Поход
Шрифт:
Вскоре машина ехала через большое поле, её колёса увязали в глине, и она тяжело тащилась вперёд. Впереди виднелся небольшой горный хребет, маленький посёлок остался позади. Люди, живущие здесь, занимались разведением скота и выращиванием фруктов и овощей, мобильной связи не было.
Окно, около которого сидела Джейн, было забрызгано грязью, машина уже практически буксовала на месте, водитель нервничал и что-то злобно высказывал Эду. Не выдержав этого безумия, Джейн предложила:
– Может быть, мы уже выйдем и прогуляемся пешком? Нам ведь до того хребта?
Джон сразу же влился в разговор:
– О да! Кажется, моя задница стала квадратной! Я поддерживаю идею с прогулкой!
Но Эд был непреклонен.
– Ничего страшного, нагуляетесь ещё. Сейчас доедем до места, потом нам нужно пройти через этот хребет и спуститься вниз.
Но до того самого места доехать не удалось. Машина заваливалась на бок, садилась на дно и, в итоге, водитель послал Эда идти пешком, напомнив ему, что это минивэн, а не Хаммер.
Вся группа выбралась из машины, солнце уже припекало, но была довольно комфортная температура, кто-то принялся делать зарядку, кто-то ныл, что уже устал от дороги и голоден. Джейн, надышавшись свежим воздухом, направилась в сторону хребта, Джон двинулся за ней.
– Как тебя зовут?
– Джейн.
– Я Джон.
– Я знаю.
– Ну да, Мэйсон уже всё рассказал обо мне?
– Нет. Только то, что твоё имя Джон и у тебя много странных наклонностей.
– Что?!
Да ладно, я шучу. Он сказал только про твоё имя.
Они переглянулись и, улыбнувшись, начали подъём на хребет. Остальные члены группы отставали на приличное расстояние, кроме Мэйсона, который, вскоре нагнал Джона и Джейн и, поравнявшись с ними, начал восхождение. Дойдя до удобного места, Джейн остановилась для небольшого отдыха.
– Я предлагаю дождаться остальных и нашего мистера гида, иначе его эго будет очень глубоко ранено, ведь это он должен идти впереди.
Джон и Мэйсон согласились и принялись, молча, наблюдать за подтягивающимся народом.
– Постойте…
Джон прищурил глаза и слегка нагнулся, словно пытаясь что-то разглядеть в воздухе перед собой.
– Сандалии! Боже!
С удивлённым видом он повернулся к Джейн и Мэйсону, хлопнул в ладоши и, согнувшись, разразился смехом.
– Эта девушка в сандалиях!
– Да, это Синди, у неё разряд по скалолазанию и особые отношения с земной поверхностью.
Джон вытаращился на Джейн и замер с открытым ртом.
– Что?!
– Да – да, увидишь. Сегодня будет весело.
Джейн улыбнулась, пропуская Эда вперёд. Синди и Дайан отказались идти впереди, потому их уже мучала одышка и усталость. Том и Бен резво убежали вперёд, обогнав Эда, наверное, всё же, ранив его эго.
Когда они поднялись на самую вершину гребня, перед их глазами раскинулась бескрайняя синева озера. Оно было настолько большим, что не было видно горизонта. В лицо ударил сильный ветер, которого не было там, внизу, и, хоть он и не причинял особых неудобств, идти стало немного труднее, так как он, то и дело, норовил сдуть. Теперь их путь пролегал вдоль хребта, до самой высокой точки, после которой должен был быть спуск вниз. Путь нельзя было назвать сложным, единственной его сложность было то, что всегда нужно было идти на подъём.
Мэйсон шёл впереди, Джейн и Джон за ним, а позади, сильно отставая, ползли Синди и Дайан. Эд мелькал далеко впереди, а двух товарищей Тома и Бена и вовсе было не видать. В конце концов, Эд решил дождаться отстающих и присел на камень, Джейн шла неторопливо, фотографируя пейзажи на свой цифровой фотоаппарат, Джон просто смотрел и восхищался, а Мэйсон помогал девицам преодолевать особо «сложные» участки пути.
Минут через десять отстающие поравнялись с Эдом, и, отдохнув, двинулась дальше. Чем выше они поднимались – тем сильнее был ветер и краше пейзажи. Береговая линия внизу извивалась, словно зелёная змея, а вода, гонимая ветром, образовывала чудные узоры. Изредка, внизу у берега, можно было увидеть маленькие лодочки, которые использовались местными рыбаками. Подняв голову, Джейн увидела в небе парящего орла, который, словно наблюдал за ними и смеялся над их усердным карабканьем.
Вскоре группа дошла до последнего рубежа. Это была более крутая гора, почти тысячу футов в высоту, и здесь уже нужно было задействовать не только ноги, но и руки. Уставшие Синди и Дайан, увидев такую картину, переменились в лице и стали искать вокруг пути обхода. Заметив это, Джейн обратилась к Эду:
– Слушайте, я понимаю, что это бесплатная поездка, но вам не мешало бы помочь этим дамочкам, они еле идут, я не могу постоянно наблюдать за ними, чтобы кто-то из них, случайно, не улетел вниз. К тому же, вы видели их обувь?
Эд удивлённо уставился на Джейн, затем хихикнул и переспросил:
– Бесплатная? Что значит «бесплатная»? Ваша группа оплачивает мои затраты на топливо. Неужели вы думаете, что найдётся идиот, который повезёт вас в такую даль, самолётом, бесплатно? И ещё, не нужно наблюдать за девицами, здесь все взрослые люди и каждый может самостоятельно позаботиться о себе.
Джейн почувствовала, как все мысли и слова вдруг покинули её голову, а где-то внутри начала расти неимоверная злоба на Мэйсона. Она хотела спросить что-то ещё, но так и не смогла сформулировать свой вопрос.
– Но… Хорошо. Ясно.
Эд поднялся и направился дальше, Джон обогнал Джейн и тоже начал свой подъём, а Джейн ждала Мэйсона, который, заподозрив что-то неладное, начал подниматься медленнее.
– И сколько я должна за эту поездку?
Мэйсон старательно отводил глаза.
– Ты ничего не должна. Я сам узнал об этом чуть позже, после того, как дал согласие на поездку, поэтому считай, что это мой подарок тебе.
– О, спасибо! Ты так щедр!