Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

– Вы арестовали двух его советников этой весной. За консультацию у астрологов. – Принц не нахмурился, не сдвинул брови, говоря это.

Брат Тая быстро вмешался:

– Расследование установило, что это правда, господин принц.

– Установило ли также расследование, что это так уж важно? – столь же быстро ответил принц. – Или это была просто провокация? Скажите мне, советник первого министра.

Чжоу поднял руку, почти незаметным жестом, чтобы не дать Лю ответить. Затем поклонился принцу, Цзянь и с достоинством произнес:

– Возможно,

я ошибся. Ни один слуга императора не должен считать себя непогрешимым. Я желаю лишь служить Катаю и трону, насколько хватит моих способностей. Я готов выслушать любые советы.

– Хорошо, – сказала Цзянь.

– Действительно, хорошо, – согласился Шиньцзу. – И конечно, больше ничего не нужно говорить об этом в прекрасный вечер в Ма-вае. Но прежде, чем мы начнем развлекаться, скажите мне, первый министр, где я могу найти одного из ваших стражников? Его зовут Фэн, как мне сказали.

– Что? – спросил Чжоу. – Уважаемый… принц спрашивает о слуге из моего дома?

– Да, – дружелюбно подтвердил принц. Он снова взял свою чашку и протянул слуге, чтобы тот наполнил ее. – Я послал своих людей в вашу усадьбу, чтобы привести его в Да-Мин, но, по-видимому, он покинул Синань. Где может быть этот парень?

Тай снова инстинктивно посмотрел на брата. Лицо Лю было озадаченным. О чем бы ни шла речь, он этого не знал.

Вэнь Чжоу снова спросил:

– Мой стражник? Вы хотите поговорить с одним из моих стражников?

– Я так и сказал, – тихо ответил принц. – Я также сказал, что он, очевидно, исчез.

– Вовсе нет, – возразил первый министр. – Я отослал его к моей семье. Моим родителям в эти неспокойные времена грозит большая опасность, и я подумал, что им следует иметь опытного телохранителя, чтобы управлять домашними слугами.

– Неспокойные времена, – повторил принц. – Значит, он сейчас там?

– Все еще в пути. Он выехал всего несколько дней назад.

– Собственно говоря, он здесь, в Ма-вае, – возразила Цзянь.

Голос ее был мягким. Все присутствующие повернулись к ней.

– Возможно, я должна была информировать вас обоих, брат, господин принц. Я приказала проследить за этим человеком и вернуть его обратно. После того как были получены определенные сведения.

– Ты знала, что он уехал? – лицо принца выражало восхищение.

– Следовало ожидать, что он уедет.

– Ты остановила моего человека в дороге? – голос Чжоу звучал странно.

– Высокочтимая госпожа, прошу вас. Каких… сведений? – Это спросил Лю.

Тай не знал, смешит ли его замешательство брата или вызывает жалость. Лю терпеть не мог, – еще больше, чем Тай, – когда не понимал, что происходит. Где угодно, когда угодно.

– Мы получили предупреждение, – сказала Цзянь, по-прежнему мягко, – что этот человек, возможно, совершил перед отъездом убийство. Дорогой братец, все это, конечно, новость для тебя.

Конечно, это не так. Тай напомнил себе: он участвует в танце, а музыка ему незнакома.

– Конечно, это новость! – воскликнул первый министр. – Убийство? Кто предположил

такую вещь?

– Стражники Золотой Птицы представили отчет о том, что, по их словам, произошло несколько ночей назад. Им сообщили, что может иметь место акт насилия, и несколько стражников оказались в нужном месте, когда это случилось. Они не произвели арест, пожелав сначала получить указания дворца. Ты поймешь, почему они так поступили: убийцей был твой стражник.

– Я потрясен! Кто сообщил им об этом ужасном происшествии?

Тай отметил, что первый министр не спросил, кого убили.

При данных обстоятельствах самообладание Чжоу было поразительным. Аристократическое воспитание действительно сказывается, подумал Тай. Семьи Вэнь на юге не принадлежали к самым состоятельным семьям этой династии, но они имели очень древнее происхождение. Разумеется, именно поэтому Цзянь стала женой одного из малозначительных принцев до того, как поднялась еще выше.

– Кто нам сообщил? Собственно говоря, это сделал Рошань, – ответил принц Шиньцзу.

– Какого же человека он, предположительно, убил? – задал вопрос Лю.

– Мелкого гражданского чиновника, – ответил принц. – Мне сказали, что прежде тот частенько выпивал в компании вашего собственного брата. Его звали Синь. Синь Лунь, так мне сказали.

– И… вы говорите, что Ань Ли сообщил стражникам Золотой Птицы, что это может произойти?.. – Лю с трудом подбирал слова.

– Ну, – произнесла Цзянь с сожалением в голосе, – этот человек, господин Синь, по-видимому, опасался, что ему грозит опасность после того, как определенные новости пришли в Да-Мин с запада. Он написал Рошаню и попросил защиты.

Тай наблюдал за первым министром. В этот момент Чжоу производил большое впечатление: он ничем не выдавал своего волнения, которое должно было быть очень большим.

– И губернатор Ань… – произнес Лю.

– …Предупредил стражников Золотой Птицы, как и следовало. Увы, они прибыли слишком поздно и не смогли предотвратить убийство. Все сложилось неудачно, – сказала Цзянь.

– Крайне неудачно, – пробормотал первый министр.

– Могу себе представить, как тебя огорчает, братец, что ты отправил такого склонного к насилию человека охранять твоих дорогих родителей. Моих дядю и тетю, да хранят их духи! – воскликнула Цзянь. – Конечно, мы узнаем больше, когда этого Фэна допросят.

– Этого… еще не произошло? – голос Вэнь Чжоу был слегка напряженным. Тай вдруг почувствовал, что получает удовольствие от происходящего.

Впрочем, долго это не продлилось.

– Мы ждали господина Шэнь Тая, – небрежно произнесла Цзянь. – Чтобы узнать, что он может прибавить к этой истории. Я уже разговаривала с ним, сама.

– С… вы говорили с моим братом? – спросил Лю.

– Говорила, поскольку все это, по-видимому, связано с ним. – Цзянь посмотрела на двоюродного брата, и она не улыбалась. – Мне нравится господин Шэнь Тай. Я решила, что ему следует дать возможность послушать прежде, чем говорить самому.

Поделиться:
Популярные книги

Сирота

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.71
рейтинг книги
Сирота

Стеллар. Трибут

Прокофьев Роман Юрьевич
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
8.75
рейтинг книги
Стеллар. Трибут

Смерть может танцевать 4

Вальтер Макс
4. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.85
рейтинг книги
Смерть может танцевать 4

Вечный. Книга IV

Рокотов Алексей
4. Вечный
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга IV

СД. Том 17

Клеванский Кирилл Сергеевич
17. Сердце дракона
Фантастика:
боевая фантастика
6.70
рейтинг книги
СД. Том 17

Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Раздоров Николай
2. Система Возвышения
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Система Возвышения. Второй Том. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XV

Винокуров Юрий
15. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XV

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Гаусс Максим
1. Второй шанс
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Рядовой. Назад в СССР. Книга 1

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь