Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Покоритель звездных врат 4
Шрифт:

— Я вижу твои сомнения, — рядом с нами вдруг появилась Фальвэ, — и поверь, девочки не хуже меня, — улыбнулась она.

Она мысли что ли мои читает, или я настолько предсказуем? Но ладно. Чего на самом деле я ломаюсь. В конце концов хотел же заключить контракт. Но тут вопрос в другом…

— Допустим я соглашусь, и мы подпишем… Контракт. Но вы учитесь на моем факультете. Фальвэ-то просто служанка…

— Не проблема! — хором заявили эолки, — просто жить с тобой не сможем, и все. Но если принципиально… — они вновь переглянулись.

— Нет, ничего такого! —

поспешно махнул я рукой. — В целом я не против. Только обговорить все нужно и…

— Мы готовы!

— Ну вот вернусь с каникул и обсудим, — хмыкнул я.

— А можно вместе с тобой? — тихо спросила Совалэ.

— В смысле? — не понял я

— Ну мы вместе с тобой отправимся на твою планету. Она же Куросава называется, да?

— Да… но…

Блин, что-то я как-то торможу.

— Вообще в Японии не принято заключать контракты с инопланетянами, — задумчиво произнес я, оценивающе разглядывая эолок. Блин, на самом деле очень заманчиво. — Вы можете отправится как мои товарищи по академии!

А круто будет. Представляю рожу дяди. Он, наверно, охренеет просто

— Конечно! — обрадовано заявила Совалэ, — но контракт на самом деле заключим, да?

Блин, судя по всему, договор для них очень важен, что и сразу подтвердила Фальвэ.

— Кенто, я все понимаю, но контракт важен для нас. Людям тяжело понять…

— Раз важен, значит заключим. — кивнул я, — но нам уже завтра отправляться, так что…

— Мы составим все, — заверила меня Совалэ. — Утром надо будет только подписать.

— И то, что существует серьезный риск, что меня могут просто грохнуть, и вас заодно со мной, не пугает? Вы уверены в решении? Мы можем заключить контракт после моего возвращения! Там уже точно…

— Не пугает! — твердо ответили девушки, даже не дав мне договорить.

— Я чувствую, что мы там тебе будем нужны… — вдруг практически шепотом произнесла Тальвэ

— В смысле? — удивился я, уставившись на эолку.

— Просто поверь, Кенто. — голос Фальвэ звучал серьезно, — Можешь верить или нет, но у нашего народа часто просыпается дар предвидения. Неконтролируемый, к сожалению. То, что сейчас происходит, случается очень редко. Сразу двое… даже не припомню, когда такое было. Пойми, не нас выбирают, как хочется считать людям, а мы сами решаем. Если, конечно, не жесткий рабский контракт, но на такой идут далеко не все, и то большей частью от безысходности. Чаще все по-другому происходит. К нам приходят, и мы уже решаем, кто хочет и пойдет… Считай чем угодно, ментальной связью, предвидением, но факт.

М-да. Типа Ванги? Весело блин… Действительно, похоже, я ни хрена не понимаю здешних эльфов. Странные они. Но в конце концов…

— Что ж. Если вы сами так хотите… ладно.

— Мы завтра будем готовы! — радостно заявила Совалэ, — где?

— Давайте в половину одиннадцатого встречаемся у портального комплекса, как мне сказали, транспорты каждый час отправляются… — предложил я, прикинув, что с дядей встречаюсь в час, а в двенадцать уже буду на месте. Но лучше иметь в запасе немного времени.

— Правильно сообщили, — кивнула Фальвэ, —

как раз в одиннадцать.

Радостные девушки вместе с Фальвэ удалились, а я отправился к своим русским друзьям, которые дисциплинированно ждали меня и с огромным любопытством следили за моей беседой с эолками.

Глава 2

«Дядя не самых честных правил»

— О чем вы говорили? — с подозрением осведомилась у меня Булатова провожая удаляющихся эолок любопытным взглядом.

