледнел и рухнул на диван.

— Рассказывай по-порядку.

— Хорошо. Три дня назад вы заявились под утро. Как я понял, вы где-то культурно напивались. Это ничего, это бывает, тем более, после того, как вас чуть не сожрали, а две девочки вас спасли. Так что я решил не обращать внимания. Думал, выспитесь, и все дела. Но… Я не знаю, кто из вас выпросил у Александра настойку Фионелла. И откуда вы вообще о ней узнали? — Северус, видя совершенно одинаково ничего не понимающие глаза, вздохнул и принялся пояснять: — Это такая настойка, которая может усиливать алкогольное опьянение без выраженных последствий в виде

сильного похмелья. Ее нужно принимать по две-три капли перед тем, как желаете культурно набраться, но у вас, например, не хватает денег на выпивку. Вы же выпили ее, разделив флакон на двоих! И началось веселье.

***

Упав на старые дрожжи, мерлинова настойка мгновенно вернула Винчестеров в состояние «я в сопли». При этом спать им не хотелось, а хотелось совершать подвиги, ну или хотя бы выполнить работу.

— Пошли ловить гиппогрифа, — заявил Дин и направился к двери.

— Точно гиппогрифа? — глубокомысленно уточнил Сэм.

— Я в этом просто уверен.

— Вы куда собрались? Ложитесь спать, — Северус выскочил из комнаты, которую ему отдали братья. Увидев на столе пустой флакон, вылил на стол последние капли. Определив, что они употребили, мальчик схватился за голову. Антидота к настойке Фионелла не существовало. — Стойте, слышите, вы куда собрались?

— Ловить гиппогрифа.

— Какого еще гиппогрифа? Вы что, с ума сош… Да кого я спрашиваю? Стойте, я с вами! — Северус бросился за уже выходящим из комнаты Сэмом.

Первое, что сделал Северус — это разоружил отца и дядю, забрав у них абсолютно все холодное и огнестрельное оружие. От греха подальше. Сам же повесил на пояс, кроме неиспользованного освященного ножа, еще один — не освящённый, подумав, сунул за ремень пистолет, предварительно наложив на него чары невидимости, и взял палочку.

Винчестеры честно ждали его на улице, когда он относил в номер снятое с родных оружие, спрятанное в сумку, и вооружался.

Северусу было страшно. От него еще ни разу, после той встречи с боггартом, так много не зависело. Решив, что медлить больше нельзя, иначе они уйдут без него, Северус выскочил на улицу.

К площадке, на которой кормили грифона, Винчестеры вышли без приключений. Им даже не пришлось долго ждать. Грифон прилетел почти сразу же, чтобы пообедать, правда, обедать ему пока было нечем.

— Я же говорил, что нам нужен гиппогриф, — пьяно икнув, Дин подошел к животному. — Вот, ты же мой новый лучший друган, да? — и он, схватив грифона за перья, уткнулся ему в шею, обдавая несчастное животное крепким перегаром.

Офигевший грифон попытался вырваться, но хватка его лучшего другана оказалась просто стальной — даже в таком состоянии.

— Дин, а что ты делаешь? — спросил Сэм, обходя грифона с другой стороны.

— Я? Налаживаю дипломатические отношения. Не всё же тебе этим заниматься.

Что больше всего поразило Северуса, это внятная речь братьев, не соответствующая степени их опьянения, да и на ногах они стояли относительно крепко. Хотя то, что они говорили…

— Ну и как, наладил? — Сэм положил локти на львиный круп несчастного животного, использовав его как опору.

Грифон решил, что пора улетать от этих психов. Психи решили иначе и улететь не дали.

— Ничего ты не наладил, — махнул рукой Сэм, выпрямляясь.

Грифон решил, что вот, она свобода…

— Инкарцеро, — Северус чуть не застонал. Он забыл изъять у них палочки.

Поделиться:
Популярные книги

Бальмануг. Невеста

Лашина Полина
5. Мир Десяти
Фантастика:
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бальмануг. Невеста

Егерь

Астахов Евгений Евгеньевич
1. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.00
рейтинг книги
Егерь

Мастер 8

Чащин Валерий
8. Мастер
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 8

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Феномен

Поселягин Владимир Геннадьевич
2. Уникум
Фантастика:
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Феномен

Эра Мангуста. Том 2

Третьяков Андрей
2. Рос: Мангуст
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Эра Мангуста. Том 2

Имперец. Том 1 и Том 2

Романов Михаил Яковлевич
1. Имперец
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Имперец. Том 1 и Том 2

Ты не мой Boy 2

Рам Янка
6. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.00
рейтинг книги
Ты не мой Boy 2

Право налево

Зика Натаэль
Любовные романы:
современные любовные романы
8.38
рейтинг книги
Право налево

Треск штанов

Ланцов Михаил Алексеевич
6. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Треск штанов

Изгой Проклятого Клана. Том 2

Пламенев Владимир
2. Изгой
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Изгой Проклятого Клана. Том 2

Повелитель механического легиона. Том VIII

Лисицин Евгений
8. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VIII

Идеальный мир для Лекаря 21

Сапфир Олег
21. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 21

Изгой. Пенталогия

Михайлов Дем Алексеевич
Изгой
Фантастика:
фэнтези
9.01
рейтинг книги
Изгой. Пенталогия