Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покоритель звездных врат 4
Шрифт:

Глава 13

«Здравствуй Академия»

Последующие дни до моего отбытия в академию пронеслись быстро. В заботах и трудах, короче. На удивление нас никто не трогал. Профессор пообщался с тем самым полковником Кабукэ, главой имперского гарнизона на Куросаве, но тот заверил его, что не получал никаких распоряжений из Токио. Да и вообще он был весьма рад тому, что все наконец разрешилось. Даже, по словам моего дипломата, искренне поздравил. Правда, как я понял, он не знал о том, что мы отказались от предложения императора. Да и вообще профессор сразу строго предупредил всех, чтобы мы не распространялись о принятом

мной решении. То, что происходит между нами и императором — наше личное дело и не должно выйти за рамки очень узкого круга лиц. Я, конечно, выразил определенные сомнения. Ну как в пословице — если знают больше одного — то знает и свинья. На что меня заверили, что я ошибаюсь. Типа незыблемые правила, которые никто не нарушает. Спорить не стал. Все же странные люди японцы. Не знаю, как насчет правил, но мне почему-то кажется, что такое поведение очень наивно. В общем мне не понять.

Ну а так практически все дни я занимался делами рода. Кстати, назначил Каору и Масаки моими официальными представителями, так сказать закрепил статус своих менеджеров. Ну а их отцы только обрадовались. Тут вдобавок оказалось, что помимо жены присутствовал статус официальной любовницы. М-да, а я только сейчас узнал. Поэтому обе подруги Юки сразу и стали ими. К ним же присоединилась и Мидзуки. Вот здесь не все было так однозначно. Я так и не понял, доволен ее отец или нет, хоть согласие он дал практически сразу. Насчет женитьбы, понятное дело, я торопится не стал, да и мои новоиспеченные советники и не настаивали. Дед вроде говорил после академии, но вон как обстоятельства изменились.

Так что сидел я с утра до вечера, выслушивая доклады и подписывая всевозможные документы. Честно признаюсь, не мое — заниматься бумажками и экономикой. Но на то советники и существуют. Но основной вопрос, который меня грыз — управление кланом во время моего и профессора отсутствие. В принципе те же самые Ватанабэ и Накамура, по заверению Мото, вполне могут справиться. Ну а он типа всегда на связи будет. И еще раз заверил, что в случае необходимости сможет устроить для меня кратковременный визит на Куросаву.

Также провели пару видеоконференций с моими родственниками. Как и ожидалось, никто из них не обрадовался нынешнему положению дел, но профессор был прав. Если бы не я, они все бы согласились на предложение императора. Никто даже и не подумал бы спорить. Единственный, кто хоть как-то ото всех отличался — Алобэ. Кстати, тела Сохэ так и не нашли. А его жена прямо таки изображала из себя послушную и примерную подданную. Единственные возражения возникли по поводу того кто будет рулить кланом. Народ явно был недоволен, что управлять будут вассалы. Но я быстро задавил все возражения, просто слегка повысив голос. Надо же. Даже не знал что меня аж побаиваться стали.

Ну и параллельно записали еще две песни. Девушки попросили меня сделать что-то танцевальное, поэтому я, недолго думая и покопавшись в памяти, просто напросто сыграл две песни. Незабвенную «Шизгару» группы Bananarama и не менее популярную в свое время, простенькую, но невероятно заводную «Музыка нас связала» группы Мираж. Обе песни на удивление хорошо легли на японский язык. Даже странно. Но мои менеджеры, как и Юки, были в восторге. И, судя по всему, эолкам тоже понравилось. Вообще они особо человеческую музыку, как я узнал недавно, не воспринимали. Понятное дело. У них совсем другие мелодии. Мне как-то ставили — я едва сдержался, чтобы не высказаться негативно о привычной им кошмарной какофонии, от которой они тащились.

Ну а 13-го мы наконец отправились в академию. Перед поездкой еще раз провели небольшое собрание, после чего нас с Юки и эолками советники со своими дочерьми проводили до портального комплекса. Мидзуки с отцом отправлялись завтра рано утром, так что мы переходили одни. Кстати перед этим со мной связалась Булатова. Понятное дело что захотела перед этим встретится.