— Да так! Ко мне в гости напросились, — хмыкнул я.

— Чего? — на меня уставились удивленные глаза русских.

— То есть они с тобой на Куросаву отправляются? — неверяще уточнил Трубецкой.

— Ну да…

— Контракт? — уточнил Голицын.

— Именно! — не сдержал я довольную улыбку.

— Сразу двое? — удивленно покачала головой Булатова, — никогда о таком не слышала.

А я вот нисколько не удивлен, — улыбнулся Орлов, — наш японский друг вообще непредсказуемый и очень интересный человек.

Мне оставалось лишь саркастически хмыкнуть.

А затем мы разошлись — у всех еще есть дела. Когда добрались до нашего общежития, Булатова заставила меня записать все контакты русской части отряда, в том числе Долгорукой и Трубецкого.

— Мне поручили их тебе передать! — куатегорично заявила она. — Все готовы прийти на помощь своему командиру!

Надо же. Быстро как-то я такой авторитет заработал. Вот сам не ожидал.

— И пожалуйста, Кенто, — голос у девушки уже стал просящим, — если что-то не так, сразу пиши! И помни! Ты всегда можешь рассчитывать на меня… — она взглянула на остальных и, встретившись с их укоризненными взглядами, поправилась — на нас!

Я только кивнул в ответ. Звучало искренне. Хотя и не совсем понимаю, чем они могут помочь. Ну напишу я… они явятся на Куросаву? Отношения у наших государств довольно натянутые, да и даже если прилетят — дальше что? Проще уж мне в Новую Москву свалить. Вроде особых запретов на перемещение между двумя странами, насколько я понял, не существовало. Короче ясно, что ничего не ясно. Главное успеть слинять, если что пойдет не так. Я, конечно, верил в профессора Танака Мото, но здоровый скептицизм присутствовал. В любом случае всегда надо думать о путях отступления. Хотя бежать первым делом надо будет в Академию. На Землю 2 Акуро, может, и не сунется.

Кстати, как выяснилось, мне и собирать-то особо нечего было. Вещей раз два и обчелся. И здесь на планшет пришло сообщение от Булатовой. Плюнув на все, отправился к ней под ехидным и понимающим взглядом Орлова. Он, кстати, вообще перестал комментировать мои отношения с Марией. Да и сама девушка особо и не скрывала…

Так что последнюю ночь в академии я провел вместе с Марией и ее эолкой. Надо сказать, что сегодня Фальвэ превзошла саму себя. Даже хозяйку свою, похоже, удивила. Она была какой-то очень странно нежной и ласковой, в отличие от обычной своей напористости в постели… С другой стороны, мне ее поведение даже больше понравилось. Приятно удивила.

Поделиться:
Популярные книги

Повелитель механического легиона. Том VI

Лисицин Евгений
6. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том VI

Ваше Сиятельство 6

Моури Эрли
6. Ваше Сиятельство
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Ваше Сиятельство 6

Имя нам Легион. Том 5

Дорничев Дмитрий
5. Меж двух миров
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Имя нам Легион. Том 5

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Полководец поневоле

Распопов Дмитрий Викторович
3. Фараон
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Полководец поневоле

Я же бать, или Как найти мать

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.44
рейтинг книги
Я же бать, или Как найти мать

Маршал Советского Союза. Трилогия

Ланцов Михаил Алексеевич
Маршал Советского Союза
Фантастика:
альтернативная история
8.37
рейтинг книги
Маршал Советского Союза. Трилогия

Боги, пиво и дурак. Том 4

Горина Юлия Николаевна
4. Боги, пиво и дурак
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Боги, пиво и дурак. Том 4

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Возвращение Безумного Бога 3

Тесленок Кирилл Геннадьевич
3. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 3

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

Александр Агренев. Трилогия

Кулаков Алексей Иванович
Александр Агренев
Фантастика:
альтернативная история
9.17
рейтинг книги
Александр Агренев. Трилогия

Курсант: Назад в СССР 13

Дамиров Рафаэль
13. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 13