Чтение онлайн

на главную

Жанры

Покушение на леди

Макбейн Эд

Шрифт:

– Думаешь, тут есть связь? – спросил Хейз.

– Кто знает... – задумчиво произнес Карелла. – Если этот малый пообедал у «Эди – Джорджа», он вполне мог после этого зайти в «Паб» чего-нибудь выпить. Может, там он и нашел бинокль Самалсона.

– И что нам это дает?

– Ничего, – согласился Карелла. – Просто заключительный штрих, для полноты картины. Мысли вслух, не более.

– Угу, – пробурчал Хейз. 19.40.

– Но этот хозяин столовой его не опознал? – спросил Мейер. – Рисунок наш?

– Нет. В столовой ниточка

оборвалась. Этот Джордж только и говорил что о своей любви к компаньону Эди. Он, мол, ему как сын родной и так далее. Джордж – сирота, во всем мире никого. Ну, и очень привязан к своему малышу.

– Малышу? – удивился Карелла.

– Ему тридцать четыре. Но для Джорджа, которому пятьдесят шесть, он малыш.

– Забавное партнерство, – сказал Карелла.

– Познакомились-то они давно.

– А система партнерства обычная?

– Ты о чем?

– В случае смерти одного компаньона и отсутствия у него родственников все дело переходит к другому?

– Наверное, – Хейз пожал плечами. – Да. Джордж говорил, что дела они ведут по обычной системе.

– То есть, если Джордж отдаст концы, столовая переходит к его компаньону, так? Ты ведь сказал, что у Джорджа во всем мире никого, да? Никаких претендентов на наследство?

– Ну да, – кивнул Хейз. – И куда ты клонишь?

– Вполне возможно, Эди ждет не дождется, когда Джордж прикажет долго жить. Вполне возможно, сегодня в восемь он ему собирается в этом помочь.

Все тут же взглянули на часы. Было 19.42.

– Теория недурна, Стив, – заметил Хейз, – но есть слабые места.

– Например?

– Например... Разве Джордж похож на леди?

– М-м-м, – промычал Карелла.

– И самое главное, мы же показывали рисунок и Джорджу, и девушке Корта. И они его не узнали. Значит, наш убийца – не Эди Корт.

– А чего тебе вдруг пришло в голову, что Джордж – это Леди? – спросил Кареллу Мейер. – От жары, что ли?

– А он случайно не того, не гомик? – Карелла не хотел отказываться от своей версии. – Этот твой Джордж?

– Это отпадает, Стив. Я бы заметил. Ничего такого нет.

– Я просто искал... сам не знаю... какая-то связь с Леди. – Он хлопнул ладонью по письму. – Но если он не... ну, тогда... – Он пожал плечами.

– Нет, нет, – сказал Хейз. – Ты не там ищешь.

– Да, ты прав. Я просто подумал... черт, мотив уж больно подходящий.

– Увы, под наши факты он не подгоняется. – Мейер улыбнулся. – Может, изменим факты и подгоним их под твою теорию, а, Стив?

– Что-то я сегодня устал, – произнес Карелла. – День сегодня тяжелый.

– Пойдешь по пивку? – поинтересовался Хейз. – Когда все это кончится?

– Может быть.

– Да, идейку он подал хорошую, этот Джордж, – сказал Хейз. – Как только его лавочка разгрузится, он пойдет вот сюда. – Он машинально ткнул пальцем в эмблему пива «Баллантайн», с помощью которой была составлена цифра 8. Потом его палец замер.

– Эй! –

воскликнул он.

– Восемь, – сказал Карелла.

– Хочешь сказать, что?..

– Не знаю.

– Но...

– Думаешь, убийца подсказывает нам? Подсказывает, где?

– Бар? В восемь? Так, что ли?

– Святая Мадонна, Коттон, неужели ты думаешь, что?..

– Подожди, Коттон. Подожди чуть-чуть.

Все даже приподнялись в своих креслах. Часы на стене показывали 19.44.

– Если это бар... Может быть, «Паб»?

