Пока не устану жить
Шрифт:
— Двадцать минут? А мне казалось, прошло часа три, не меньше.
— Мне тоже. Это Кэлем засекла время, мне бы и в голову не пришло. Она потом сказала, что ни минуты не сомневалась в твоей победе, и Симон тоже. Этот старый лис опять оказался прав, хотя, признаться, я был готов его убить.
— Не надо. Думаю, что и ему было нелегко.
— Ну, вообще-то, да. Мне, конечно, было не до того, чтобы наблюдать за ним, но когда он вышел из пещеры, то был белее своей рубашки. Но вид у него
— А где он сейчас? И остальные?
— Мэтр вызвал библиотекаря и закопался в книгах. Я было с утра забрёл туда, но мне тут же вручили вот это, — он, не вставая, взял со стола книгу и показал мне. Книга называлась «Кланы оборотней. История и современность», — и вежливо намекнули, чтобы я не путался под ногами. Его сыночки потрошат кабинет. Мисс Кэлем разбирается с вассалами Барра, Лилиеншерна и Мигель изучают здешнюю систему безопасности, Юхан отправился в город. Где остальные, не знаю, но подозреваю, что тоже прячутся.
— От кого?
— От местных. Им, знаешь ли, очень интересно узнать, что ты из себя представляешь. К тому же они как-то прознали, что я твой самый старый вассал, так что я от них еле вырвался.
Он улыбнулся и неожиданно поцеловал меня в висок.
— Ну, а теперь, пожалуй, тебе пора явить себя народу, а то они нас замучают. Пошли?
За дверью гостиной, как оказалось, меня поджидала целая делегация в составе двух незнакомых горничных в форменных платьях, Джинджер Хирш, ещё одной дамы средних лет, весьма красивой девицы моего возраста и статного седого джентльмена.
— Добрый день, мэм, — джентльмен выступил вперёд и чётко, на военный манер, поклонился, только что каблуками не щёлкнул. — Меня зовут Сэмюэл Фрост, я ваш дворецкий.
— Мой дворецкий? — переспросила я. Вот уж о чём никогда не мечтала, так это о собственном дворецком. Впрочем, в таком доме, как эта «скромная обитель», без дворецкого, наверно, и впрямь не обойтись.
— Да, мэм. Позвольте представить вам вашу экономку Френсис Макдэниэл, а также ваших личных горничных Марту Белл и Мелинду Грей, менеджера Джинджер Хирш и вашего старшего секретаря Элоди Бриссо.
Экономка с достоинством, не хуже Кэлем, поклонилась, горничные сделали книксен, секретарша кивнула и улыбнулась.
Я молча смотрела на людей, с какой-то радости объявивших себя моими слугами. Оглянулась на ухмыляющегося Кристиана и, чтобы что-то сказать, спросила:
— Раз вы старший секретарь, то, стало быть, есть и младший?
— Да, мэм, — подтвердила девица, — её зовут Элиза Файнциммер. Если позволите, мы представим вам список тех, кто просил сегодня о встрече с вами.
И это было лишь началом. Весь тот день, по мере знакомства со здешним штатом, ко мне подходили
— И что же, я теперь должна жить в этом кошмарном мавзолее?
— Никто не может вас заставить жить здесь, если вам этого не хочется, — вмешалась Эви. — Юхан уже связался с адвокатами Барра, чтобы выяснить точные размеры вашего наследства, но уже сейчас ясно, что оно весьма значительно и включает в себя, помимо всего прочего, и несколько домов. Разумеется, всё это будет передано вам совершенно законным образом.
Понятно, подумала я, таким же образом, каким мне организовали вид на жительство во Франции.
— А кстати, что с Барром?
— Его ещё вчера доставили в психиатрическую клинику, там он, по-видимому, и останется. Врачи дадут своё заключение через несколько дней, а затем его по суду признают недееспособным. Кто станет опекуном, тоже решит суд, но, скорее всего, это будете вы или кто-нибудь из его адвокатов.
— Вам стоит провести что-то вроде совещания, на котором вас введут в курс дела и расскажут о ваших новых вассалах, — сказал Симон. — Я бы, кстати, тоже не отказался послушать.
— А сколько их, этих новых вассалов?
— У Барра было триста четырнадцать вассалов-людей, теперь, за вычетом Шюнцель, осталось триста тринадцать. Да ещё девять нелюдей, считая Ведемана.
Я внимательно посмотрела на него и задала вопрос, который, говоря по чести, следовало задать намного раньше:
— Скажите, а какую должность вы занимали при Повелителе?
— Я был начальником тайной службы, — невозмутимо сообщил Шевалье.
— И что-то мне подсказывает, что вы остаётесь им до сих пор…
— Да, — Шевалье и не думал отпираться. — Я постарался сохранить свою организацию и своих людей, насколько это было возможно. Но мне не хотелось вручать её никому из тех Хозяев, кого я знал до встречи с вами.
Польстить он умел — ничего не скажешь.
Карл Ведеман подошёл ко мне последним.
— Я должна поблагодарить вас за помощь, — сказала я ему.
— Не стоит благодарности, мисс Чернова. Скорее, это я должен благодарить вас.
— Вы действительно хотите стать моим вассалом?