Полночная звезда
Шрифт:
— Я знаю, дорогая. О какой ненависти ты говоришь! Я даже начинаю думать, что было бы неплохо, если бы этот негодяй поджег мой склад раньше, — пробормотал он скорее себе, чем ей.
— Поджег? — едва слышно прошептала она.
— Да, похоже на то. Понимаешь, двери склада были открыты, а один из моих охранников нашел на полу несколько сгоревших спичек. К счастью, мерзавец бросил спичку в ящик с китайскими фейерверками и сбежал, как только начались взрывы. Надо сказать, дорогая, что они наделали много шума, но большая часть товара осталась нетронутой. Разве что многие вещи слегка пропахли дымом.
Ее
— Боже мой, ты же обгорел! Дел, ты же сказал, что с тобой все в порядке!
— Нет, дорогая, не волнуйся, только рубашка. На теле нет ни единой царапины. — Он обхватил ее лицо обеими руками и посмотрел в глаза. — А сейчас вытри слезы и перестань кудахтать, как наседка. Все хорошо. Думаю, нужно подняться наверх и хорошенько вымыться. Ты по-прежнему прекрасна, — добавил он с улыбкой, вытирая гарь с ее щеки кончиком пальца, — но слегка перепачкана.
К его удивлению, Чонси стыдливо опустила глаза и стала нервно перебирать пальцами. С ее губ, казалось, вот-вот сорвутся какие-то очень важные слова, «Господи, — думала она, — что же теперь делать?» Она понимала, что все ее хитроумные планы провалились. Все, за исключением единственного — она все-таки вышла замуж за этого человека, за своего заклятого врага. Но именно это и нарушило ее планы. Она любила его и ничего не могла с собой поделать.
— Дел, я должна тебе кое-что сказать…
— Чонси, милая, что случилось? Что тебя беспокоит?
— Я… Я люблю тебя!
— У-гу, — довольно хмыкнул он. — Наконец-то. Эти слова заставили ее на секунду забыть о своих переживаниях и резко отпрянуть от него.
— Что значит «наконец-то»?
— Я очень надеюсь, — мягко прошептал он, — что скоро наступит время, когда ты все мне расскажешь. А сейчас нужно помыться и ложиться спать. Не знаю, что со мной творится, но у меня такое ощущение, что я в любую минуту могу рухнуть от усталости.
Он не заметил, что ее лицо перекосилось от невыносимого чувства вины.
Глава 21
На следующий день Чонси проснулась очень поздно. Делани к тому времени уже ушел.
— Мистеру Делу предстоит привести в порядок свой склад, — сообщила Лин, когда принесла завтрак.
— Да, — тихо промолвила она, — еще бы. Первым порывом Чонси было немедленно отправиться в порт и посмотреть своими глазами, что она там натворила, но в этот момент к ней заявилась Агата Ньютон и стала долго рассказывать о Сиднейских утках, которых она считала виноватыми в поджоге.
— Слава Богу, — облегченно вздохнула Агата, — что люди Дела не спускают глаз с этих бандитов.
Когда Агата сочувственно обняла Чонси и ушла домой, той уже хотелось вновь расплакаться от раскаяния и чувства вины. Люкас застал ее в тот самый момент, когда она уже собиралась обратиться к Улафу с просьбой, чтобы он отвез ее на склад.
— Мадам, меня прислал мистер Дел, — сказал слуга. — Ему нужны какие-то бумаги из его стола. По-моему, какие-то документы на страховку.
Чонси молча кивнула и отправилась в дом. Она была в кабинете мужа лишь один раз, да и то очень давно. Ей там очень понравилось — даже в мелких деталях кабинет походил на английские кабинеты, обитые деревянными панелями, с огромным количеством книжных полок и гигантским письменным столом. Она подошла к
Отдав Люкасу документы по страхованию имущества, она вернулась в кабинет и стала выдвигать один за другим ящики стола, внимательно просматривая бумаги и письма. Пока ей не попалось ничего, что имело бы хоть какое-то отношение к ее отцу. В нижнем ящике она обнаружила какую-то деревянную коробку, запертую на ключ. Чонси потрясла ее и поняла, что там лежат какие-то бумаги. Не мудрствуя лукаво, она вынула из волос заколку и просунула ее в щель замка. Раздался легкий щелчок, и крышка коробки открылась. Какое-то время она смотрела на документы, боясь прикоснуться к ним. Ей очень не хотелось отыскать там доказательства вины мужа. Набравшись храбрости, она все же протянула руку и взяла лежавший сверху сложенный лист бумаги. Это была копия письма, которое Сэкстон отправил Полу Монтгомери около четырех месяцев назад. Чонси медленно прочитала его, чувствуя, что у нее в глазах потемнело от неожиданного открытия. Затем она изучила все копии банковских счетов, выписанных на имя ее отца. Они бесстрастно доказывали, что Делани абсолютно невиновен. Он регулярно перечислял деньги на счет отца, причем очень большие деньги, а Пол Монтгомери столь же регулярно утаивал их от своего клиента.
Деньги, оказывается, никогда не доходили до адресата!
Чонси откинулась на спинку высокого кожаного кресла и закрыла глаза. Невероятно! И тем не менее это чистая правда. Пол Монтгомери все это время обманывал ее отца и присвоил все его деньги. Теперь понятно, почему он так занервничал, когда она поделилась с ним идеей насчет поездки в Сан-Франциско! Он сразу же сообразил, что она непременно узнает правду. А ведь он все хотел свалить на Делани Сэкстона.
«Пол Монтгомери является единственным человеком, который может желать моей смерти!» — промелькнуло в ее смятенном сознании. Но неужели он способен на убийство только ради того, чтобы она не раскрыла его аферу? Чонси растерянно потерла ладонью лоб.
«Нужно срочно рассказать обо всем Делу», — решила она.
Она опустила голову и слабо застонала. Господи, как она любит его! Если она расскажет ему всю правду, то он скорее всего станет презирать ее и тут же отошлет в Англию. А она не сможет даже упрекнуть его за это.
Она еще долго сидела в кресле, тупо уставившись на книжную полку. Вскоре она услышала, как внизу хлопнула входная дверь и затопали тяжелые мужские шаги. Делани. Она лихорадочно запихнула бумаги в коробку и положила ее на прежнее место.
— Что ты тут делаешь, дорогая?
Она смотрела на него так, будто видела первый раз в жизни. Его волевое лицо было слабо освещено тусклым светом, а янтарного цвета глаза ярко сверкали. Она подумала, что готова отдать жизнь за этого человека. И будет просто невыносимо, если нежность в его глазах сменится разочарованием, гневом и даже ненавистью.
— Чонси, что с тобой? Что случилось?
«Я сделаю все возможное, чтобы он полюбил меня по-настоящему, чтобы он не смог жить без меня, а потом признаюсь ему во всем. Кроме того, надо зачать от него ребенка, и тогда он просто не сможет выгнать меня из дому. О Господи, мне снова приходится обманывать его».