– Может быть. Но кто жертва?

– Леди. Тут же сказано – Леди. Но если эта восьмерка имеет скрытый смысл, то и ... Леди. Леди. Кто же это?

На мгновение мужчины замолчали. Мейер вытащил еще одну таблетку от кашля и бросил пустую коробочку на стол.

– Джордж, наверное, пойдет в «Паб», – рассуждал Карелла. – Он же сказал, бар на их улице, так? Как раз там Самалсон потерял бинокль. Может, Джордж и есть жертва. Я просто не вижу других вариантов, Коттон.

– Да, но Леди? Как, черт возьми, Джордж Ладдона может быть Леди?

– Не знаю. Но думаю, что нам...

– Святая!..

– Что? – Карелла поднялся. – Что?

– Господи Иисусе! Переведи это, Стив, ты же итальянец! Переведи «Ладдона». Это же леди! Леди!

– La donna! – воскликнул Карелла. – Я идиот... Значит, он хочет, чтобы его остановили. Черт подери, Коттон, убийца хочет, чтобы его остановили! Он сказал нам, кого он хочет убить и где. Убийца...

– А убийца-то кто? – спросил Хейз, поднимаясь. Взгляд его упал на лежавшую на столе коробочку из-под таблеток от кашля, и он закричал: – Смит! Смит!

И они стремительно вылетели из отдела. Часы на стене уже показывали 19.47.

Глава 16

Стоя на мусорном ящике в прилегающей к «Пабу» аллее, человек сквозь маленькое окно отлично видел стол, за которым сидел Джордж Ладдона.

Итак, он не ошибся. Значит, он действительно хорошо знал привычки Джорджа и правильно предположил, что по дороге домой из столовой тот обязательно зайдет в «Паб», сядет за свой обычный столик и закажет большой бокал пива. А осушив его, закажет другой... Только сегодня другого не будет, другого бокала пива больше не будет никогда, потому что в восемь часов он умрет.

Человек посмотрел на светящийся циферблат своих часов.

19.52.

Через восемь минут Джордж Ладдона умрет.

Ему вдруг стало грустно. Но все равно, другого выхода у него не было. Он избрал единственно возможный путь. А подготовил он все хорошо, подготовил так, что выйдет из этого дела абсолютно чистеньким. Даже если что и заподозрят – мотив налицо, против него не будет никаких фактов.

А потом к себе, домой. А завтра, как обычно, на работу, не показывая виду, что он что-то знает, не изменившись. Только он уже будет убийцей.

Поделиться:
Популярные книги

Свет во мраке

Михайлов Дем Алексеевич
8. Изгой
Фантастика:
фэнтези
7.30
рейтинг книги
Свет во мраке

Целитель. Книга вторая

Первухин Андрей Евгеньевич
2. Целитель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Целитель. Книга вторая

Мое ускорение

Иванов Дмитрий
5. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.33
рейтинг книги
Мое ускорение

Инферно

Кретов Владимир Владимирович
2. Легенда
Фантастика:
фэнтези
8.57
рейтинг книги
Инферно

Тринадцатый

NikL
1. Видящий смерть
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
6.80
рейтинг книги
Тринадцатый

Шведский стол

Ланцов Михаил Алексеевич
3. Сын Петра
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шведский стол

Объединитель

Астахов Евгений Евгеньевич
8. Сопряжение
Фантастика:
боевая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Объединитель

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Герцогиня в ссылке

Нова Юлия
2. Магия стихий
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Герцогиня в ссылке

Столичный доктор. Том II

Вязовский Алексей
2. Столичный доктор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Столичный доктор. Том II

Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Зубов Константин
11. Последний попаданец
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Последний попаданец 11. Финал. Часть 1

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

Горькие ягодки

Вайз Мариэлла
Любовные романы:
современные любовные романы
7.44
рейтинг книги
Горькие ягодки

Разведчик. Заброшенный в 43-й

Корчевский Юрий Григорьевич
Героическая фантастика
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.93
рейтинг книги
Разведчик. Заброшенный в 43-й