Полное собрание сочинений. Том 83
Шрифт:
5 От 26 октября. С. А. Толстая писала в нем: «Мне нездоровится, лихорадка была ночью, и я две ночи совсем не спала. Не знаю, радоваться ли твоему приезду; он тебе не будет радостен, ты так тяготишься жизнью городской. Вообще, всячески плохо: вместе будет чуждо и врозь скучно. Дети здоровы, а я от лихорадки нынче совсем шальная. Что-то ты? Опять за водой без ведерки ездил»? (ПСТ, стр. 335—336).
6 В этом письме Т. Л. Толстая писала: «Про важность и пустячность вещей я очень с тобой согласна, но главное то грустно, что не виден их вред, а только вся прелесть. Здесь я осаждаема ими. Что ты пишешь про народ, который мы видаем, то же и я думаю, но для меня огромное лишение никого никогда не видать. Для издания я бы очень рада работать, но сейчас у меня столько
339.
1885 г. Октября 29. Я. П.
Получилъ нынче твое отрзанное письмо,1 милый другъ, и чувствую и вижу, что ты держишься, чтобы не высказать мн больнаго, и я тебя люблю и жалю за это, и мн хочется увидать тебя поскоре. Я ршилъ вотъ какъ: письмо это придетъ къ теб въ среду2 вечеромъ, и въ пятницу,3 если буду живъ, пріду съ почтовымъ. Завтра и въ четвергъ кончу все или брошу на время. Кром того въ четвергъ подутъ въ Тулу, — привезутъ письма и посылки, какія тамъ есть. — здилъ нынче за водой и на Козл[овку], и въ Ясенки, а въ середин писалъ.
Теперь вечеръ 6 часовъ. Аг[афья] Мих[айловна] сидитъ. Разсказывала мн, что Татьяна двушка4 находитъ перемну въ характер Тани. Не могу выразить радости, к[оторую] я испыталъ при этомъ.
Вчера читалъ Танинъ разсказъ5 Аксинь,6 Константину7 и Фейнерманамъ. Мн хотлось освжить и поврить свое впечатлніе. Для народа это не годится, — слишкомъ фотографично и почти безъидеально, но для нашего брата очень хорошо. Я такъ и ршилъ и на этомъ основаніи буду поправлять.
Если Сережа8 прідетъ 31, то онъ меня застанетъ. Хорошо бы ему пріхать ночевать. Я его накормлю и напою. — А главное буду очень радъ. Какъ бы я былъ счастливъ получить отъ тебя еще хорошее письмо. Прощай, душенька, люблю и жалю, и боюсь тебя. Цлую тебя и дтей. —
Въ предпослднемъ письм9 ты писала, что у тебя лихорадка и ты не спала дв ночи, а въ этомъ отчего же не пишешь о себ?
На конверте: Москва. Долгохамовническій. 15. Графин Софь Андревн Толстой.
Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 280—281. Датируется на основании почтовых штемпелей: «Почтовый вагон. 30 октября. 1885; Москва. 30 октября. 1885» и слов письма: «завтра и в четверг», — среда падала на 30 октября 1885 г. («завтра»). В ПЖ отнесено к 30 октября.
1 Оно не сохранилось.
2 30 октября.
3 1 ноября.
4 «Очень хорошая девушка, служившая горничной дочери Тани. Таня очень усердно тогда работала над своим нравственным усовершенствованием» (н. п. С. А.).
5 «Бабья доля», рассказ Т. А. Кузминской, был проредактирован Толстым и напечатан в «Вестнике Европы» за 1886 г., № 4. На французском языке в переводе Charles Salomon с его предисловием и примечаниями издан в 1923 г. под заглавием «Ma vie». R'ecit dict'e par une paysanne `a T. A. Kouzminska"ia, revu et corrig'e par L'eon Tolstoi («Моя жизнь». Рассказ, продиктованный крестьянкой Т. А. Кузминской, просмотренный и исправленный Львом Толстым). С французского текста переведен на голландский, немецкий, английский и итальянский языки.
6 Аксинья, однодворка; с ее слов рассказ был записан Т. А. Кузминской.
7 Константин Зябрев.
8 С. Н. Толстой.
9 От 26 октября.
340.
