Поездка в Трансильванию
Шрифт:
Шесть миллионов арабов и афроамериканцев во Франции, не менее четырех миллионов пакистанцев и индусов в Великобритании, около пяти миллионов турок, курдов и арабов в Германии. Вся эта масса могла взорвать Европу, уже зараженную бациллами ненависти и ксенофобии. Во многих цивилизованных европейских странах появились настоящие гетто, куда не могли попасть даже представители полиции. И он знал об этом лучше других. Комиссар Брюлей тоже знал об этом, но он был воспитан в традициях европейского просвещения. Полвека, прошедшие после Второй мировой войны, расслабили европейцев, они не были готовы к новым испытаниям; сытая жизнь сделала их конформистами, готовыми
Однако личный опыт Дронго был совсем другим. Он видел распад великой страны, пролитую кровь в Карабахе, Осетии, Абхазии, Приднестровье, гражданскую войну в Таджикистане, резню в Киргизии, потрясения в Узбекистане. Может, поэтому настроен несколько иначе.
– Ты считаешь, что у нее ничего не получится, – понял комиссар.
– Нет, – ответил Дронго, – она – романтик, а такие всегда проигрывают при столкновении с реальностью. Она никому и ничего не сможет доказать, шансов никаких.
– Я почувствовал твое настроение. Мне кажется, ты не совсем готов принять ее позицию, – тихо сказал Брюлей.
– Вы же знаете, как горели пригороды Парижа несколько лет назад. Если власти не будут принимать меры, все это может повториться в десятикратном размере.
– Знаю. Но полиция не должна заниматься тем, чем она занимается сейчас, – возразил Брюлей. – В мое время у нас были совсем иные функции.
– Время было другим, – заметил Дронго.
– Может быть, – согласился комиссар, – но я все равно буду на ее стороне. Мне больше нравятся романтики, чем прагматики…
Именно в этот момент раздался телефонный звонок. Комиссар быстро приложил к уху трубку и внимательно выслушал сообщение. Его лицо ничего не выражало, и это не понравилось Дронго. Брюлей взглянул на него и невозмутимо произнес:
– В таком случае постарайтесь узнать все подробности. Спасибо, Люка, я все понял. – И добавил, поворачиваясь к эксперту: – Ты уже догадался. Профессор Тальвар исчез два дня назад. Он отправился куда-то в горы с группой альпинистов и пропал. Надеюсь, что его сумеют найти. Скажи об этом профессору Гордону, может, теперь он наконец успокоится. Или, наоборот, будет нервничать еще больше.
Глава 6
Утренняя конференция прошла спокойно. Выступили несколько делегатов, которые скучно излагали теоретические основы суверенитета государств и европейского объединения. Вчера вечером, на приеме, Дронго сообщил профессору Гордону об исчезновении его французского коллеги. Американский гость прореагировал на это сообщение довольно спокойно. Он только спросил, будут ли искать месье Тальвара, и, получив утвердительный ответ, больше ничего не уточнял. Сегодня утром он даже не поинтересовался судьбой Тальвара, что было достаточно странно. Дронго зашел перед отъездом к комиссару Брюлею и передал ему свою новую просьбу – нужно было проверить еще один факт. Брюлей пообещал помочь.
После перерыва объявили, что третья группа выезжает в Валахию. Сразу после обеда у автобуса, который мог перевезти сразу четырнадцать пассажиров, начали собираться члены группы. Первым в салон прошел Сиди Какуб и уселся на заднее сиденье, чтобы видеть всех входящих. За ним появилась Катиба Лахбаби и, немного подумав, села во втором ряду. Следом поднялся профессор Тромбетти, одетый в стильную кожаную
– Чего мы ждем? – нервно спросил профессор Уислер. – Насколько я понял, все на месте. Или с нами еще кто-то поедет?
– Да, двое наших соотечественников, – подтвердила Лесия, – господа Брынкуш и профессор Панчулеску. Сейчас они должны подойти.
– Их не было в составе группы, – вспомнил Уислер.
– Вы плохо смотрели списки. Господин Панчулеску с самого начала включен в состав группы. А трое, которые должны были поехать с нами, не поедут.
– Почему? – удивился Уислер.
– Мы едем в Валахию, – пояснила Лесия, – а они прибудут туда на своем транспорте.
– Мы разве не поедем в Орадя? – уточнил Гордон.
– Поедем, конечно, но после Валахии. Орадя находится в Трансильвании, прямо на границе с Венгрией, где и начинается общая граница Шенгенской зоны. И эта троица сразу приедет в Яссы, потом в Орадя.
– Кто они? – не успокаивался Уислер.
– Госпожа Демченко, ее помощник господин Колесников и госпожа Брескану. Но господин Колесников не является приглашенным лицом. Он всего лишь помощник госпожи Демченко и участвует за счет украинской стороны.
– Неужели они считают себя более важными персонами, чем мы? – нервно произнес Уислер.
– Сейчас такое время, – вмешалась Эужения, – денежные мешки считают себя важнее всего человечества. Важнее вас, профессор, и важнее всех остальных людей.
Уислер нахмурился, но не стал с ней спорить.
– Если человек заработал деньги своим трудом, в этом нет ничего предосудительного, – вмешался Тромбетти.
– Неужели вы полагаете, что муж госпожи Демченко мог стать миллиардером за несколько лет, зарабатывая деньги своим трудом? – иронично спросила Эужения. – Вы же не такой наивный человек, профессор.
– Я говорю о принципах, а не о конкретном человеке.
– А я говорю о конкретных людях, – не успокаивалась Эужения.
К автобусу уже спешили Брынкуш и Панчулеску. Едва показался первый, как Эужения умокла, словно опасаясь разговаривать при нем. Он сел рядом с ней, за ними. Рядом устроился профессор Панчулеску, и водитель наконец закрыл двери, отправляясь в дорогу. Лесия предупредила, что через три часа первая остановка.
– Мы едем в Бакэу, где у нас будет ужин, а затем переедем в Мойнешти, находящийся в нескольких километрах, где нам приготовлены места для отдыха. Завтра утром посетим границу, вечером поедем в Трансильванию, – сообщила она.
– В общем, мы едем к самому Дракуле, – громко сказал Тромбетти. – Будем надеяться, что нас никто не укусит и мы вернемся обратно обычными людьми.
– Дракула – всего лишь вымышленный персонаж, – пробурчал Уислер, – это Голливуд и модные писатели сделали его таким популярным.
– Ничего подобного, – вмешался Панчулеску, – Дракула существовал на самом деле. Исторически доказано, что это был правитель Валахии, который жил в пятнадцатом веке. На самом деле его прозвища – Влад Дракул, Влад Пронзитель или Влад Цепеш, что на нашем языке означает Влад Колосажатель.