Поглощенные обманом
Шрифт:
Я смотрю на них.
— Вам не надоело стоять весь день?
— У нас все хорошо, — ворчит Коля.
— Ты действительно такой сварливый, как говорит Ян.
Он издает звук, похожий на насмешку, но ничего не говорит.
— Мне жаль, что я оставила его дома. — Я вздыхаю. — Как ты думаешь, с ним все в порядке?
— Доктор сказал, что он выздоравливает и двигается, так что все должно быть в порядке.
— Может быть, я куплю ему что-нибудь…
— Пожалуйста, не надо. — Коля смотрит на дверь уборной.
— Да, не надо, — соглашается
Я закатываю глаза и продолжаю прихлебывать свой молочный коктейль.
— Лия?
Моя голова поворачивается в сторону на знакомый голос. Стефани, хореограф из Нью-Йоркского городского балета, быстрым шагом идет ко мне.
Борис встает между ней и мной, его фигура затеняет ее миниатюрное тело.
Я встаю. — Все в порядке, Борис. Пропустите ее.
Он неохотно двигается, и она присоединяется ко мне, настороженно наблюдая за двумя охранниками. Я не могу сдержать улыбку, которая появляется на моих губах при виде ее.
— Привет, Стеф.
— Привет, девочка! — Она обнимает меня, и я делаю то же самое, прежде чем мы отстраняемся и садимся. — Посмотри на себя, живая и здоровая. Я думала, ты уехал из страны.
— Нет, все еще здесь.
— И замужем. — Она указывает на мой палец.
— Да. У меня также есть пятилетний сын.
— Ого. Ты изменилась, Лия. Если бы Филипп увидел тебя, он бы заплакал. Он всегда говорил, что ты его единственная муза, и ничто этого не изменит. Он впал в депрессию после того… что случилось.
Я слегка улыбаюсь.
— Вы, ребята, хорошо себя чувствовали?
— Ну, знаешь, как обычно.
— Я видела плакаты Жизель. Я желаю вам, ребята, всего наилучшего.
— Спасибо. Ты можешь прийти, если хочешь… — она отступает. — Или нет. Никакого давления.
— Я подумаю об этом.
Думать о балете все еще больно, но я верю, что нахожусь в той точке своей жизни, когда я могу двигаться дальше, даже если и не полностью.
— Тебе понравится главная мужская роль в этой пьесе.
Я смеюсь.
— Что? Райан больше не главный?
Она хмурится.
— Райан перестал быть главным шесть лет назад. С того случая.
— Что?
— Он исчез в тот день, когда ты сломала ногу, Лия. Никто не знает, где он.
— В самом деле?
— Мы искали его повсюду, и его семья даже подала заявление о пропаже человека, но полиция не смогла найти следов этого человека.
Ох.
— Значит, он исчез после моего несчастного случая?
— Да. Сначала мы думали, что он чувствует себя виноватым, но, когда мы не смогли до него дозвониться, что-то показалось не так. В конце концов, это Райан. Он не стал бы срывать представление, как бы ни чувствовал себя виноватым.
Высокомерный Райан. Эгоистичный Райан.
Тот Райан, у которого была стычка с Адрианом.
О. Мой. Бог.
Он не мог этого сделать.
— Теперь у нас есть Джоэл,
Я улыбаюсь ей, а она все рассказывает и рассказывает о том, как Филипп превратил ее жизнь в ад и как он стал сварливым стариком.
Однако все, о чем я могу думать, — это информация, которую она мне только что дала.
Тот факт, что Райан исчез шесть лет назад.
И что за этим, скорее всего, стоит мой муж.
Глава 14
Адриан
— Оставайся здесь, папа.
— Я так и сделаю.
— Тебе не обязательно заходить внутрь. Я уже взрослый.
— Так и есть, Malysh.
Мой сын ухмыляется, когда его ноги свисают с унитаза. Я нахожусь в его поле зрения, оставаясь снаружи кабинки, как он и велел.
— Я больше не зову маму. — говорит он. — Я могу сделать это сам.
— Хороший мальчик.
— Совершенно верно. Я. Я буду такой же большой, как ты, и буду защищать маму, когда вырасту.
— А что мне тогда придется делать?
— Все в порядке. Ты тоже можешь защищать ее.
Тоже. Как будто он проявил великодушие, позволив мне войти в ее жизнь. Этот маленький негодяй пошел в Яна, клянусь.
Мой телефон вибрирует, и я думаю, что это Коля, но очень знакомый номер заставляет меня задуматься. Я долго обхожу пустую уборную, затем иду к входу и запираю ее.
— Где ты, папа?
— Прямо здесь. — Я возвращаюсь к кабинке Джереми, но держусь на достаточном расстоянии, чтобы он не сосредоточился на моем телефонном звонке.
— Волков.
На другом конце линии пауза, звук длинной струи воды, прежде чем раздается его фирменный ровный голос.
— Морозов.
— Ты получил информацию?
— Нет.
— Тогда зачем ты тратишь мое время?
Я слышу бульканье, прежде чем сквозь него просачивается напряженный тон Кирилла.
— Это тоже важно. Подожди… — Он переходит на английский, разговаривая с кем-то еще. — Привет, я думаю, теперь мы лучше понимаем друг друга. Так почему бы тебе не назвать мне имя?
Разборчивые звуки заполняют его конец телефона, прежде чем раздается характерный шлепок в воду.
— Неправильный ответ, ублюдок. — Он возвращается к русскому языку. — Итак… На чем я остановился?
— Ты кого-то пытаешь, Морозов?
— Пытка водой, если быть более точным. В этой киске есть что-то от меня. Но важно не это, а Владимир.
— Владимир?
— По моим сведениям, он близок к раскрытию убийства Ричарда.
Я постукиваю пальцем по бедру и улыбаюсь Джереми, когда он улыбается.