Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похищенная, или Заложница игры
Шрифт:

«Спасибо за компанию, Мириэль. Такое поведение мне нравится. Увидимся завтра».

И шагнул в темный проем туннеля. Его шагов не было слышно за шумом водопада, хоть и приглушенным магической завесой.

С его уходом с Мири будто слетели чары. Ишь ты, такое поведение ему нравится! Да что он о себе возомнил? Что она должна разомлеть от глупых оценок ее поведения?! Не дождется.

Она вскочила со стула, гадая, найдет ли дорогу к своей комнате одна, но тут появилась Мефало. Мири подумала, что служанка будет убирать со стола, и начала складывать тарелки, чтобы помочь.

Мефало замотала головой и показала рукой на темный проем. Мол, пойдем. Мири пожала плечами и пошла за ней. Даже со стола не дают убрать за собой. Ну и пусть, это ничего не изменит. Она не легковерная девочка, не поведется на изысканные любезности.

Обед с Арелато показался Мири прогулкой по лесной тропе, которую браконьеры начинили капканами. Вроде бы все мирно, спокойно, травка зеленеет, солнышко блестит, ласточки щебечут, сверчат сверчки… Но только оступись, шагни с тропы не туда — тут же в ногу вопьются стальные зубья.

Похититель был галантным и обходительным. Обращался с ней, как с аристократкой. Но Мири при этом чувствовала себя зверьком, которого загоняют в хитроумную ловушку. В яму, устеленную сверху мягкой травой и утыканную острыми кольями на дне. Она не спешила млеть и растекаться от галантности Арелато и его комплиментов. Стоило подождать, посмотреть, что покажется за ними.

Проводив фею до спальни, Мефало вопросительно посмотрела на нее — не будет ли распоряжений. Мири мотнула головой, и служанка ушла. Даже не заперла пленницу на замок, чем удивила Мири.

Она толкнула дверь, вошла в комнату… и увидела незнакомую девушку.

Внешне она чем-то напоминала Кодорро — такое же удлиненное лицо, большие карие глаза, высокие скулы, крупные, четко очерченные губы и шелковистые темные волосы. Не смолянистые, как у Арелато, а теплее цветом, ближе к каштановому оттенку.

Мириэль застыла на пороге, изучая незнакомку. А та широко улыбнулась и промолвила на чистейшем ремидейском без малейшего акцента:

— Здравствуй, Мириэль. Меня зовут Даршела. Если хочешь — просто Шел. Я буду учить тебя наречию страны Кордилло.

Обед с Арелато настолько зачаровал Мири, что его обещание прислать ей учителя языка напрочь вылетело у нее из головы. И уж она и подумать не могла, что учитель окажется женского пола.

— Привет, Шел, — ответила она дружелюбно. — А меня можно звать Мири. Что это за страна — Кордилло? Это в ней я сейчас нахожусь?

Даршела покачала головой.

— Смотри.

Она повела рукой, и в воздухе возник голубой экран от пола до потолка. На нем проступили очертания материка с горами, долинами, лесами, реками и озерами.

— Это Северная Меркана. Видишь горную систему вдоль побережья? Это Диль’Эре. Замок Ранду находится вот здесь, на склоне горы Тардиль.

С пальца Даршелы сорвался тонкий красный луч и побежал по волшебной карте — подсказывая, куда смотреть.

— А вот страна Кордилло, к югу от нас. Это засушливые земли: прерии и пустыни, запертые горами.

— Ваш орден Ранду принадлежит этой стране? Подчиняется ее королю?

— Нет, Мири. Мы просто разговариваем на ее наречии. Все мы из разных краев Мерканы, с разными родными языками. Кордильский выбран, чтобы нам понимать друг друга, не тратить силы на ментальную речь. А магические ордена Мерканы не подчиняются государствам и правителям. Только своим Великим Магистрам.

«Ого, — подумала Мириэль. — Арелато — почти король? Тот, кто не подчиняется другим королям, но правит сам, — и есть король».

