Чтение онлайн

на главную

Жанры

Похищенная любовь
Шрифт:
* * *

Сладкие волны блаженства уносили все дальше, еще немного и… Ее мечтания прервал громкий и торопливый стук в дверь.

– Лариса, открой, срочное дело! – крикнул Рене.

– Зачем… – тихо повторила она. Ее самым безжалостным образом возвращали из сладкой неги в жестокую реальность. Она не могла избавиться от ощущения, что ее поднимают из постели и уводят от любимого. Девушка набросила халат и открыла дверь. В комнату ворвался возбужденный Рене.

– Быстрее одевайся, скоро здесь будет полиция!

– Полиция?

– Опять происки Морсини.

«Скорее всего, они ищут американку», – подумала она про себя, но вслух сказала:

– Ох уж эти Морсини. Житья от них нет.

«Но полиция ничего не найдет. Я за месяц не обошла весь замок, а они… Никаких шансов».

– Что ты им скажешь? – взволнованно спросил Рене.

– Я скажу правду, – спокойно заявила Лариса.

Заметив, как побледнел Рене, она решила его успокоить, а то ведь еще додумаются спрятать ее в мрачное подземелье с крысами.

– Скажу, что ты спас меня, и я… – она с трудом выговорила остаток фразы, – я твоя невеста.

Рене засветился от радости, как рождественская елка.

– Прекрасно. Ну, я пошел, нужно всех предупредить. Не каждый день нас удостаивают своим вниманием полицейские.

«Лучше бы каждый», – усмехнулась Лариса. Она быстро привела себя в порядок, соображая, какую линию поведения избрать.

Первой ее мыслью было все рассказать главному в команде полицейских – и о себе, и об американке. Хотя сомнительно, что ей дадут поговорить с ним с глазу на глаз. И тем более без помощи Карно полицейским никогда не найти Синтию Карлайн в этих каменных лабиринтах. К тому же она помнила, что обязана Рене своим чудесным спасением.

Лариса вдруг поймала себя на мысли, что даже симпатизирует этим людям и ей не хочется выдавать их полиции.

Катер приблизился к острову настолько, что Ритли невооруженным глазом видел людей на причале. Встречающих было шестеро. Среди них выделялся пожилой человек, попыхивающий трубкой. Судя по всему, это и был владелец замка Филипп Карно. Джек переглянулся с Бернье. Тот оглядел свою команду. Все молчали, на судне воцарилась напряженная тишина, только плеск волн и работа мотора нарушали их. Но вот и мотор стих. Вслед за матросом на причал прыгнул Бернье. Он подошел к старшему и представился.

– Месье Карно, мы имеем ордер на обыск, подписанный прокурором.

Филипп долго изучал бумагу, заставляя полицейских понервничать. Наконец вернул ордер.

– Что вы намерены здесь найти? Можем мы чем-нибудь помочь?

– Вы подозреваетесь в том, что прячете похищенную гражданку США Синтию Карлайн.

– Что за вздор, – поморщился Филипп Карно. – Жаль, что мои слова вас не убедят, но хочу предупредить: здесь ни ее, ни других потерявшихся в последние сто лет людей вы не найдете. Жаль, что вы зря потратите свое и наше время. – Бернье хотел перебить, но Карно остановил его властным жестом и закончил: – Впрочем, мы уважаем закон, а вы, его служители, выполняете свой долг. Я не собираюсь чинить вам препятствия. Я даже дам проводников, иначе вечером, боюсь, не досчитаетесь половины отряда.

– Хорошо, но маршруты мы будем выбирать сами, – предупредил Бернье.

– Как вам угодно. Если лично ко мне больше нет вопросов, я пойду в кабинет. – Филипп Карно покинул полицейских, немного озадаченных его спокойствием и хладнокровием.

– Он умеет держать себя в руках, – шепнул Джек Бернье.

