Чтение онлайн

на главную

Жанры

Шрифт:

— Это очень мило с ее стороны.

Внимательно меня осматривая, Сеона прищурилась, как будто пыталась раскрыть все мои секреты.

— Я беспокоюсь за тебя, Нора, — прошептала она.

— Знаю, — я слегка улыбнулась. — Сегодня с детьми у меня было лучшее время. И чувствую себя гораздо лучше, чем чувствовала в течение долгого времени.

— Хорошо, — пробормотала она, но в ее глазах осталось беспокойство…

Ты пришла, — сказала Джен, дежурная медсестра, когда подошла ко мне в коридоре по дороге в комнату отдыха. Триш, как старшая медсестра обычно была завалена делами в дни моих визитов и поэтому с Джен мы виделись чаще.

— Как и обещала.

Она мне улыбнулась.

— Никогда не встречала более преданного добровольца.

Я хотела улыбнуться, но после моего последнего визита волновалась, ведь мне могли сказать не возвращаться.

— А родители не против моего визита?

Одна из мам на прошлой неделе заинтересовалась мной, и задала много вопросов о моей работе в детской больнице. Она засомневалась, узнав, что я непрофессиональный детский артист и настаивала на том, чтобы увидеть мое следующее выступление. В итоге, вынужденная оттолкнуть нервозность в сторону, я притворилась Питером Пэном, рассказывающим детям истории о том, что нужно перестать взрослеть и болеть.

— Миссис Стефард думает, ты очень хорошо относишься к детям, — успокоила меня Джен. — Она была озадачена, и это достаточно справедливо — ей не сказали о твоих визитах. Я думала о тебе осведомлены все родители, но ее, должно быть, упустили. В любом случае, она счастлива позволить Аарону продолжать участвовать в твоих сценках.

Расслабившись, я выдохнула.

— Хорошо. Я люблю проводить время с детьми.

Она покачала головой, усмехаясь.

— У тебя либо самое большое сердце, которое я когда-либо встречала у молодой женщины, либо ты прячешься от чего-то, когда сюда приходишь.

Я втянула воздух, словно она меня ударила.

Пожимая мне руку, Джен сказала:

— Я думаю, есть немного и того и другого. И неважно... главное результат — ты делаешь хорошее дело.

Мое напряжение растаяло, когда поняла — Джен не собирается давить. Она проводила меня в комнату отдыха и объявила обо мне детям.

Поппи, маленькая девочка, у которой была болезнь почек, три раза в неделю проходила в больнице сеанс четырехчасового диализа, просияла, увидев меня.

— Нора, — она устало улыбнулась мне, и я улыбнулась в ответ. Через меня прошла волна спокойствия, расслабляя все тело.

Мой визит совпал с сеансом диализа для Поппи и, несмотря на то, что девочка после процедуры выглядела измученной, ей разрешили остаться и послушать мои рассказы. Джен всегда устраивала ее в большом удобном кресле с одеялом на коленях, а обеспокоенная мать забирала ее в конце моих посещений. Хотя мать Поппи и беспокоилась, оставляя своего ребенка после лечения (и это правильно), она поняла — ее маленькой девочке нужно почувствовать, что в жизни есть нечто большее, чем болезнь почек.

А какая-то американская девчонка, одетая, как Питер Пэн, разыгрывая истории немного отвлекала Поппи от болезни.

Почему именно костюм Питера Пэна, спросите вы?

Что, черт возьми, ты сделала? — возмутился Родди, когда я подошла к нему в церкви на похоронах Джима.

— Что?

— Твои волосы? — он посмотрел на меня.

— Я подстриглась.

— Да что ты говоришь?! Ты выглядишь, как чертов Питер Пэн.

— Она выглядит красивой, — Энджи поцеловала меня в щеку, ее глаза были опухшими, губы дрожали. — Она похожа на ангела, какие бы не были ее волосы. Джим тоже так думал.

— Джим потерял свою выгоду, — проворчал Родди. — Он любил твои гребаные волосы.

Вот почему я отрезала их.

— Я захотела перемен.

Питер, черт возьми, Пэн, — проворчал Родди, когда мы вместе уселись на переднюю скамью.

Для меня это имело смысл не только из-за прически, но и из-за ребят, у которых не могли расти волосы.

Я улыбнулась, зайдя в комнату. Сегодня собралось семь детей, все кто был на прошлой неделе.

— Хэй, ребята, — я прошла в комнату с важным видом «а ля Питер Пэн». — Вы готовы для еще одного приключения?

— Э-э... Питер? — спросила Джен.

Я посмотрела через плечо.

— Да?

Джен подошла ко мне и тихо спросила:

— Сегодня кое-кто еще хочет тебя послушать. Ты не возражаешь? Девочку зовут Сильвия. Ее мама, Никки, работала здесь медсестрой, и Сильвия привыкла находиться среди нас. Никки скончалась не так давно. Она живет с дядей, а с отцом видится когда тот свободен. Сегодня она должна проводить время со своим отцом, но у него появилась срочная работа, и Сильвия попросила привезти ее сюда. Это явление уже обычное. Мы не против, потому что привыкли к этой маленькой девочке.

Прозвучало как ужасно печальная ситуация. Я это поняла.

— Это определенно не проблема.

Джен исчезла, чтобы привести Сильвию. Я широко улыбнулась, кулаками опираясь в бедра.

— Вы все готовы?

— Что вы будете читать сегодня? — спросил Аарон со своего места на диване. Он держал в руке iPad, но его внимание устремилось ко мне.

— О, я отправлю вас в лучшее приключение. Просто ждите.

Я разговаривала с детьми минуту или около того, как одна из двойных дверей открылась и вошла Джен, положив руку на плечо высокой симпатичной девочке с короткими белокурыми волосами, кончики которых щекотали ей подбородок.

Мое дыхание застряло в горле.

Иисус Христос!

Она была похожа на Мелани.

— Нора… Ой, Питер, это Силь…

— Сильвия Леннокс, — девочка вышла из-под руки Джен. — Мне десять, и я живу с дядей Эйданом в Фонтанбридже. Мы живем прямо на берегу канала.

Все что я могла — это тупо на нее смотреть. И не только потому, что она сильно напоминала мне Мелани, — только она казалась младше моей подруги, — было в ней что-то несвойственное… Страдание. Потеря мамы.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Мимик нового Мира 6

Северный Лис
5. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 6

Кодекс Охотника. Книга XXVII

Винокуров Юрий
27. Кодекс Охотника
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XXVII

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й

"Фантастика 2024-5". Компиляция. Книги 1-25

Лоскутов Александр Александрович
Фантастика 2024. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фантастика 2024-5. Компиляция. Книги 1-25

Сила рода. Том 1 и Том 2

Вяч Павел
1. Претендент
Фантастика:
фэнтези
рпг
попаданцы
5.85
рейтинг книги
Сила рода. Том 1 и Том 2

Последняя Арена 5

Греков Сергей
5. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 5

Обгоняя время

Иванов Дмитрий
13. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Обгоняя время

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Пушкарь. Пенталогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.11
рейтинг книги
Пушкарь. Пенталогия

Романов. Том 1 и Том 2

Кощеев Владимир
1. Романов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Романов. Том 1 и Том 2

Кодекс Крови. Книга ХII

Борзых М.
12. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга ХII

Неверный

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
5.50
рейтинг книги
Неверный

Приручитель женщин-монстров. Том 8

Дорничев Дмитрий
8. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 8