Полное собрание стихотворений
Шрифт:
Welcomes, farewells, love-calls, final moans,
Voices of joy, idiocy, warning, despair,
The unknown appeals of brutes,
The chanting of flowers
The screams of cut trees,
The senseless babble of hens and wise men
A clutteres incoherency that says at the stars:
"Oh, God, save us."
Солнечные блики на мрачных бурых стенах,
Забытая чистота голубого неба.
Обращенный к Творцу громогласный гимн,
Песнь
Грохот колес, стук копыт, звон колоколов,
Приветствия, прощания, вздохи любви,
предсмертные стоны,
Крики радости, безумия, страха, отчаянья,
Темный звериный зов,
Напевы раскрывающихся бутонов
Треск, падающих деревьев,
Бессмысленное кудахтанье кур и философов
Весь этот разноголосый хор, возносящийся к звездам:
– Боже, спаси нас!
Пер. Анатолия Кудрявицкого
Солнечный луч, скользящий вдоль мрачных стен.
Стыдливая голубизна забытых небес.
Несущийся к Господу мощный гимн,
Песнь крушений и криков,
Грохот колес, цокот копыт, колокольный звон,
Гул приветствий, прощаний, признаний,
надгробных плачей,
Возгласы радости, глупости, предостереженья,
отчаянья,
Невнятные звуки звериных фраз,
Псалмодии цветущих роз,
Визг перепиливаемых деревьев,
Бессмысленный гомон куриц и мудрецов,
Нестройный гвалт, вопиющий аж к звездам глас:
"Боже, спаси нас!"
Пер. Владимира Британишского
– 90
Once, a man, clambering to the house-tops,
Appealed to the heavens.
With strong voice he called to the deaf spheres;
A warrior's shout he raised to the suns.
Lo, at last, there was a dot on the clouds,
And-at last and at last
– God-the sky was filled with armies.
Однажды человек, взобравшись на крышу дома,
Воззвал к небесам.
Громовой глас его пронизал небесные сферы,
Боевой клич вознесся к самому Солнцу.
И вот на облаках появились темные точки,
А со временем - Боже!
Все небо переполнилось войсками.
Пер. Анатолия Кудрявицкого
– 91
There was a man with tongue of wood
Who essayed to sing,
And in truth it was lamentable
But there was one who heard
The clip-clapper of this tongue of wood
And knew what the man
Wished to sing,
And with that the singer was content.
Жил на свете человек с деревянным горлом;
Он пробовал петь,
Хотя, по правде говоря,
Результаты были плачевными.
Однако нашелся тот,
Кто слушал щелканье деревянного горла
И понимал, что певец пытается выразить.
Певец был этим немало доволен.
Пер. Анатолия Кудрявицкого
Жил-был человек - деревянный язык
И пробовал петь
И поистине жалкие были потуги
Но был один который слушал
Как колотится деревянный язык
И понимал о чем тот человек
Пытается петь
И певец был рад ибо он был понят.
Пер. Владимира Британишского
– 92
The successful man has thrust himself
Through the water of the years,
Reeking wet with mistakes,
Bloody mistakes;
Slimed with victories over the lesser
A figure thankful on the shore of money.
Then, with the bones of fools
He buys silken banners
Limned with his triumphant face,
With the skins of wise men
He buys the trivial bows of all.
Flesh painted with marrow
Contributes a coverlet
A coverlet for his contented slumber
In guiltless ignorance, in ignorant guilt
He delivers his secrets to the riven multitude.
"Thus I defended: Thus I wrought."
Complacent, smiling
He stands heavily on the dead.
Erect on a pillar of skulls
He declaims his trampling of babes;
Smirking, fat, dripping
He makes his speech in guiltless ignorance,
Innocence.
Преуспевающий человек, изловчившись, прошел
по водам лет.
Покрытый мокрыми пятнами ошибок,
Кровавых ошибок,
Уставший от побед над слабыми,
Стоит он теперь на денежном берегу,
Словно статуя Благодарности.
Вот, расплачиваясь костями глупцов,
Покупает он шелковые знамена,
На которых вышит его торжествующий лик;
Расплачиваясь скальпами мудрых,
Покупает каждодневные поклоны окружающих.
Из живой плоти, пронизанной обнаженными нервами,
Соткано покрывало,
Покрывало, под которым видит он безмятежные сны.
Изображая неведенье и невинность, являя
невежество и вину,
Поверяет он свои секреты разобщенной толпе:
– Вот так я и не дал себя в обиду; так я добился
своего
Самодовольный, улыбающийся,
Тяжело стоит он на мертвых костях,
На постаменте из черепов,
Рассказывая всем, как попирал младенцев.
Откормленный, развязный, ухмыляющийся,
Произносит он свой спич в блаженном неведеньи