Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полное собрание сочинений в трех томах. Том 2
Шрифт:

Жеронт.Весьма признателен вам за сердечное участие.

Сганарель.Смею вас уверить, что мои чувства вполне искренни.

Жеронт.Слишком много чести, сударь.

Сганарель.Как звать вашу дочь?

Жеронт.Люсиндой.

Сганарель.Люсинда! Ах, какое прекрасное имя для пациентки! Люсинда!

Жеронт.Пойду посмотрю, что она делает.

Сганарель.А кто эта пышная женщина?

Жеронт.Кормилица

моего ребенка. (Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Лука, Жаклина, Валер, Сганарель.

Сганарель (про себя). Вот это я понимаю, украшение дома! (Громко.)Ах, кормилица, очаровательная кормилица, вся моя медицина — только жалкая раба по сравнению с вашим занятием! Как бы я хотел быть счастливым малюткой, сосущим молоко из ваших прелестей! (Кладет руку ей на грудь.)Все мои снадобья, вся моя ученость, все мои таланты — к вашим услугам, и я…

Лука.Покорнейше прошу, господин лекарь, оставьте мою жену в покое.

Сганарель.Как! Это ваша жена?

Лука.Да.

Сганарель.А я и не знал. Рад за вас и за вас тоже, сударыня. (Делает вид, будто хочет обнять Луку, и обнимает кормилицу.)

Лука (отталкивает Сганареля и становится между ним и женой).Потише, потише, сударь!

Сганарель.Уверяю вас, я в восторге оттого, что вы пребываете в брачном союзе. Я ее поздравляю с таким мужем, а вас, сударь, с такой умной, красивой и статной женой. (Опять делает вид, что хочет обнять Луку, тот раскрывает объятия, но Сганарель увертывается и снова обнимает кормилицу.)

Лука (отталкивает его).Эй, эй, нельзя ли без таких поздравлений?

Сганарель.Как! Вы не хотите, чтобы я вместе с вами радовался столь счастливому союзу?

Лука.Со мной радуйтесь сколько вашей душе угодно, а с моей женой не разводите этих церемоний.

Сганарель.Но ведь я одинаково радуюсь за вас обоих, и если я обнимаю вас, чтобы выразить свои чувства, то могу обнять и ее для того же самого. (Продолжает ту же игру.)

Лука (в третий раз оттаскивает его).Да оставьте вы, господин лекарь, эти шутки!

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и Жеронт.

Жеронт.Сейчас, сударь, сюда приведут мою дочь.

Сганарель.Я жду ее, сударь, и медицина тоже.

Жеронт.А где же медицина?

Сганарель (показывает на свой лоб).Здесь!

Жеронт.Отлично.

Сганарель.Но так как я интересуюсь всем вашим семейством, то мне нужно еще попробовать молоко кормилицы и освидетельствовать ее грудь. (Подходит к Жаклине.)

Лука (отталкивает его так, что Сганарель невольно делает пируэт).Нечего! Нечего! Без этого дело обойдется!

Сганарель.Лекарь обязан осматривать соски кормилиц.

Лука.Слуга покорный! Эдак еще и не то можно на обязанности свалить.

Сганарель.Что за наглость чинить препятствия лекарю! Пошел вон!

Лука.Как бы не так!

Сганарель (скосив на него глаза.)Вот возьму и напущу на тебя лихорадку!

Жаклина (хватает Луку за руку, да так, что он тоже невольно делает пируэт).Ты сам убирайся отсюда подобру-поздорову. Я не маленькая и уж сумею за себя постоять, ежели он что-нибудь такое позволит.

Лука.Не желаю, чтобы он тебя щупал!

Сганарель.Скажите на милость! Мужлан, а туда же, ревнует!

Жеронт.Вот моя дочь.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Те же и Люсинда.

Сганарель.Так это и есть больная?

Жеронт.Да. Она у меня единственная дочь, и я буду несчастнейшим человеком в мире, если она умрет.

Сганарель.Этого она не сделает. Умирать без предписания врача не полагается.

Жеронт.Дайте стул.

Сганарель (усаживается между Жеронтом и Люсиндой).Больная очень недурна, и я ручаюсь, что она придется по вкусу любому здоровому мужчине.

Жеронт.Сударь! Вы заставили ее улыбнуться!

Сганарель.Отлично. Если лекарь заставляет больного улыбаться — это наилучший признак. (Люсинде.)Итак, в чем, собственно, дело? Что с вами? Где вы чувствуете боль?

Люсинда (показывает рукой на рот, голову и горло). Хан-хи-хон-хан!

Сганарель.Что? Что вы там толкуете?

Люсинда (с той же жестикуляцией).Хан-хи-хон-хан-хан-хи-хон!

Сганарель.Чего?

Люсинда.Хан-хи-хон!

Сганарель.Хан-хи-хон-хан-хи! Ни черта не понимаю! Что это еще за тарабарщина?

Жеронт.Сударь! В этом и заключается ее болезнь. Она лишилась языка, и никто до сих пор не может определить, отчего с ней стряслась такая беда. Из-за этого пришлось отложить ее свадьбу.

Поделиться:
Популярные книги

Прометей: каменный век II

Рави Ивар
2. Прометей
Фантастика:
альтернативная история
7.40
рейтинг книги
Прометей: каменный век II

Законы Рода. Том 4

Flow Ascold
4. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 4

Приручитель женщин-монстров. Том 4

Дорничев Дмитрий
4. Покемоны? Какие покемоны?
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Приручитель женщин-монстров. Том 4

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Дядя самых честных правил 7

Горбов Александр Михайлович
7. Дядя самых честных правил
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Дядя самых честных правил 7

Мимик нового Мира 5

Северный Лис
4. Мимик!
Фантастика:
юмористическая фантастика
постапокалипсис
рпг
5.00
рейтинг книги
Мимик нового Мира 5

Генерал Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Безумный Макс
Фантастика:
альтернативная история
5.62
рейтинг книги
Генерал Империи

Протокол "Наследник"

Лисина Александра
1. Гибрид
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Протокол Наследник

Последний Паладин. Том 2

Саваровский Роман
2. Путь Паладина
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Последний Паладин. Том 2

Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Юллем Евгений
3. Псевдоним `Испанец`
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
7.00
рейтинг книги
Виконт. Книга 3. Знамена Легиона

Возвращение

Жгулёв Пётр Николаевич
5. Real-Rpg
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
альтернативная история
6.80
рейтинг книги
Возвращение

Проклятый Лекарь. Род III

Скабер Артемий
3. Каратель
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Проклятый Лекарь. Род III

Восход. Солнцев. Книга IV

Скабер Артемий
4. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга IV