Подозреваемый (в сокращении)
Шрифт:
— Собаку, страдающую посттравматическим синдромом, можно переучить, — помолчав, сказал Годмен. — В нее стреляли. Как и у вас, в ее подсознании звук выстрела и любой другой внезапный громкий звук ассоциируются с болью и страхом.
Леланд постучал по часам и скрестил руки на груди. Скотт кивнул, мол, все понимаю, и показал один палец: одну минуту.
— Она не может проговорить это, как я, так что нам делать?
— Надо уменьшить силу негативной памяти. Может быть, вам удастся сделать так, чтобы громкий шум стал ассоциироваться у нее с
Леланд, устав ждать, зашагал к нему.
— Спасибо, доктор. Мне пора. — И когда Леланд подошел, Скотт убрал телефон и вылез из машины.
— Вы с собакой должны уже заниматься, у вас было достаточно времени потрепаться с подружками.
— Это детектив Opeo из отдела убийств и ограблений. Меня опять туда вызывают. Я попросил перенести встречу на время ланча, чтобы сейчас поработать с Мэгги.
Лицо Леланда разгладилось, на что Скотт и рассчитывал.
— С чего это вдруг они зачастили?
— Сменили ведущего расследование. Теперь это Opeo. Он хочет быстрее включиться в работу.
Леланд хмыкнул, посмотрел на Мэгги.
— Как вы поладили с мисс Мэгги? Она не написала тебе на пол?
— Мы гуляли. И долго разговаривали.
Леланд посмотрел подозрительно, не шутит ли Скотт, но решил, что не шутит, и снова смягчился.
— Хорошо. Это очень хорошо. Теперь иди поработай со своей животиной, посмотрим, до чего вы там договорились. — И Леланд повернулся уходить.
— Можно попросить у вас стартовый пистолет? — остановил его Скотт. — Нельзя же, чтобы полицейская собака боялась пистолетных выстрелов.
Леланд внимательно посмотрел на Скотта.
— Думаешь, ты сможешь это исправить?
— Я отвечаю за своего напарника.
Леланд ответил таким долгим взглядом, что Скотт поежился.
— Не надо, — сказал он наконец, — ты не должен стрелять, когда с ней работаешь. С такого близкого расстояния ты можешь ее оглушить. Я скажу Мейсу.
— Спасибо, сержант.
— Продолжай разговаривать с этой собакой. Может, чему-нибудь научишься.
Леланд отошел. Скотт с Мэгги вышли на тренировочное поле.
Глава 6
Мейс со стартовым пистолетом не пришел. Вместо него пришел Леланд и привел с собой невысокого жилистого инструктора лет тридцати пяти по имени Поли Будрес. Скотт видел его пару раз, но не был с ним знаком.
Леланд сказал:
— Забудь пока о стартовом пистолете. Ты знаешь Поли Будреса?
Будрес широко улыбнулся и крепко пожал руку Скотту.
— Поли работал в К-9 военно-воздушных сил, вот почему я хочу, чтобы вы с ним поговорили. Армейских служебных собак учат совсем по-другому, не так, как наших.
Будрес улыбнулся Мэгги, протянул ей руку, предлагая обнюхать, потом почесал у нее за ушами.
— Она была в Афганистане?
Скотт сказал:
— Собака двойного предназначения. Патрулирование и распознавание взрывчатых веществ.
Скотт чувствовал спокойствие, исходящее от Будреса, и знал, что Мэгги чувствует то же самое.
— Мы в Лос-Анджелесе, — продолжал Леланд, — учим наших прекрасных животных удерживать подозреваемого на месте лаем. И помоги нам Бог, если наша собака укусит какого-нибудь мерзавца, пока он не попытался нас убить, потому что наш городской совет прогнется перед любым адвокатишкой любого мерзавца и поверит любой его клевете. Вы со мной согласны, полицейский Будрес?
— Как скажете, сержант.
Леланд говорил о методе «найти и лаять», на него переходило все больше полицейских подразделений, чтобы снизить поток судебных исков по обвинению в ущербе, нанесенном собакой. Пока объект стоит спокойно и не выказывает агрессии, собака должна оставаться за шаг от него и лаять. Кусать можно, только если объект сделает резкое движение или побежит.
— А твою армейскую патрульную собаку учили поражать объект — набрасываться и валить, и вцепляться в неамериканскую задницу этого объекта. Таких собак, как Мэгги, натаскивали на настоящее дело. Правильно я говорю, полицейский Будрес?
— Как скажете, сержант.
Леланд кивнул на Будреса, который провел рукой по ногам Мэгги и нащупал шрамы на бедрах.
— Вот это — голос опыта, офицер Джеймс. Значит, первое, что надо сделать, — научить это героическое животное не кусать убийц и ущербных мерзавцев, которых ей велено найти. Понятно?
— Как скажете, сержант, — подмигнул Скотт Будресу.
— Полицейский Будрес знает все армейские команды, он поможет переучить ее для работы в нашем раздолбайском городе.
Не сказав больше ничего, Леланд ушел. Будрес встал на ноги и лучезарно улыбнулся Скотту.
— Не волнуйся, она уже прошла в Лэкленде переподготовку, чтобы снизить агрессивность и увеличить дружелюбие к людям. Это стандартная процедура для собак, которых отдают штатским. Сержант даже думает, что у нее будут прямо противоположные проблемы — она недостаточно агрессивна.
Скотт сказал:
— Она умная. Она за два дня освоит «найти и лаять».
Будрес улыбнулся еще шире.
— Тогда начнем, — сказал он и кивнул на здание питомника. — Возьми рукав, двадцатифутовый поводок, шестифутовый поводок и что ты там ей даешь как поощрение.
Скотт направился к питомнику, и Мэгги трусила у его левой ноги. В качестве поощрения он нарезал и положил в пакет граммов двести колбасы, но боялся, что этого не хватит, и еще боялся, что Будрес будет возражать против поощрения едой. Он посмотрел на часы — сколько времени осталось до поездки к Opeo. Ему очень хотелось рассказать о том, что он узнал от Марли об ограблениях.
Он предвкушал, как расскажет об этом Opeo, и тут у него за спиной тишина раскололась звуком выстрела. Он чуть не упал — Мэгги едва не свалила его с ног. Она попыталась спрятаться под него, она прижалась к его ногам так плотно, что он чувствовал, как она дрожит. Сердце у него колотилось, он часто и тяжело дышал. Он все понял еще раньше, чем оглянулся на Будреса.