Похититель ковров-самолётов
Шрифт:
– Я не виноват, – оправдывался Джордж. – Ковёр просто улетел через дверь гостиной.
– У парнишки очень богатое воображение, – заметил мистер Флавер.
Миссис Мюррей-Муни очень обрадовалась, что сын жив и здоров, но решила не упоминать, что сама видела, как он улетел из дома на ковре. Кто же ей поверит? Ведь волшебство бывает только в сказках.
Глава Третья
Эмили Воул почувствовала неладное. Решительно, это не к добру. Какое-то серое облачко влетело в лавку, где располагалось знаменитое волшебное детективное агентство
Эмили получила лавку в наследство от мисс Оттолины Стринг. У мисс Стринг был замечательный пёстрошёрстный кот Непоседа, который при росте метр восемьдесят три ходил на задних лапах и отличался безупречным вкусом в одежде. Именно он спас Эмили от злобных приёмных родителей Дэшвудов. Но все невзгоды давно отошли в прошлое. Теперь Эмили счастливо жила в доме вместе с Непоседой, раздражительным чародеем по имени Бастер Игнатус Спайсер, который уже сто лет пребывал в возрасте одиннадцати лет, волшебной лампой и таксой Пончиком. И, конечно, мы не забыли о самых давних обитателях лавки – семнадцати ключах с крылышками и одной обутой в ботинок ножкой у каждого.
Эмили была Хранительницей ключей, и иногда, если ветер дул в определённом направлении, один из ключей открывал ящик комода и возвращал очередному чародею или фее крылья. Но большую часть времени ключи без дела расхаживали по дому, а волшебная лампа, считавшая все семнадцать своими самыми близкими друзьями, лелеяла их и всячески им угождала.
Облако, казалось, пригорюнилось – Эмили очень любила это слово: по её мнению, оно лучше всего отражало мрачное, унылое настроение.
– Что с тобой? – обратилась к нему Эмили, не особенно рассчитывая на ответ.
К её удивлению, облако стало менять форму: у него появилась одна рука, потом другая, затем из серых клубов слепились две ноги. После этого сверху вылезла голова и на лице нарисовались нос, глаза и рот.
– Я облако, набежавшее на ясное небо, – ответил необычный гость. – Это немного лучше, чем грозовая туча, но хуже, чем розовое облачко. Моё самое заветное желание – стать тучкой, сквозь которую пробивается солнце.
– А сквозь тебя не пробивается? – спросила Эмили.
– Что за глупый вопрос?! Конечно, нет. Иначе я бы об этом не мечтало.
– Зачем ты здесь?
– Ещё более глупый вопрос, – проворчало облако. – Если не сказать грубый. Тот, кто меня знает, не стал бы его задавать. Полагаю, что ты не фея.
– Нет, – вздохнула девочка. – Я не фея. Я Эмили Воул.
– Та самая удивительная Эмили Воул?!
– Ну уж и удивительная… – засмущалась Эмили.
– Наверное, ты права, – проговорило облако. – Какая же ты удивительная, если не догадалась, кто я.
И оно ещё больше помрачнело.
– Ой! – испугалась Эмили. Нужно позвать кого-нибудь на помощь. – Не могло бы ты побыть тут немножко, пока я схожу за Непоседой?
– Я давно уже жду, когда же ты наконец сообразишь, что я прилетело встретиться с Непоседой.
Непоседа в гостиной на втором этаже делал покупки через Интернет и не обрадовался, что ему помешали:
– Не сейчас, уточка.
– Это важно, – сказала Эмили. – Думаю, тебе надо спуститься в лавку.
Непоседа нечаянно нажал на кнопку «Купить».
– Буддлея и жакаранда! – с досадой воскликнул он. – Всё. Посмотрим, что прибудет.
– Облако, – произнесла Эмили, – уже прибыло. Оно внизу и вот-вот разразится дождём. Спрашивает тебя.
– Какого оно цвета? – серьёзно спросил Непоседа.
– Серого, – ответила Эмили.
– Пепельное, сизое или свинцовое?
– Я бы сказала, оно напоминает об апрельском ливне, – вывернулась Эмили.
– Мне больше нравятся розовые облака, – проговорил Непоседа, спускаясь следом за Эмили по лестнице. – Без всякой серости.
Облако сидело нога на ногу на прилавке, собирая свои клубы в кучу, чтобы они не разлетались.
– Плохие новости? – поинтересовался Непоседа.
– Мрачноватые, – ответило облако.
Оно пошарило в своих косматых складках и вытащило письмо.
– Так ты почтальон, – догадалась Эмили.
– Ты не пробовал поучить её уму-разуму? – обратилось облако к Непоседе. – Или она совершенно безнадёжна?
К счастью, Эмили его не слушала. Непоседа тоже. Письмо было адресовано ему. Штемпель на конверте гласил: «ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ-ОЧЕНЬ СРОЧНО».
Глава Четвёртая
Непоседа не был скрытным по характеру – по крайней мере до сего дня. Теперь же он унёс письмо в свою комнату и запер дверь на ключ. К чаю кот не вышел, и Эмили понесла ему угощение наверх.
– Я сделала тебе сэндвичи с рыбным паштетом, – постучав в дверь, сказала она.
– Позже, уточка! – крикнул Непоседа.
Эмили слышала, что он разговаривает по телефону. Девочке очень хотелось приложить ухо к двери и понять, о чём речь, но это было бы невежливо. Однако она всё-таки работала детективом, а сыщикам иногда приходится нарушать правила приличия, чтобы выяснить правду. Определённо, сейчас был именно такой случай. Эмили приникла к замочной скважине и разобрала слова «тайна» и непонятное «тэттон», а также многократно повторенное «угасает». Извлечь из этих обрывков какой-либо смысл не представлялось возможным.
– Ничего себе! – удивился Бастер, когда Эмили вернулась на кухню. – Дело, видимо, нешуточное, раз Непоседа отказался от своего любимого рыбного паштета.
В тот вечер Непоседа как воды в рот набрал и рассеянно гонял по тарелке рыбные палочки. Эмили казалось, что серое облако всё ещё находится в лавке.
– Пожалуйста, расскажи, что случилось, – попросила она.
– Ничего, уточка. Не беспокойся. – И больше Непоседа не проронил ни слова.