И когда мы как обычно появились в холле гостинице на спутнике, нас уже ждала дружная компания. Я увидел весь мой отряд. С ума сойти. Пришли даже китаянка вместе с рыжей уроженкой Уэльса. После бурных и шумных объятий, когда на нас уже стали подозрительно косится две девушки за ресепшеном, мы отправились по предложению Булатовой в один из здешних ресторанов. Мария вновь поразила меня своей предусмотрительностью. Она уже все распланировала. Забронировала столик в ресторане на всех, ну и с предложила отправиться всем вместе на последнем шаттле, который отправлялся в семь вечера.

Так оно и получилось. Сначала все поделились своими историями о праздновании Нового Года. В принципе, истории у всех были примерно одинаковыми. Что в Европейском союзе, что в Российской империи, что даже Китайской империи. Правда, в последней все же был определенный местный колорит. А так везде елки, праздничные обеды, ну и развлечения в зависимости, естественно, от погодных условий. В Новой Москве, где сейчас вовсю господствовала зима — всякие зимние развлечения вроде горных лыж или скоростных спусков на санях. А в Китайской империи наоборот стояло лето и народ развлекался пляжным отдыхом. Прикольно — Новый год на пляже. Мне, например, не до купания было, хотя вроде море рядом.

Ну а после в ресторане зашел разговор обо мне. И, как выяснилось, Булатова оказалась весьма информирована. Я вообще уже стал побаиваться ее. Какие возможности у нее? Предположим, она в курсе о визите в Токио, но о разговоре с императором и его предложении знать не должна. Но вот то, что она знала о нашей схватке с Акуро, и что именно мы с Юки завалили моего дядю, меня реально напрягло. Сначала было подумал, что невеста втихаря и по секрету сообщила ей, но, взглянув на нее понял, что моя девушка тоже была удивлена.

И как ты все узнала, — шепнул я княжне, которая сидела с рядом со мной. С правой стороны она с левой стороны Юки. Причем постарался, чтобы мой голос звучал достаточно строго. И, видимо, получилось.

— Ну Кенто, — протянула она виновато, — просто у меня имеются кое-какие информаторы на Куросаве. Точнее у моего отца.

— Зачем? — не совсем понял я.

— Ну он же бизнесмен. У него на многих планетах имеются осведомители. А после того, как мы познакомились с тобой, они появились и на Куросаве. К тому же, насколько я поняла, он там какой-то бизнес начал. Единственное я точно знаю, что информаторы не из твоего близкого круга, точных деталей нет.

— Тогда ты должна выяснить, кто, — категорично заявил я, — не хочу знать, что кто-то следит за мной…

— Ой, Кенто, извини, — потупилась она, — я наоборот хотела помочь… ты же мне небезразличен… Но я обещаю, что выясню. Но только… — она замялась, — они же ничего не сделали. Просто им мой отец поручил следить. Да, я его попросила. Если бы что-то случилось, мы бы помогли.

— Да не буду ничего я с ними делать, — фыркнул я в ответ, — но я должен знать, кто они. И что значит помогли? Подобное могло быть расценено как вторжение… Мы вроде как не дружим с Российской империей.

Поделиться:
Популярные книги

Ищу жену для своего мужа

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.17
рейтинг книги
Ищу жену для своего мужа

Имперец. Земли Итреи

Игнатов Михаил Павлович
11. Путь
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.25
рейтинг книги
Имперец. Земли Итреи

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

На границе империй. Том 10. Часть 1

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 1

Кодекс Охотника. Книга XVI

Винокуров Юрий
16. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVI

Титан империи

Артемов Александр Александрович
1. Титан Империи
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Титан империи

Вечная Война. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Вечная Война
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
космическая фантастика
7.09
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VIII

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Михайлов Дем Алексеевич
Фантастика 2023. Компиляция
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19

Гром над Тверью

Машуков Тимур
1. Гром над миром
Фантастика:
боевая фантастика
5.89
рейтинг книги
Гром над Тверью

Возвышение Меркурия. Книга 13

Кронос Александр
13. Меркурий
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 13

Кодекс Охотника XXVIII

Винокуров Юрий
28. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника XXVIII

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Вечный. Книга III

Рокотов Алексей
3. Вечный
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Вечный. Книга III