Подвиг 1988 № 06 (Приложение к журналу «Сельская молодежь»)
Шрифт:
Берци тщательно очистил крутое яйцо и откусил. В этот момент на него легла чья-то тень.
— Привет! — весело крикнул он, поднимая голову.
Перед ним стояла Дилла. Она была в купальнике, и ее худоба была еще заметнее.
— Привет.
— Ты одна?
— Одна.
— А где дети?
— Ушли гулять с Бертой. А ты?.. — Она подозрительно огляделась по сторонам. — Ты один?
— Один, — проглотив кусок, ответил Берци. — Что ты в самом деле обо мне думаешь? Что я, ловелас какой?
— О, разумеется, нет… — сказала она то ли
— На это у тебя времени хватает! — со злостью сказала Лилла. — Ведь это твои записи, да? Если б тебе пришлось воспитывать детей!..
— Ладно, мы об этом уже говорили! — нетерпеливо оборвал ее Керекеш. — Ты сама прекрасно все понимаешь! — Он прибавил громкость, но из-за общего шума музыку едва было слышно.
Лилла сидела и нервно грызла ногти.
— Перестань, пожалуйста! — крикнул он. — Ну что случилось?
— Сегодня утром ко мне приходил следователь.
— Вот как!
— Высокий молодой человек. Предъявил удостоверение. Его зовут Ференц Кепеш. Держался очень самоуверенно.
— Что ему было нужно? — с равнодушным видом спросил Берци.
— Хотел узнать, поддерживаю ли я с тобой отношения, — шепотом ответила Лилла. — Была ли я у тебя дома? Когда ты приходил в последний раз? Принес ли взнос за телевизор? Он побывал у тебя на работе, знал, что вчера утром я тебе звонила, и знал далее зачем.
— Маника мне ни слова об этом не сказала.
— Подлая тварь! А ты ей доверяешь! Хорошо ты выбираешь женщин, нечего сказать!
Берци ничуть не обиделся. «Интересно, когда он говорил с Маникой? И как он меня нашел?» — подумал он.
— Необходимые сведения он наверняка получил у тебя на работе, — продолжала Лилла.
— Возможно.
— Эта потаскуха…
— Ладно, хватит, — отмахнулся Керекеш. — Я не собираюсь в нее влюбляться. Что ему еще было надо? — Берци беспокоило, не проболталась ли Маника о том, что он вчера опоздал. То, что ему звонила жена, — не в счет, у него есть объяснение: взнос за телевизор. Конечно, он спросит девчонку, почему она вечером не сказала ему о следователе.
— Еще он заметил на шкафу твой портфель и сразу захотел узнать, как он туда попал и что в нем лежит. Упоминал о твоем прошлом… Берта тебя очень защищала. Кстати, он знает, за что ты сидел.
— Посмотрел в картотеке. Не проболтался, случайно, зачем ему все это?
— Сказал, интересуется твоим знакомым.
— Кем же?
— Гезой Халасом.
— Я так и думал.
— Ему известно, что вы год сидели в одной камере. Он решил, что застанет тебя и сможет с тобой поговорить. А так как тебя не было, пытался у меня кое-что выудить. Но я ничего ему не сказала, ведь я даже не была с Гезой знакома. И никогда его не видела. Насколько я знаю, ты, когда вышел из тюрьмы, больше с ним не встречался. Вот и все, что я могла ему сказать.
— Конечно, — Берци обнял жену за плечи и, притянув к себе, погладил по шее. — Жаль,
— Сказал, не могут его найти.
— Ну и умники же эти сыщики! — рассмеялся Берци. — Разве они не понимают: кто хоть раз пытался сбежать за границу, будет это делать до тех пор, пока ему не удастся. И Ха-ласу, видимо, уже удалось. Намекни об этом сыщику, если он снова пожалует.
— Думаешь, он еще придет?
— Сыщики народ упорный! Будут надоедать до тех пор, пока наконец не проболтаешься.
— Так ведь я же ему все сказала!
— Нужно еще, чтобы он в это поверил.
— А что еще ему от меня может понадобиться? — спросила Лилла, разглядывая свои ногти.
Берци достал темные очки и надел.
— Портфель… — тихонько проговорил он, — его заинтересовал портфель… Он там же?
Лилла улыбнулась, и на секунду лицо ее похорошело. Откинувшись на локтях, она слегка прижалась к Берци и, подставив лицо лучам солнца, закрыла глаза.
— Конечно.
Берци удовлетворенно кивнул.
— Тогда… тогда скажи ему, пусть себе глядит на здоровье.
Мимо прошла женщина и, заметив, что они прижались друг к другу, отвернулась. Лилла тихонько хихикнула.
— Гляди-ка на эту бабку! Завидует. — Вдруг лицо ее помрачнело. — Если бы она знала!.. Скажи, ты правда мне не изменяешь? — спросила она сдавленным голосом.
Берци почувствовал, что надвигается буря.
— Ну что ты, Лилла! Не заводись!
— Ведь ты так часто бываешь один! И все твои женщины моложе и красивее меня! По-моему, ты занимаешься ими больше, чем нужно. Я знаю, что она… тоже красивее меня, следователь показал мне ее фотографию… Он спросил, видела ли я ее?
— А ты что сказала?
— Сказала, что не видела. Скажи, Берци, как ты относишься к этой женщине? У нее такие великолепные волосы, а я знаю, что ты всегда с ума сходил по рыжим. Я чувствую, что между вами больше, чем то… о чем мы с тобой договаривались. Ты в нее влюбился!
Берци всеми силами старался избежать скандала.
— Не фантазируй, — с невинным видом произнес он.
— Я не фантазирую. — Голос ее дрожал. — Я знаю, что ты потерял голову из-за нее. Не прикидывайся ягненком! Я тебя слишком хорошо знаю! Меня ты не проведешь! Ты еще пожалеешь!..
— Прошу тебя, прекрати! — раздраженно прервал ее Керекеш. — Лучше расскажи, что ты сказала следователю.
— Сказала, что я никогда не видела эту женщину, — обиженным тоном произнесла она и отодвинулась.
— А что он сказал? Почему они ее ищут?
— Ну… — Лилла помедлила. — Потому что она невеста Гезы Халаса.
— Ничего другого он не сказал?
— Нет.
— И… пока не нашли?
— Если б нашли, так не искали бы, — ответила Лилла.
Берци похлопал ее по плечу.