Подарок на Рождество
Шрифт:
Встрепенувшись, она почти уколола себя иглой. Джейсон стоял в дверном проеме, засунув руки в карманы, и наблюдал за ней.
— Да, именно этим я и занимаюсь. Где Клара?
— Она почти заснула над своим учебником. Я уложил ее в постель.
Фэйт начала подниматься.
— О, я…
— Она спит, Фэйт, в обнимку с каким-то зеленым комком меха по имени Бернардо.
Расслабившись, Фэйт снова опустилась на стул.
— Да, это ее любимая игрушка. Кларе не очень нравятся обычные куклы.
— Не то, что ее маме? — Он с интересом стал расхаживать
— Слишком часто. Я всегда считала, что это показатель ужасного отсутствия признательности к тому, что доставляло тебе удовольствие.
Он взял в руки мягкую голову из пластика, лысую и гладкую, и ухмыльнулся.
— Может, ты и права, но я не понимаю, что можно сделать с этим куском тряпья в твоих руках.
— Очень многое.
— Все еще веришь в волшебство, Фэйт?
Она взглянула на него и впервые улыбнулась открытой улыбкой, а ее глаза потеплели.
— Да, конечно, верю. Особенно в Рождество.
Не в силах удержаться, он протянул руку, чтобы провести пальцами по ее щеке.
— Я уже говорил, что скучал по тебе. Не думаю, что осознавал, как сильно.
Она почувствовала, как внутри разгораются желание и нежность. Отбросив и то, и другое, Фэйт сконцентрировалась на кукле.
— Я ценю твою помощь Кларе, Джейсон. Не хочу задерживать тебя.
— Тебе мешает, если кто-то наблюдает, как ты работаешь?
— Нет. — Она начала вынимать из куклы набивку. — Иногда заботливая мамочка стоит здесь, пока я лечу пациента.
Он прислонился бедром к столу.
— Я представлял много вещей, пока ехал сюда. Но этого я никогда не мог представить.
— Чего?
— Что буду стоять здесь, наблюдая, как ты возвращаешь жизнь кучке тряпок. Может, ты не заметила, но у нее даже нет лица.
— Будет. Что там с докладом?
— Ей осталось сделать заключение.
Фэйт оторвалась от своего занятия. Ее широко распахнутые глаза искрились от смеха.
— Кларе?
— У нее была та же реакция. — Он улыбнулся, откинувшись назад. Комната пахла ею. Он гадал, знала ли она об этом. — Она умный ребенок, Фэйт.
— Иногда даже чересчур.
— Тебе повезло.
— Знаю. — Быстрыми умелыми движениями она запихнула набивку обратно в куклу.
— Дети любят тебя, несмотря ни на что, верно?
— Нет. — Она снова посмотрела на него. — Тебе нужно заслужить их любовь. — Взяв нитку с иголкой, она принялась сшивать края.
— Знаешь, она с ног валилась от усталости, но настояла на том, чтобы остановиться у елки и посчитать подарки. Она сказала мне, что у нее есть чувство, будто там есть еще один.
— Боюсь, она обречена на разочарование. Ее список выглядел, как будто был составлен для целой армии. Мне пришлось его сократить. — Отложив иглу, она взяла кисточку для рисования. — Родители избаловали ее.
— Они все еще живут здесь?
— Ммм. — Фэйт уже знала, какой будет кукла, начав работать с ней. Теперь она принялась разрисовывать ее. — Они
Он внимательно смотрел на красивое красное платье размером не больше его ладони.
— В отличие от твоего отца.
Она усмехнулась в ответ на его слова.
— Он просто не слишком доверял тебе. — Фэйт слегка улыбнулась ему дерзкой улыбкой. — Да и какой отец доверял бы?
— У него были на это причины. — Когда он подошел к ней, то увидел куклу у нее в руках. — Будь я проклят. — Очарованный, он взял ее и поднес ближе к свету. То, что было бесформенной кучкой тряпок, превратилось в пухлую, забавную куклу. Слишком длинные ресницы обрамляли большие глаза. Кудряшки были пришиты обратно так, чтобы челка доставала до бровей. Игрушка была мягкой, дружелюбной и красивой, как на картинке. Даже взрослый человек мог понять, что в ней заставит девочку улыбнуться.
Она почувствовала себя нелепо польщенной, увидев, как он улыбается, глядя на дело ее рук.
— Нравится?
— Я впечатлен. За сколько ты продаешь вот таких кукол?
— Это не на продажу. — Фэйт положила ее в большую коробку, находящуюся в конце комнаты. — В этом городе множество маленьких девочек, чьи семьи не могут позволить себе покупать подарки на Рождество. Конечно, есть и мальчики, но мы с Джейком поделили их несколько лет назад. В Рождественскую Ночь у дверей некоторых домов появляется коробка. Девочки находят в ней куклу, а мальчики машинку, мяч или что-нибудь в этом роде.
Он должен был знать. Это было так похоже на нее.
— Санта жив.
Она с улыбкой повернулась к нему.
— В Квайет Вэлли — да.
Это все из-за улыбки. Она была такой открытой и знакомой. Джейсон сократил расстояние между ними, прежде чем кто-либо из них смог осознать это.
— А как насчет тебя? Ты получаешь то, что хочешь, на Рождество?
— У меня есть все, что мне нужно.
— Все? — Он взял ее лицо в ладони. — Разве ты не та, которая любила мечтать? Которая всегда верила в то, что желания сбываются?
— Я выросла. Джейсон, тебе пора уходить.
— Я не верю в это. Я не верю, что ты перестала мечтать, Фэйт. Находясь рядом с тобой, я сам начинаю мечтать.
— Джейсон. — Она положила руки ему на грудь, зная, что должна прекратить то, что они никогда не смогут довести до конца. — Ты знаешь, что мы не можем всегда иметь то, что хотим. Ты уедешь через несколько дней. Ты можешь уехать и сделать сотню других вещей, посетить сотню других мест.
— Какое отношение это имеет к тому, что происходит сейчас? То, что сейчас, всегда важнее, Фэйт. — Он провел рукой по ее волосам, и заколка расстегнулась. На его руки упала тяжелая шелковистая копна волос. Он всегда любил чувствовать их, вдыхать их аромат. — Ты одна такая, — прошептал он. — Ты всегда была единственной.