Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Филипп посмотрел на книжный шкаф, где пестрели обложки редких изданий.

«Если же нашел его шиваист, то мог ли он сам захотеть воспользоваться предметом и познать Путь Вселенной? Мог. Но почему в таком случае отравили двух индусов? Вражда сект? Нет. Артефакт хотели украсть другие шиваисты? Нет, тоже не то. Тут что-то другое».

Филипп встал и подошел к серванту, где красовались вазы изящной индийской работы.

«Предположим, продавец нашел покупателя в Посольстве. Не важно, кто он, шиваист или нет. Покупатель получает предмет, здесь, в

Городе. Если он хочет оставить его тут же, то зачем вся эта затея с Посольством? Зачем?! – Филипп почесал затылок. – А! Ну, конечно же! Предмет должен быть вывезен! Как проще всего переправить древний артефакт – конечно же, под дипломатическим прикрытием! А из этого следует, что его купил кто-то, кто не живет в нашей стране».

Филипп бродил по комнате. Фёдор, казалось, заснул. Его голова склонилась к плечу, а тело обмякло. Проходя мимо письменного стола, журналист взглянул на стопку документов, среди которых он увидел паспорт и билеты на самолет.

– А это идея! – воскликнул Филипп и щелкнул пальцами.

Фёдор вздрогнул, подпрыгнул и испуганно посмотрел на своего гостя.

– О, простите, – смеясь, сказал Филипп, – вы задремали?

– Нет, нет, – Фёдор вскочил с места, – вы уже уходите? Моя помощь еще нужна?

– Нет, то есть да! В смысле – нет, помощь не нужна. И да, я уже ухожу. Я позвоню вам, если что, хорошо?

– Да, да, звоните, – Фёдор выглядел уставшим. Ему явно хотелось спать.

– Да, кстати, вы куда-то собираетесь уезжать? – спросил Филипп.

– Я? С чего вы взяли? – Фёдор посмотрел на журналиста из-под большой оправы.

– Я видел на столе билеты.

– А! Билеты. Да, думал съездить на историческую родину. Пока не решил.

– Понятно. Ну, всего доброго. Прошу прощения, что отнял время.

– Да ну что вы! Сёме предавайте привет. Пусть поправляется.

– Хорошо! Обязательно.

Филипп выбежал на улицу. Он посмотрел на часы. Главное, не опоздать на самолет.

Сев в машину и вытащив телефон, он набрал номер Посольства.

– Господина Даршана, пожалуйста.

– Слушаю, – через несколько секунд послышался низкий голос первого секретаря Посольства.

– Даршан, добрый день, это Филипп Смирнов.

– Да, здравствуй, Филипп. Есть новости?

– Да, но о них в самолете. Сейчас, если позволите, хочу задать один вопрос.

– Да, конечно.

– Скажите, а Вазу или Сунил не собирались ехать в Индию перед тем, как с ними случилась беда?

– А, – Даршан задумался, – на самом деле, да! Откуда вы знаете?

– Даршан. У меня есть догадка. Куда и когда именно они должны были ехать?

– Сунил как раз ехал в аэропорт, когда попал в аварию. У него была командировка в Индию, в один из городов штата Андхра-Прадеш, там… – Даршан осекся.

– Не важно. Можете не говорить подробности. Я помню, что он военный.

– Спасибо. А Вазу должен был ехать с нами сегодня, в Хайдарабад.

– Все ясно, – сказал Филипп.

– В чем дело? Это что-то значит? – спросил Даршан.

– Да. Это значит, что один из

сотрудников Посольства повезет сегодня в Индию опасный артефакт!

8

Прямых рейсов из Города в Хайдарабад не было, поэтому делегации Посольства Индии пришлось лететь шесть часов до Дели, там, в аэропорту имени Индиры Ганди, ждать около двух часов пересадки и потом уже местными авиалиниями добираться до пункта назначения.

В городе Хайдарабаде в международной аэропорту имени Раджива Ганди, где ощущалась суета, делегация оказалась практически спустя сутки с момента вылета из Города. Аэропорт был современным, ярко освещенным, чистым и пугающе многолюдным. Вокруг везде пестрели магазины, кафе и стенды авиакомпаний. Измученные долгим сидением в кресле, несмотря на то, что Боинг 737–800 был достаточно комфортным самолетом, члены делегации выглядели утомленными и недовольными. Филипп, проговорив всю дорогу с Даршаном, чувствовал себя вымотанным и опустошенным. Версии, которые он обсуждал с первым секретарем Посольства, были практически фантастическими, годящимися для сюжета приключенческого фильма.

При встрече в аэропорту в Городе Филиппу не терпелось рассказать Даршану все, что ему удалось узнать, однако он стойко вытерпел, пока они не оказались в креслах самолета. Сев рядом с Даршаном и Харишем, журналист рассказал о монахе, которого он приметил еще в Посольстве, о четках, которые он видел у этого монаха, потом похожие в «Лотосе», а затем еще нашел подобные на лестнице, когда его заманили к Дятловскому. История о лифте, в котором Филипп оказался заложником, произвела глубокое впечатление на Даршана, страдающего клаустрофобией. Затем журналист подробно пересказал свой разговор с Олесей и Фёдором, подойдя к самому главному – версии о том, что сотрудники Посольства обладали древним артефактом, из-за чего и поплатились.

– Чрезвычайно интересно, – возбужденно проговорил Хариш, – просто не верится, что это происходит у нас под носом!

– Но это реально, – Филипп сидел около иллюминатора, развернувшись к Даршану, находившемуся справа, – все сходится! К вашим сотрудникам каким-то образом попал таинственный предмет, который они должны были переправить в Индию. Но люди из «Лотоса», очевидно, не хотели, чтобы это случилось. Артефакт им нужен был самим.

– Да, но если все так, то почему в таком случае они не забрали предмет? – спросил Даршан, приподняв одну бровь.

– Видимо, они его не нашли, или им помешали, – пожал плечами Хариш.

На несколько минут собеседники замолчали.

– Меня больше волнует другое, – сказал Даршан. – Если все так, как рассказал Фёдор, и артефакт действительно так ценен, то, скорее всего, ни Вазу, ни Сунил не были потенциальными покупателями.

– Они были курьерами? – предположил Филипп.

– Да, – кивнул Даршан, – они должны были доставить предмет настоящему покупателю, в Индии.

– Но они этого не сделали, так как их устранили, – добавил Хариш.

Поделиться:
Популярные книги

Безымянный раб [Другая редакция]

Зыков Виталий Валерьевич
1. Дорога домой
Фантастика:
боевая фантастика
9.41
рейтинг книги
Безымянный раб [Другая редакция]

Измена. Свадьба дракона

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Измена. Свадьба дракона

Не грози Дубровскому! Том VIII

Панарин Антон
8. РОС: Не грози Дубровскому!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Не грози Дубровскому! Том VIII

Последняя Арена 7

Греков Сергей
7. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 7

На границе империй. Том 9. Часть 3

INDIGO
16. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 3

Все не так, как кажется

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
7.70
рейтинг книги
Все не так, как кажется

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Приручитель женщин-монстров. Том 3

Дорничев Дмитрий
3. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 3

Жестокая свадьба

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
4.87
рейтинг книги
Жестокая свадьба

Безродный

Коган Мстислав Константинович
1. Игра не для слабых
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Безродный