Она взглянула на Даршелу, ожидая, что девушка сейчас прочитает ее мысли и ответит на них. Как делали Арелато и Оршава. Но Шел не промолвила ни слова, ее взгляд остался сосредоточенным на карте.

Мири хихикнула:

— Ты не знаешь, о чем я подумала?

Девушка удивленно отвернулась от карты и посмотрела на пленницу.

— Нет… А должна?

— Арелато и Оршава видели насквозь каждую мою мысль. Я уже смирилась, что в этом месте все кому не лень залезают мне в голову. Ты не хочешь? Или не умеешь?

Даршела расхохоталась.

— И то и другое! Ментальное сканирование — тонкая и сложная магия. Она доступна не всем старшим магистрам. Монсеньор конечно же может прочитать любого в ордене. А я всего лишь послушница. Мне далеко до сканирования, да и не слишком-то стремлюсь. Вокруг столько интересного, чтобы постичь. Столько сложных заклятий, чтобы освоить. Тратить время на чтение чужих мыслей — скучное занятие, как по мне!

Мириэль ощутила, как в ней поднимается волна горячей симпатии к Даршеле. Не лезть в ее голову, оставить при ней ее сокровенные мысли и чувства — подарок, на который фея уже не рассчитывала в замке Ранду!

— Вот и по мне тоже! А вашему Великому Магистру, видать, заняться нечем, кроме этого… скамьирования.

Даршела рассмеялась — звонко и широко.

— Сканирования. Монсеньор Арелато на то и Великий Магистр, чтобы знать мысли каждого члена ордена. Он отвечает за безопасность Ранду. Его осведомленность — залог нашего выживания. — Лицо девушки стало серьезным. — Нас окружают хитрые и жестокие враги. Они могут проникнуть внутрь ордена. Монсеньор должен вовремя распознать угрозу.

— И правда король, — буркнула Мириэль.

Даршела кивнула.

— По сути — именно так. Конечно, в его подчинении лишь несколько сотен магов, а не целый народ. И он не унаследовал пост Великого Магистра, а был избран орденом.

— Вот только из меня-то какой враг, а, Шел? Он ведь сам меня похитил, ваш Великий Магистр! В феях нет ни хитрости, ни жестокости. Какого подвоха он от меня ждет? Зачем не вылезает из моей головы?! Ответь, Шел, какой угрозы он ждет от феи, которую сам же умыкнул из родного дома?!

В ответ на горечь и возмущение Мири в глазах Даршелы промелькнуло сострадание. Но лишь на миг. Как только фея закончила говорить, мерканка заговорила, и голос ее, теплый и подрагивающий в начале, к концу речи стал совсем ровным и прохладным:

Популярные книги

Виконт. Книга 2. Обретение силы

Юллем Евгений
2. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
7.10
рейтинг книги
Виконт. Книга 2. Обретение силы

Наваждение генерала драконов

Лунёва Мария
3. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Наваждение генерала драконов

Сколько стоит любовь

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.22
рейтинг книги
Сколько стоит любовь

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Ведьма

Резник Юлия
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
8.54
рейтинг книги
Ведьма

LIVE-RPG. Эволюция-1

Кронос Александр
1. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
социально-философская фантастика
героическая фантастика
киберпанк
7.06
рейтинг книги
LIVE-RPG. Эволюция-1

Я не Монте-Кристо

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.57
рейтинг книги
Я не Монте-Кристо

Идеальный мир для Лекаря 20

Сапфир Олег
20. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 20

Мой крылатый кошмар

Серганова Татьяна
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мой крылатый кошмар

Аромат невинности

Вудворт Франциска
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
9.23
рейтинг книги
Аромат невинности

Кодекс Охотника. Книга V

Винокуров Юрий
5. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.50
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга V

Последний попаданец 8

Зубов Константин
8. Последний попаданец
Фантастика:
юмористическая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 8

Смерть

Тарасов Владимир
2. Некромант- Один в поле не воин.
Фантастика:
фэнтези
5.50
рейтинг книги
Смерть

Возвышение Меркурия. Книга 17

Кронос Александр
17. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 17