– А что ему волноваться? – пожал плечами француз. – Вы уже прикинули, сколько нужно времени, чтобы осмотреть замок? Сюда можно привезти дивизию, но мы не найдем Синтию, если она здесь спрятана. Представляю, сколько здесь тайников и подземелий! Граф, строивший замок, страсть как обожал тайны. Он был авантюристом высшей категории и знал в этом толк!

Как и предположил Бернье, осмотр продвигался с трудом, крайне медленно. От бесчисленного количества комнат, поворотов и переходов у Джека все путалось в голове. Порой ему казалось, что они ходят по кругу. Надежда была лишь на то, что они разбились на четыре группы. Вместе с ними по гулким коридорам замка путешествовал сын Филиппа – Рене Карно. Как и отец, он не выражал признаков беспокойства и даже иногда позевывал украдкой. Он оживился лишь тогда, когда Джек попросил его провести по жилым комнатам замка.

В одной из хорошо обставленных чистых и просторных комнат они встретились с Ларисой.

– Добрый день, мадемуазель, – приветствовал ее Ритли. – Извините, но вы не похожи на остальных обитателей замка. Вы не родственница Карно?

– Нет, конечно. Разве может русская сойти за корсиканку!

– Вы русская? – удивился Джек. Он всегда обращал особое внимание на различные чудеса.

– Это вас так поразило, будто я сказала, что я марсианка, – улыбнулась Лариса. – Вы никогда не видели русских?

– Как вам сказать! – Он вспомнил подругу юности Наташу. – Давно не встречал, хотя в Ницце много русских. Удивительно другое: то, что вы живете в этом замке! Впрочем, – он посерьезнел, – нам нужно осмотреть комнату.

– Да, конечно. Обязательно загляните под кровать. У меня есть подозрения…

Джеку не понравился ее насмешливый тон, он недовольно оборвал ее:

– Своими подозрениями поделитесь позже, а сейчас, будьте добры, мадемуазель, объяснить, на каких основаниях вы живете в замке?

– Я невеста месье Рене, который сопровождает вас по замку.

Джек не видел, какой широкой улыбкой расплылось лицо Рене. Она сказала, что она его невеста! Если бы он умел летать, то через минуту солнце опалило бы ему крылья.

– Поздравляю вас, мадемуазель. – Джек знал, что сейчас русскую жену можно встретить даже в глухой африканской деревне, где отродясь не видели белого лица, поэтому он не очень удивился. Да, невесту из России можно было заказать в любой уголок света, но этой явно повезло, она нашла богатого жениха. Он не стал больше ничего спрашивать и вышел, а за ним его люди. Уже потом Ритли будет казнить себя за то, что не посмотрел ее документы и даже не узнал имени. Он не думал, что она могла бы помочь Синтии, но все же… Есть что-то в этой русской! Джек поймал себя на мысли, что немного завидует Рене.

Популярные книги

Охота на попаданку. Бракованная жена

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.60
рейтинг книги
Охота на попаданку. Бракованная жена

Довлатов. Сонный лекарь 2

Голд Джон
2. Не вывожу
Фантастика:
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 2

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII

Авиатор: назад в СССР 12+1

Дорин Михаил
13. Покоряя небо
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР 12+1

Аленушка. Уж попала, так попала

Беж Рина
Фантастика:
фэнтези
5.25
рейтинг книги
Аленушка. Уж попала, так попала

Люби меня

Тодорова Елена
7. Под запретом
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Люби меня

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Решала

Иванов Дмитрий
10. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Решала

Совершенный 2.0: Возрождение

Vector
5. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Возрождение

Огненный князь 4

Машуков Тимур
4. Багряный восход
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Огненный князь 4

Невеста напрокат

Завгородняя Анна Александровна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.20
рейтинг книги
Невеста напрокат

Воевода

Ланцов Михаил Алексеевич
5. Помещик
Фантастика:
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Воевода

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Последний Паладин. Том 3

Саваровский Роман
3. Путь Паладина
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 3