Чтение онлайн

на главную

Жанры

Покоренный кланом
Шрифт:

Когда Транис зарычал, Лидон подумал о Дегорске. Его имдико. Тот, кого он любил долгие годы, терпеливо ожидая, в надежде, что доктор когда-нибудь преодолеет свои прошлые обиды и полюбит его в ответ. Он смотрел, как крейсер надвигается на поврежденный эсминец, в нескольких секундах от того, чтобы вырвать самое сердце Лидона.

Курсы пяти трагумских кораблей с калкорианскими корпусами в центре их составных каркасов внезапно сошлись на линейном крейсере. — Убирайтесь к чертовой матери от моего имдико, вы, сволочи!

Корабли врезались в земной крейсер. Взрывы сотрясли огромное судно, и

оно развернулось прочь, больше не представляя угрозы. Эсминец Пираса вылетел из главного района сражения.

Лидон прикрыл глаза, на мгновение дав волю глубокому чувству. Затем он отложил его в сторону, молча пообещав себе, что прочувствует это позже, когда останется один. Проглотив комок в горле, чтобы говорить нормально, он сказал: — Отличное спасение, командор. Твой имдико?

Транис судорожно вздохнул и повернул голову, чтобы посмотреть Лидону в глаза. — Да, Дегорск будет моим имдико. Я знаю, что это пакетная сделка, так что ты вполне можешь начать привыкать к мысли о жизни со мной. — Он снова посмотрел на свой пульт, и его глаза расширились. — Однако мы обсудим это позже. У Пираса на хвосте еще один нападающий, а у меня нет подходящих кораблей достаточно близко, чтобы на этот раз вытащить его задницу.

Лидон выругался и проверил показания приборов. На этот раз к эсминцу приближался охотник-убийца би`исилов. Его истребитель мало что мог сделать против такого корабля, но у него не было выбора, кроме как попытаться.

— Мы собираемся вмешаться. Приготовься стрелять.

Лидон развернул истребитель и погнался за кораблем, стрелявшим по искалеченному эсминцу. Оказавшись в зоне поражения охотника-убийцы би`исилов, они с Транисом включили свои бластеры, пролетели мимо него и развернулись для следующего выстрела. Ущерб, который они нанесли, был незначительным. Все, на что они могли надеяться — отвлекать его от нападения на эсминец, пока они живы. Они должны были выиграть время для Пираса.

Трагумцы открыли ответный огонь, и истребитель содрогнулся. — Нас обстреливают, — сказал Лидон почти будничным тоном.

Тон Траниса был столь же легкомысленным. — Огнезащитная пена активирована. Она не подпустит огонь к двигателю, но не может полностью погасить его. Мы спокойно можем продолжать атаковать.

— Захожу на новый круг.

Лидон снова спикировал на трагумский корабль. На этот раз ему удалось избежать ответного огня. Его нога отчаянно болела, но было приятно снова летать. Он радовался, что на этот раз делает это вместе с Транисом.

Голос Пираса заполнил кабину. — Командоры Транис и Лидон, прекратите атаку и отойдите на безопасное расстояние. У нас кое-что есть.

Транис проверил свои приборы, пока Лидон вывел их из зоны поражения. — Принято. К нам приближается второй корабль, капитан.

Лидон зарычал при виде еще одного трагумского корабля, происхождение которого невозможно было проследить. К эсминцу неслась какая-то мешанина из запчастей, но он продолжал удаляться, как ему было приказано.

— Мы их видим, — ответил Пирас.

Преследовавший эсминец корабль би`исилов внезапно отскочил, перевернувшись с боку на бок при этом сильно ударил по второму кораблю, разорвав оба судна на куски.

Рот Траниса в шоке распахнулся. — Что это было,

черт возьми?

Лидон одобрительно зарычал, прежде чем ответить: — Судя по показаниям, которые я получаю, похоже, что Пирас привязал ударно-волновое устройство к своим все еще работающим дефлекторам. Чертовски блестящий маневр.

