Полевой цветок
Шрифт:
Трой взглянул на Грейди. Тот не был больше пухлым неуклюжим мальчиком, который когда-то делил с ним комнату во время учебы в Бостоне. Правда, тот Грейди Маддокс, что связанный и с кляпом во рту сидел недавно перед костром, тоже был неуклюжим, как всякий раз, когда оказывался за пределами привычной среды. Но в свои двадцать девять лет он был сильным, статным и, бесспорно, красивым мужчиной. Его светлые волосы и голубые глаза контрастировали с темными волосами Троя. Будучи натурой художественной, Грейди обладал чуткой душой и беспечным артистическим нравом. Он рос, окруженный любовью родителей и четырех младших сестер. Все они души в нем не чаяли, тогда как Троя
Трои отогнал нахлынувшие воспоминания и попытался сообразить, как Грейди умудрился, попасть в этот переплет.
Они разошлись, чтобы найти место для лагеря, – задача, ставшая для Троя еженощным испытанием. К его вящему неудовольствию, Грейди требовал, чтобы с места, где они останавливались, непременно открывался красивый вид и они могли бы наблюдать с него закат или восход солнца. Грейди полагал, что в крайнем случае они должны разбивать лагерь вблизи природных объектов – таких, как водопад или река, окаймленная деревьями. В эту ночь они разлучились именно потому, что искали такое «идеальное место».
Встревоженный отсутствием друга, Трой сразу отправился на его поиски. К тому времени, как он нашел эту поляну, Грейди уже сидел со связанными руками и ногами, окруженный индейскими охотниками.
Трой беспокойно заерзал под одеялом. Он боялся заснуть; кроме того, сон всегда плохо приходил к нему – даже когда он находился в своем доме на острове Фонтейн. Тем более на острове, где все напоминало ему о тех давних трагических событиях. Там, в старом заброшенном амбаре он нашел тело своего отца, висящее на перекладине. Стоило ему закрыть глаза, и в памяти его оживало неистовое биение его сердца, крики, которые он сдерживал, чтобы не напугать бабушку. Трой никогда не забудет тяжести безжизненного тела Мерля Фонтейна, когда он, собрав последние силы, положил отца на пол. Не мог он стереть из памяти и ощущение от грубой веревки, выскальзывающей из его рук. Сейчас он был благодарен тому, что пустой желудок, сентябрь осенняя прохлада и женщина, лежавшая неподалеку, сводили к минимуму вероятность того, что он заснет.
Вся эта ситуация представлялась ему довольно странной. Что делала женщина, переодетая мужчиной, в отряде «проколотых носов»? Он был потрясен, когда дотронулся предплечьем до ее грудей. Тогда он находился сзади и не мог разглядеть лица девушки, а теперь ему мешала это сделать ее огромная шляпа. Но, даже не видя ее лица, Трой чувствовал, что она сердится на него. Враждебность этой девушки по отношению к нему была почти осязаемой. Он ощутил ее, как только вышел на поляну, и поэтому избегал смотреть в ее сторону.
Она тоже не спала. Хотя Трой повернулся к ней спиной, он чувствовал на себе ее пристальный взгляд. Он не мог понять, чем безобидный Грейди Маддокс сумел разозлить ее за такое короткое время, и терялся в догадках. Затем Трой начал вспоминать ее внешность.
Сжимая тонкое, гибкое тело девушки, он интуитивно догадался, что она привыкла к суровым условиям жизни в горах. Он не сомневался, что она была в значительно лучшей форме, чем Грейди. Трой попробовал представить себе ее лицо. Все, что он мог различить через догорающий костер, это пару ее широко поставленных темных глаз. Лоб ее был закрыт дурацкой шляпой слишком большого размера; ее подстриженные волосы едва доставали до воротника куртки.
Его уставшее тело отчаянно нуждалось в отдыхе, и он попытался заключить сделку с самим собой. Чем скорее ты
Он закрыл глаза и улыбнулся, неожиданно вспомнив, что в эту ночь их будут охранять сорок самых матерых наемников в мире.
ГЛАВА 3
Где-то среди сосновых веток назойливо барабанил дятел, извлекающий личинки из коры дерева. Дэни, растянувшись на животе, плотно сжала веки и опустила край шляпы, чтобы спрятаться от яркого утреннего солнца. Она простонала и еще глубже зарылась под одеяло из бизоньей шкуры. В воздухе витал густой аромат кофе, будивший ее, но она стремилась вновь погрузиться в сон, чтобы вернуться в чудное место, которое ей приснилось. Почувствовал боль в растянувшейся шейной мышце, Дэни пошевелилась, согнула одну ногу в колене и натянула одеяло себе на плечи.
Ее не удивило, что она не слышала, как Джейк поставил кофе на огонь; он всегда подшучивал над тем, как крепко она спит, особенно на свежем горном воздухе. «Медведь-гризли залезет однажды к тебе в постель, и ты не проснешься». Джейк много раз повторял ей это, когда…
Когда…
Когда был жив.
Сон, затуманивавший ее разум, неожиданно прошел, и она с пронзительной ясностью вспомнила события предыдущего вечера.
Все события.
Дэни напряглась и замерла, чувствуя свою уязвимость в этой позе: она лежала на животе, словно змея заснувшая на теплой скале.
Медленно, чтобы не привлечь к себе внимания, она слегка приподняла шляпу указательным пальцем, открыла один глаз и посмотрела из-под обвисших полей.
– Доброе утро!
Блондин, склонившийся над костром, произнес эти слова вежливым тоном, словно приветствовал ее за завтраком в уютном коттедже. Дэни с усилием села, потом встала и посмотрела на него через костер.
Он улыбнулся ей широкой, открытой улыбкой, видимо, вполне довольный собой, в то время как она пыталась скрыть свою досаду за уверенной позой. Дэни догадалась, что перед ней человек, который черпает вдохновение в заре каждого нового дня. Глаза его были ясными и голубыми, как тихие воды озера, отражающего небо в своих глубинах. Аккуратно подстриженные волосы его были короткими по меркам обитателей захолустья и имели цвет травы, пожелтевшей от солнца. Высокий, хорошо сложенный, он был представительным мужчиной, непохожим на тех, кого Дэни когда-либо видела.
Дэни обнаружила, что не ошиблась накануне вечером: его пиджак действительно был одного цвета с его брюками. Вся его одежда казалась новой. Штанины светло-серых шерстяных брюк были заправлены в высокие черные кожаные сапоги. Под серым шерстяным пиджаком был виден жилет и воротник белой рубашки. Она поймала себя на том, что пристально смотрит на ярко-зеленую ткань его жилета, на которую обратила внимание еще накануне вечером. Казалось, она отражала свет, когда он двигался.
– Это атлас, – сказал он, указав на жилет.
Он говорил спокойно, словно ночью между ними не произошло ничего плохого, как будто он не набрасывался на нее, появившись неизвестно откуда, и не валил на землю. Приветливая улыбка, обнажившая ровные белые зубы, исчезла с его лица, когда Дэни проигнорировала его замечание. Этот человек хватал ее за груди! Он не заслуживал того, чтобы она с ним здоровалась!
Ночное происшествие вновь всплыло в ее памяти, и она оглядела поляну, ища взглядом остальных – «проколотых носов», боевую группу Фонтейна, самого Фонтейна. Куда они делись? Индейцев нигде не было видно, не было видно и Фонтейна. В лагере оставались только она и этот блондин.