Полночное обещание
Шрифт:
Ее привлекательность была ощутима.
Ее обольщение непреодолимо.
Малкольм боялся, что может сделать с ней, если возьмет ее. Его тело слишком давно не получало разрядку. Он был монстром и мог навредить ей.
— Уходи, — настаивал он.
Уголки ее губ приподнялись, и она выпустила полотенце из рук.
Малкольм перестал дышать, когда ткань беззвучно упала к ее ногам. Его взгляд прошелся по ее телу неторопливо, отмечая ее небольшие, но полные груди и темные соски.
Взгляд опустился на ее талию, вниз к ее пупку и бедрам. И затем вниз к треугольнику
— Ты не знаешь, что ты делаешь, дразня меня вот так, Друид. — Он не понял, что этот грубый голос его собственный, но, опять же, он никогда не чувствовал такого ноющего, настойчивого желания прежде.
— Прикоснись ко мне, — призывала девушка.
Он должен был заставить ее понять, что ей нужен кто-то другой. Не он, не тот демон, коим он был. Его злость была столь сильной, желание слишком насыщенное, чтобы попытаться сдерживать.
— Не искушай меня.
— Я не искушаю. Я предлагаю тебе себя.
Последняя толика контроля рухнула. В следующий удар сердца он кинул ее на кровать, накрыл своим телом и завладел ее губами в страстном поцелуе.
Поцелуе, означающем завоевание.
Глава 25
Ощущение Малкольма на ней заставляло ее легкие замирать. Его тепло, тяжесть его тела доводили ее до безумия. Он был твердый и решительный.
Мощный и свирепый.
И заставлял ее пылать.
Эви истосковалась по его поцелуям. Его рот захватил, пленил ее. Его руки гладили и ласкали.
Где бы он ни касался ее, кожа тут же начинала гореть, а желание только росло и поднимало все к новым высотам блаженства.
Она запустила руки в его шелковистые волосы и восхищалась ощущением золотых прядей, пропуская их сквозь ее пальцы. Стон вырвался из ее горла, когда он положил руку на ее грудь и сжал.
Соски затвердели, а грудь набухла. Девушка вцепилась в его мощные плечи. Ее спина выгнулась, когда мужчина ущипнул ее за сосок, посылая прилив влаги ей между ног.
Она приподняла бедра, чтобы прижаться к нему сильнее. Глубокий, гортанный стон вырвался из его груди. Оторвавшись от ее губ, он стал целовать ее, спускаясь по шее к ее налившимся грудям и ноющим соскам.
Его язык скользнул по одному из них, а затем он прикусил его, ее тело пронзило от удовольствия. Эви натянулась как струна, желание начало усиливаться внизу живота.
Малкольм переместился с одной груди на другую, дразня и возбуждая, пока ее тело не затрепетало. Только тогда он начал прокладывать дорожку поцелуев вниз по ее животу, чтобы расположиться между ее ног.
Она вскрикнула от удовольствия, когда его язык коснулся ее лона. Он облизывал, ласкал, дразнил. Каждое движение его языка, разжигало сильное желание, что поглотило ее.
Удовольствие было слишком огромным, слишком сильным. Она пыталась взять под контроль свое тело, но Малкольм не позволял ей этого. Он хотел ее всю.
И она была не в силах отказать ему.
Оргазм
Когда он поднялся над ней, Эви потянулась к нему, нуждаясь в ощущении его мышц и тепла под ее ладонями. Лазурные глаза Малкольма встретились с ее, и желание полыхало в их синих глубинах. Её сердце пропустило удар от чистого, неподдельного желания, что она увидела в них.
Ее руки ухватились за его джинсы и расстегнула молнию. В считанные секунды Малкольм избавился от одежды и навис над ней.
Свет из ванной окутывал его мягким свечением. Эви провела руками вверх по его рукам к плечам. Его исполосованная шрамами кожа не уменьшала ее желания, как и не отнимала совершенства, коим являлся Малкольм.
Внезапно, он схватил ее за запястья и поднял ее руки над головой. Увидев его возбуждение, она вновь ощутила как стало влажно у нее между ног.
Он удерживал ее руки сильно, но нежно. Опасность в его глазах давала ей понять, что он потерял себя в своем желании. Это заставило ее тело сгорать от нетерпения и возбуждения.
Девушка не хотела медленно и нежно. Она хотела жестко и быстро. Она хотела всего Малкольма, все, что он мог дать.
Ее дыхание участилось, когда она увидела, как его глаза несколько раз меняли цвет от лазурного до темно-бордового. Это был не охвативший ее страх, а … восторг.
— Даже не вздумай останавливаться, — прошептала она.
— Слишком поздно, — выдохнул он.
Эви обвила ноги вокруг его бедер, прижимая его ближе, пока головка возбужденного члена не оказалась у ее лона. Ощущение такой горячей, твердой плоти так близко сводило ее с ума. Желваки заходили на его челюсти от напряжения, а тело затряслось.
Малкольм продолжал сдерживать себя, тогда Эви сама выгнулась ему навстречу так, что головка его члена вошла в нее.
Стон, который он издал, заставил ее сердце пропустить удар. Это прозвучало так, словно все, что его сдерживало резко сломалось. Одним сильным толчком он заполнил ее.
Ее тело дернулось от ощущения его члена, наполнившего ее, растягивающего ее на всю длину. Несколько секунд он не двигался. Эви никогда не была так возбуждена, никогда не была так близка к оргазму, после того как испытала один несколько минут назад. Было что-то в Малкольме, что затронуло ее так, как никакой другой мужчина не мог.
Она попыталась шевельнуться, но он удерживал ее бедро свободной рукой. Его губы были сжаты, в то время как он пытался сдерживаться. А она хотела совершенно другого.
— Пожалуйста, — умоляла она, ощущая приближение новой волны оргазма. — Не сдерживай себя. Мне нужно это. Мне нужен ты.
Его глаза опалили ее желанием. Он немного отстранился от нее и начал двигаться. Его лицо было в дюйме от нее. Она не могла отвести взгляд, не могла ничего сделать от невероятных ощущений каждого толчка его члена в ней.