1885 г. Ноября 20. Москва.
Провалялся отъ флюса и лихорадки 11/2 сутокъ. Нынче всталъ ослабвшій, но здоровый. Деньги отъ Стаховича1 получили, вексель отдали, нынче Сер[ежа] везетъ. Стах[овичъ] не взялъ 8%, а только то, что онъ получалъ на бумагахъ, ч[то] выходитъ на 240 р[ублей] меньше 8%. Я отдалъ рукопись Волчанин[ову].2 Жду отъ тебя извстій, не столько объ успх или неуспх,3 ск[олько] о теб. Дти здоровы.
Л. Т.
На обороте открытки: Петербургъ. Уголъ Невского и Пушкинской 75. 1. Т. А. Кузминской для передачи С. А. Толстой.
Печатается по автографу, хранящемуся в АТБ. Впервые опубликовано по копии, сделанной С. А. Толстой, в ПЖ, стр. 281. Датируется на основании почтовых штемпелей: «Москва. 20 ноября. 1885; С. Петербург. 21 ноября 1885». В ПЖ датировано 3 ноября.
С. А. Толстая ездила в Петербург с целью добиться снятия цензурных запрещений с 12 тома пятого полного собрания сочинений Толстого.
1 Александр Александрович Стахович (1830—1913), орловский крупный помещик, шталмейстер, актер-любитель, коннозаводчик. Знакомый Толстого в 1850-х гг. Через него Толстым получены сведения о лошади для рассказа «Холстомер» (см. т. 26). Благодаря Стаховичу была разрешена к постановке на сцене «Власть тьмы» после прочтения ее Стаховичем Александру III. Его «Клочки воспоминаний», касающиеся «Власти тьмы», напечатаны в «Толстовском ежегоднике» за 1912 г., стр. 27—47. Некролог А. А. Стаховича см. «Русские ведомости» от 2 марта 1913 г. А. А. Стахович давал взаймы деньги на печатание полного собрания сочинений Толстого.
2 В типографии М. Г. Волчанинова (бывшей М. Н. Лаврова и К0, Леонтьевский пер. дом Лаврова) печатались части третья, четвертая, девятая — двенадцатая полного собрания сочинений Толстого.
3 Речь идет о получении цензурного разрешения на двенадцатый том собрания сочинений Толстого («Произведения последних годов»).
341.
1885 г. Ноября 20. Москва.
Написалъ теб, милый другъ, нынче на карточк,1 к[оторая] дойдетъ вроятно днемъ раньше этаго. Вчера я сидлъ цлый день въ Таниной комнат въ жару, и цлый день были постители: Стах[овичъ],2 нотар[іусъ], факторъ,3 потомъ Количка Ге4 съ Мясодовымъ,5 потомъ Врочка6 и Эленъ;7 потомъ и Сережа;8 но Сережу я къ сожалнію не видалъ, я ушелъ въ 10-мъ часу спать, и спалъ лучше. Нынче совсмъ поправляюсь и не буду выходить, — будь спокойна. — Сережа9 свезъ деньги и положилъ. Теперь 2-й часъ дня. Вчера я получилъ письмо, к[оторое] меня очень взволновало — посылаю теб съ него копію и прошу тебя очень, очень что нибудь сдлать для облегченія участи этаго человка,10 — весьма замчательнаго. Попроси у Саши Кузм[инскаго] совта, что сдлать. Что собственно сдлать? — Просить военнаго11 министра и начальника главнаго штаба,12 чтобы съ Залюбовскимъ поступили по закону — у нихъ есть законъ для т[акъ] наз[ываемыхъ] сектантовъ, — менонитовъ13 и др[угихъ], к[оторые] отказываются по религіознымъ причинамъ отъ военной службы. Я думаю попросить Толстую.14 Нужно непремнно попросить за него; главное затмъ, чтобы начальствующіе знали, что положеніе этаго человка и поступки съ нимъ извстны въ обществ. — Боюсь, что у тебя много дла, и что ты задосадуешь на меня за то, что я теб наваливаю это дло. Здсь я не знаю, къ кому обратиться. Попробую къ Шуваловой.15 Почему то я надюсь на Сашу,16 что онъ тебя научитъ и поможетъ.