— Я рад, что вы оценили мою изобретательность, командующий вооружением. — Пираса явно порадовало неприкрытое восхищение Лидона.

Лидон посмотрел на Траниса, который глядел на горящий индикатор связи, который забыл отключить. Нобэк поднял бровь, глядя на своего спутника, и Транис сделал виноватое лицо.

Следующее замечание Пираса было чисто деловым. — Похоже, мы уже вышли из боя, так что прошу вас при первой же возможности пристыковаться. Мне бы не помешала помощь.

— Да, капитан. Выполняю. — На этот раз Транис убедился, что отключил связь.

Лидон сердито посмотрел на него. — Думаю, мне придется наказать тебя за эту забывчивость, юный драмок.

Транис насупился. — Мы не сказали ничего такого, что могло бы навлечь на нас неприятности.

— На этот раз.

Транис вздохнул и признал свою ошибку: — Почему я чувствую, что иметь тебя в качестве моего нобэка станет болью в моей заднице?

— Во многих отношениях, — с усмешкой пообещал Лидон.

Транис усмехнулся в ответ. Вступление в клан было предложено и принято, по крайней мере, неофициально. Как только получат согласие Дегорска, они сделают это официально.

Пятнадцать минут спустя двухместный истребитель причалил в своем отсеке на борту эсминца. Корабль работал на аварийном питании, что было заметно по тусклым резервным огням, которые дополняли пульсирующие красные сигнальные огни. Транис и Лидон выбрались из истребителя и услышали жалобное шипение поврежденных машин.

Измученный член экипажа окликнул их: — Вы идете на мостик, командоры?

— Прямо сейчас, — ответил Транис.

— Вам придется прорваться через инженерный отсек, пройти через столовую и мимо кают экипажа, чтобы добраться до исправного транспортера, который доставит вас туда. На большей части корабля герметичные переборки закрыты для сохранения атмосферы.

Транис кивнул: — Благодарю, рядовой. Пойдем, Лидон.

Они пошли по описанному маршруту. Коридоры были заполнены дымом и огнезащитной пеной. Лидон заметил застывшее лицо Траниса, когда они проходили мимо мертвых, умирающих и раненых. Среди членов экипажа, ухаживавшими за истекающими кровью и обожженными с помощью аптечек первой помощи, располагавшихся по всему эсминцу, даже не было медицинского персонала. Крики рикошетом отскакивали от покосившихся стен, сопровождаемые непрерывными стонами, исходившими как от солдат, так и от корабля.

Лидон покачал головой, глядя на эту бойню. — У Дегорска и его сотрудников, должно быть, полно дел, раз никого из них здесь нет. Это плохо.

Транис поджал губы. — Как раз то, с чем доктору не нужно бы иметь дело, как будто он не достаточно травмирован. Проклятье, это вызовет у меня кошмары.

Они прошли мимо широкого входа в столовую. Лидон не мог сдержать удивления, когда увидел, что обеденные столы использовались как специальные кровати для раненых. И все свободные места были заняты.

Поделиться:
Популярные книги

Попаданка

Ахминеева Нина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Попаданка

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Лорд Системы

Токсик Саша
1. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
4.00
рейтинг книги
Лорд Системы

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Камень Книга двенадцатая

Минин Станислав
12. Камень
Фантастика:
боевая фантастика
городское фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Камень Книга двенадцатая

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Полковник Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
6.58
рейтинг книги
Полковник Империи

Провинциал. Книга 2

Лопарев Игорь Викторович
2. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 2

Волк: лихие 90-е

Киров Никита
1. Волков
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Волк: лихие 90-е

Герой

Бубела Олег Николаевич
4. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
9.26
рейтинг книги
Герой

Провинциал. Книга 5

Лопарев Игорь Викторович
5. Провинциал
Фантастика:
космическая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Провинциал. Книга 5

Лорд Системы 12

Токсик Саша
12. Лорд Системы
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Лорд Системы 12

Отвергнутая невеста генерала драконов

Лунёва Мария
5. Генералы драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Отвергнутая невеста генерала драконов