Полчаса искренности
Шрифт:
– Снимайте мантию, - бросил вдруг Снейп, и Гарри показалось, что он ослышался. В голове промчались несколько сцен, когда он мог бы услышать такие слова, и Гарри постарался подавить реакцию тела.
– Простите, что?
– Снимайте мантию и покажите ваш укус. И в следующий раз думайте прежде, чем что-то сказать, - Снейп повернулся к нему лицом, и Гарри заметил легкий румянец на бледном лице. Когда он стягивал мантию, руки у него дрожали. Снейп внимательно рассматривал его, что, определенно,
– Рубашку тоже, - судя по глазам Снейпа, он отлично понимал, о чем Гарри думал. Гарри смущенно повернулся к Снейпу ужаленным плечом.
Пальцы Снейпа были теплыми. Гарри удивился: он почему-то думал, что они такие же холодные, как стены в подземельях, где он живет. Прикосновения могли бы быть приятными, если бы только что эти руки так же не прикасались к Малфою…
– Позвольте поинтересоваться, Поттер, почему вы носите вот это?
– Снейп кивнул на рубашку Гарри. Гарри отлично понял, что зельевар имеет в виду: желания ходить по магазинам у него никогда не было, и до сих пор он носил только школьную форму и обноски Дадли.
– Это одежда моего кузена, - неохотно ответил он, удивляясь про себя вопросу Снейпа.
– Вот как, - Снейп, казалось, не удивился, - а своей у вас нет?
– Я не люблю ходить по магазинам, - ладонь Снейпа с неожиданной силой прошлась по спине, и Гарри вздрогнул, вцепившись в стол, чтобы не упасть.
Гарри никак не мог понять, зачем все это надо Снейпу, но следующая фраза повергла его в еще больший шок.
– У вас есть какие-нибудь планы на субботу?
Гарри отчетливо вздрогнул. Снейп, видимо, уловил это, потому что объяснил.
– Я в субботу отправляюсь в Косой переулок. Если хотите, можете пойти со мной, зайти в какой-нибудь магазин. Ходить в этом… - он замолчал. Гарри не ответил, пораженный. Неужели Снейпу не все равно?
Черт возьми, с этими метаниями он с ума сойдет…
Руки Снейпа, наконец, оставили в покое его спину. Гарри потянулся к рубашке.
– Поторопитесь, у вас пять минут до начала следующего урока, - бесстрастно сообщил Снейп. Странно, Гарри был уверен, что прошло гораздо больше времени, - о вашем решении сообщите мне любым вечером. Зелье не забудьте. Чтобы оно работало, бросьте
туда ваш волос. Можете идти.
Гарри улыбался и чувствовал себя невероятно счастливым. Он знал, что обязательно пойдет в эту субботу со Снейпом в Косой переулок.
На Историю магии он опоздал - слишком далеко было идти. Вбежав в класс, он извинился, чего профессор Биннс и не заметил, и с блаженной улыбкой рухнул на заднюю парту рядом с Роном. Гермиона бросила на него сердитый взгляд и продолжила писать конспект. Рон, до прихода Гарри мирно дремавший на парте, подскочил, как ужаленный, и зашипел Гарри на ухо:
– Мне с тобой надо серьезно
– Прямо сейчас?
– Гарри выразительно покосился на Гермиону и весь остальной класс. На Рона это, видимо, впечатления не произвело.
– Да! Ты мне просто ответь, какого черта ты не дашь Симусу по морде? Предоставляешь это мне? Или тебе нравятся его приставания? Ты скажи, я мешать не буду!
– Заткнитесь оба!
– тихо прошипела Гермиона. Гарри побледнел, представив, что она могла услышать, но быстро успокоился: если бы Гермиона поняла, о чем они говорят, она бы потребовала объяснений.
– Нет, мне не нравятся его… приставания, - спустя пару минут прошептал он Рону, - Но по морде я его бить не хочу, у меня есть другой вариант.
Рон вопросительно посмотрел на Гарри. Тот вытащил из кармана пузырек с зельем, пояснив:
– Отвращающее зелье.
– Откуда?
– От Снейпа, - автоматически ответил Гарри. Глаза Рона расширились.
– Я имею в виду, я у Роберта попросил, а он взял у Снейпа, - торопливо поправился он.
– И как ты собираешься дать ему это выпить?
– Подлить в тыквенный сок, например, - мгновенно придумал Гарри. Рон кивнул.
– Только надо это незаметно сделать…
От размышлений Гарри оторвал тычок локтем в бок. Гермиона гневно смотрела на него.
– Если сами не учитесь, хоть другим не мешайте!
Гарри вздохнул и послушно замолчал.
* * *
За обедом Гарри, как обычно, сидел между Роном и Гермионой. Пузырек с Отвращающим зельем был передан Рону - он был ближе к Симусу - и теперь Гарри краем глаза, не отрываясь, следил за другом.
Пузырек с зеленоватым зельем был уже в руке Рона, Гарри радостно следил, как тот осторожно вылил зелье в кубок Симуса, пока тот отвернулся, как Симус берет кубок, когда…
– Симус, не пей!
Гермиона строго глядела на друзей. Гарри готов был взвыть от обиды: ну почему она не смотрела в свою тарелку?
– В чем дело?
– Симус недоуменно посмотрел на нее.
– Рон что-то подлил тебе!
– Что?
– возмутился Симус, осторожно нюхая свой тыквенный сок, а затем, для сравнения - тыквенный сок Рона.
– Да, похоже на то…
– Что у тебя в руке?
– продолжила допрос Гермиона. Рон охотно продемонстрировал ей пустые ладони. Гарри молча злился.
– Но ведь что-то ты мне подлил?
– заинтересовался Симус.
– Зелье для увеличения носа, - буркнул Гарри, вставая из-за стола, - близнецы прислали.
Симус бросил на него обиженный взгляд. Рон торопливо вскочил и направился к выходу из зала вместе с Гарри.
Гермиона догнала их только в коридоре.
– Гарри, ты знал? И позволил ему? Как вам не стыдно! Это не шутки!