Поход
Шрифт:
Блондинка захихикала.
– Я всегда так хожу, так лучше чувствуешь землю. Меня зовут Синди, а это – Дайан.
– Безумно приятно, Джейн. Это Мэйсон.
– Очень приятно!
Блондинка продолжала улыбаться, Мэйсон улыбался ей в ответ, а Джейн улыбалась им, троим, пытаясь переварить всё то, что она только что услышала. Брюнетку звали Дайан, и, судя по всему, она была немного разумнее своей подруги. Вскоре они отошли и принялись обсуждать что-то своё, а на дороге появилась ещё одна машина,
Джейн наклонилась к Мэйсону:
– Гляди-ка на лица этих ребят, это не ты ли им звонил в два часа ночи? Они выглядят точно, как я.
Мэйсон рассмеялся:
– Нет, это был не я, я их не знаю, но должен прийти один мой друг, что-то он опаздывает.
Мэйсон и Джейн направились к новоприбывшим, чтобы познакомиться и убедиться, что они так же из их группы.
Оба парня были так похожи друг на друга, что им подумалось, что они братья, но они оказались просто лучшими друзьями. Одного из них звали Томас, второго – Бенджамин. Ребята были какие-то напряжённые, или ещё не проснувшиеся, сухо поздоровавшись и обменявшись парой-тройкой слов, они отошли в сторону и стали тихо беседовать между собой. Синди и Дайан тайком бросали томные взгляды в их сторону и радовались тому, что их джинсы и укладки оказались весьма кстати.
– Ну что, кто тебе больше нравится, Том или Бен?
Мэйсон не переставал улыбаться.
– Отвали. К тому же ребята уже обречены.
Джейн кивнула в сторону девушек, которые выглядели более оживлёнными, увидев двух парней.
– Что ж, кто-то сегодня в пролёте.
За эту фразу Мэйсон получил подзатыльник, но продолжил дурачиться.
К остановке подъехал серебристый минивэн, из которого вышел бородатый мужчина в шляпке, похожей на перевёрнутый лист лопуха на голове.
– О, посмотри, это же твой идеал!
Мэйсон подмигнул Джейн и, улыбаясь, направился к человеку – лопуху. Джейн старалась убедить себя, что это не их гид, а водитель, кто угодно, но лопух оказался их гидом. Звали его Эдвард.
– Здравствуйте всем! Меня зовут Эдвард, можно просто Эд, и сегодня я буду вашим проводником в сказочный мир гор, облаков и приключений!
Эд старался производить впечатление грамотного и профессионального человека, но было в нём что-то сомнительное, что насторожило Джейн. Он ей сразу не понравился, антипатия с первого взгляда. Она не любила бородатых, а ещё больше она не любила выскочек, а этот человек именно таким и казался.
– У нас все в сборе?
Он окинул взглядом всю команду.
– Нет.
Ответил Мэйсон.
– Сейчас должен подойти мой друг.
– Хорошо. Пока занимайте места, через пять минут мы выдвигаемся. Кто не успел – тот опоздал!
С противным хихиканьем Эд сел на переднее место возле водителя и принялся перебирать какие-то бумажки. Джейн сидела возле окна, Мэйсон пристроился рядом.
– Да, определённо ты умеешь выбирать гидов. От этого так и веет, я бы сказала, пахнет профессионализмом.
– Перестань, нормальный парень. Если у него есть борода, это не означает, что он придурок.
– Он точно придурок.
Джейн повернула голову к окну, где увидела бегущего к их машине парня.
– О, это не твой друг?
Джейн пихнула локтем Мэйсона.
– Да, это Джон. Наконец-то!
Джон был хорошо сложенным, довольно симпатичным парнем. Судя по его одежде, он знал, что такое походы, и как люди одеваются, собираясь в горы.
– Я не опоздал? Всем привет!
– Нет, ты как раз вовремя. Только отметься у нашего гида.
– Конечно.
Джон бросил рюкзак рядом с Мэйсоном и пошёл к Эду, чтобы тот сделал отметку о прибытии последнего члена команды. Вскоре он вернулся и плюхнулся на своё место. Нагнувшись к Мэйсону, Джон тихо и с улыбкой сказал:
– Мне кажется или наш гид – придурок.
Мэйсон закатил глаза и глубоко вздохнул, а Джейн рассмеялась, прикрыв рукой лицо, а затем ответила:
– Нет, тебе не кажется.
Обратившись к Мэйсону, она сказала:
– Поздравляю, у тебя ещё есть здравомыслящие друзья, кроме меня.
Джон посмотрел на Джейн и широко улыбнулся, она улыбнулась ему в ответ и отметила про себя, что у него красивые глаза и обаятельная улыбка.
От осознания того, что в компании появился ещё один, чем-то похожий на неё, человек, ей стало немного веселее, а тот факт, что они похожи, был очевиден.
Глава 3
Весь их путь занял около четырёх часов, в течение которых, все находящиеся в машине, спали. Иногда водитель делал санитарные остановки, но люди старались больше отдохнуть перед предстоящей нагрузкой.
Джейн уже проснулась, за окном тянулись горные хребты. Асфальт под колёсами закончился, и началась грунтовая дорога, которая заставляла машину подбрасывать и трясти тела, находящиеся в ней.
Было что-то магическое в горах, чем они привлекали людей. Ведь каждый находящийся в этой машине отработал полную трудовую неделю, каждый устал, но каждый двигался в горы, потому что усталость, которую ты испытываешь в походе, это благородная усталость и она вернётся к тебе большим зарядом энергии.
Тела в машине начали постепенно просыпаться, когда Эд заговорил о том, что машина подъезжает к пункту назначения, дальше мы полетим на самолёте через большое озеро, над вершинами гор, прямиком в красивейшее, на планете Земля, ущелье.