Полліанна
Шрифт:
Обличчя хлопчика посвітлішало.
— Думаєш, вони справді мене візьмуть? — вагаючись, запитав він.
— Ну звісно! Хіба ж вони не платять за виховання індійських хлопчиків? От і ти будеш для них як хлопчик із Індії! Ти приїдеш здалеку, тож їм не потрібно буде перейматися через якісь звіти! Отож чекай, а я їм тимчасом напишу. Напишу листа місіс Байт. Ні, краще вже написати місіс Джоунс. Знаєш, місіс Байт найбагатша, але місіс Джоунс робить найбільші пожертви, дивно, правда ж, коли поміркуєш про це? Та, гадаю, хтось із Жіночої допомоги
— Добре, але не забудь їм сказати, що я можу працювати за своє утримання, — вставив Джиммі. — Я не жебрак, бізнес є бізнес. І думаю, що це стосується і Жіночої допомоги. — Він трохи вагався, але врешті додав: — Думаю, мені таки доведеться тут трохи затриматися — поки ти не отримаєш відповіді.
— Так, звичайно! — впевнено кивнула Полліанна. — Адже тоді я знатиму, де тебе шукати, щоб повідомити новину. Вони візьмуть тебе, я впевнена, адже ти здалеку — ну, майже з Індії. От і тітонька Поллі взяла… Слухай! — раптом зупинилася дівчинка. — А може і я для тітоньки Поллі як дитина з Індії?!
— Ну й дивна ти! — усміхнувся Джиммі й пішов геть.
Десь за тиждень після пригоди у Пендлтонському лісі Полліанна якось зранку звернулася до тітки Поллі:
— Тітонько, ви не будете проти, якщо цього разу я віднесу телячий холодець не місіс Сноу, а комусь іншому? Мені здається, місіс Сноу не буде проти, адже це тільки на один раз.
— Господи, Полліанно, що це ти знову задумала? — зітхнула тітка. — Ти найнеординарніша дитина, яку я коли-небудь бачила!
Полліанна стурбовано нахмурила брівки.
— Тітонько Поллі, а що таке «неординарна»? Якщо людина неординарна, то їй не бути ординарною?
— Ну, це вже точно.
— О, тоді все гаразд. Я дуже рада бути неординарною, — просвітліла Полліанна. — Розумієте, місіс Байт часто казала, що місіс Роусон — дуже ординарна жінка, і вважала, що це жахливо. А ще вони постійно сварилися, і татові… ой, тобто нам доводилося нелегко, коли потрібно було їх мирити між собою, — поспішно виправилася Полліанна, почуваючи себе так, ніби її корабель плив між Сциллою та Харибдою: вона не могла не згадувати батька, коли розповідала про сварки в місії, і водночас їй було заборонено про нього говорити.
— Гаразд, це не так важливо, — нетерпляче перебила її тітка Поллі. — Про що б ми не говорили, ти завжди згадуєш про свою Жіночу допомогу!
— Так, тітонько, — радісно усміхнулася дівчинка, — та це й не дивно, вони ж мене виростили, тож…
— Годі, Полліанно, — холодно мовила тітка, — то що там із холодцем?
— О, з ним нічого не трапилось! І я б нікуди його не понесла, не запитавши спершу вас. Ви дозволяєте мені носити холодець їй, тож гадаю, дозволите віднести разочок і йому! Розумієте, зламана нога — це ж не назавжди! Місіс Сноу ще довго лежатиме, тож я ще носитиму їй холодець, і не раз… А до нього хоч би раз навідатися…
— Він? До нього? Зламана нога? Про що це ти, Полліанно?
Полліанна здивовано подивилася
— О, я зовсім забула, що ви нічого не знаєте! Це трапилось, коли ви від'їжджали на похорон. От якраз того дня я знайшла його в лісі. Мені довелося піти в будинок і телефонувати лікареві та помічникам, а потім я тримала його голову на колінах і таке інше… Ну, а потім я пішла додому і з того часу ще не бачила його. Та коли Ненсі приготувала холодець для місіс Сноу, я подумала, як би було добре цього разу віднести холодець йому. То як, тітонько, ви дозволите?
— Так, так, я не проти, — нарешті стиха відповіла міс Поллі, — а хто це такий?
— Це мій Незнайомець. Тобто містер Джон Пендлтон.
Міс Поллі мало з крісла не вистрибнула.
— Джон Пендлтон?!
— Так, мені Ненсі сказала, що його так звати. Ви з ним, мабуть, теж знайомі?
Міс Поллі нічого не відповіла, а натомість запитала:
— А ти з ним знайома? Полліанна ствердно кивнула.
— Так, він тепер завжди говорить зі мною і навіть усміхається. Знаєте, він такий суворий тільки зовні. Ну, я піду по холодець. Ненсі казала, що він майже готовий, коли я йшла до вас, — закінчила Полліанна, йдучи до дверей.
— Зачекай, Полліанно! — голос міс Поллі раптом став дуже рішучим. — Я передумала! Сьогодні, як завжди, віднесеш холодець місіс Сноу. Усе, тепер можеш іти.
Дівчинка глибоко засмутилася.
— Але, тітонько Поллі, вона ще довго лежатиме, і їй носитимуть усілякі гостинці, ви ж розумієте! А в нього лише зламана нога, і довго це не триватиме! Він же зламав її тиждень тому!
— Так, я пам'ятаю. Я чула, що з містером Джоном Пендлтоном трапилася неприємна пригода, — усе ще сухо і вперто мовила міс Поллі. — Та я не маю бажання посилати йому холодець, Полліанно.
— Я знаю, він суворий, але це тільки зовні, — сумно зауважила Полліанна, — мабуть, тому він вам і не подобається. Та я не скажу йому, що це від вас. Я скажу, що холодець від мене. Мені містер Пендлтон подобається, і я б із радістю передала йому холодець.
Міс Поллі знову похитала головою, але раптом зупинилася і тихо спитала:
— А він знає, хто ти така, Полліанно? Дівчинка тільки засмучено зітхнула.
— Гадаю, що ні. Хоч я й казала йому, як мене звати, він все одно мене ніяк не називає.
— А чи знає він, де ти живеш?
— Ні, я йому ніколи не казала.
— То містер Пендлтон і гадки не має, що ти моя небога?
— Не думаю.
На мить запала тиша. Міс Поллі дивилася на Полліанну, але здавалося, що вона її не бачить. Дівчинка переминалася з ноги на ногу і тільки голосно зітхала. Нарешті міс Поллі підвелася.
— Ну, гаразд, Полліанно, — врешті сказала вона, і її голос був незвично м'яким, — ти можеш віднести містерові Пендлтону холодець. Але віднесеш його від свого імені! Запам'ятай: я його не посилала. Тож зроби все, щоб у нього і гадки такої не виникло!