Чтение онлайн

на главную

Жанры

Полное собрание стихотворений
Шрифт:

Клотальдо

Дай мне сына.От мира надо скрыть ребенка твоего,Народу возвестив, что ранняя кончинаПохитила его.И тихо заживу я с ним в уединенье;Мой царь, мой друг, доверься мне:Его, как нежное растенье,Я воспитаю в тишине,Не будет горестной его простая доля:Не лучше ль всех корон – сердечный мир и воля —В глуши неведомых лесов,Вдали от шумных городов?..О, если гложут нас бессонные печалиНа ложах пурпурных и в мраморных дворцах,О, если мы одну, одну лишь скорбь позналиВ заветах мудрости, в богатстве и пирах, —Быть может, нет ли там от жгучих дум спасенья,Здоровья, счастья и забвеньяТам,
в простоте, в затишии лугов,
Где на заре последняя былинкаИ одинокая росинкаТак жадно солнце пьют, так счастливы без слов!..Отдай младенца мне!..

Базилио

Ты прав.Мне долг велит – иного нет исхода —Все чувства нежные поправ,Пожертвовать младенцем для народа.Но все ж я человек... о, слишком тяжелоГнетет корона золотая,И клонится к земле, изнемогая,Под бременем венца усталое чело.

(Базилио и Клотальдо уходят.)

* * *

Скалы, покрытые лесом

У входа пещеры Клотальдо.

(После первой сцены прошло восемнадцать лет.)

Клотальдо

Уж вечереет; солнца лучНе так отвесен, бел и жгуч;И золотистый, мягкий светКакой-то благостью согрет.Как пар, волнуясь над землей,Еще тяжелый дышит знойНа голой, розовой кореОгромных сосен на горе,На серых мертвых лишаях,На диких выжженных камнях.А там – меж ясеней немых,Дубов и вязов вековых —Уж ночь зеленая: там – теньИ усыпительная лень;Там на гнилой коре стволовНаросты влажные грибов,Там слышен вздох уснувших фей —То между спутанных ветвейЖурчит невидимый ручейИ нежный мох кропит росой...Но луч прорвался золотойВ ту ночь, – и блеском залитаСтрекоз влюбленная чета...О, как прекрасен Божий мир,Как чист сияющий эфир!..Природа молится и ждет,Что ангел мира снизойдет,И небо говорит «прости»Земле пред тем, чтоб отойтиКо сну... пред тем, чтоб задремать,Они целуются; так мать,От колыбели уходя,В последний раз свое дитя,Чтобы спалось ему светло,Целует в сонное чело.

(Вдали появляется Сильвио.)

Вот и Сильвио, под мехом,С луком звонким и копьем,Он добычу мчит со смехом,С торжествующим лицом.То с блестящими клыкамиОкровавленный кабан;С этой ношей над скаламиМчится юный великан.

(Вбегает Сильвио.)

Клотальдо

С добычей, Сильвио!

Сильвио

Весь день среди болотСегодня я блуждал; в траве, во мхах, в трясинеИскал я с жадностью чуть видимых примет,Стоял до пояса в гнилой зловонной тине,Чтоб зверя в камышах найти пахучий след...Но тщетно! тишь кругом; над головой жужжалаЛишь туча комаров; ни знака, ни следа;И ослепительно недвижимо дремалаПод пленкой радужной стоячая вода.И сон, и блеск в очах; ослабевало зренье...Вдруг – шелест в тростнике... О, сладкое мгновенье!Как сердце дрогнуло! едва сдержал я крикБезумной радости, как зверь, могуч и дик,Я к зверю кинулся, вонзил мой дротик в спинуИ кровью обагрил косматую щетину.От боли он завыл и прянул на меня;Я спрятался за пень, – то был мой панцирь крепкий, —И белые клыки, раскидывая щепки,Вонзились в дерево расколотого пня.Как змей, одним прыжком я бросился, проворный,К врагу; хребет ему коленами сдавил —И вепрь к земле приник: он из последних силРванулся; но меж игл щетины непокорнойЯ в ребра острый нож чудовищу вонзил.И, сердце щупая, предсмертным трепетаньемУпился с жадностью, и пальцы погружалВо внутренности, в кровь, лицо к ним приближалС неведомым, но сладким содроганьем.

Клотальдо

Опомнись, Сильвио... Я вижу в первый разТакой зловещий блеск у этих милых глаз —В них что-то чуждое мелькнуло... Что с тобою?О, сын мой, не давай ты овладеть душоюЖестокости...

Сильвио

Прости, увлек меня рассказ...

Клотальдо

Не правда ли, не мог ты наслаждаться кровью?О, я воспитывал тебя с такой любовью,Ты зла, людского зла не видел с первых лет.Когда затравлен зверь и, раненный смертельно,К тебе подымет взор с тоскою беспредельной,Тот ясный, страшный взор, где мысли виден след,Ты жалость чувствуешь к нему, не правда ль?

Сильвио

Нет!Мне никогда рука не изменяет,Не дрогнет верный меч!

Клотальдо

Но зверь страдает,Страдает он, как ты…

Сильвио

Какое дело мне!Кто хочет жить – борись в безжалостной войне!Смерть – побежденным! Прав лишь тот, кто побеждает.

Клотальдо

Но жалость лучшее, что есть в сердцах людей...

Сильвио

В лесу я никогда не видел состраданья,В лесу мы счастливы победою своей,И падшего врага нам сладостны стенанья!

(Клотальдо в ужасе смотрит на Сильвио.)

* * *

Зал во дворце

Базилио и Клотальдо.

Базилио

Благодарю тебя за преданную службу,Но я прошу, как царь и любящий отец,Теперь в последний раз ты докажи мне дружбуС царевичем скорей вернитесь во дворец.

Клотальдо

О сжалься, сжалься, друг, над нами...Ужели в бездну мой цветокЯ брошу старыми руками,Чтоб растерзал его волнамиВаш мутный, бешеный поток!

Базилио

Он сын мой...

Клотальдо

Нет, он мой – по праву,Я жизнь, я счастье дал ему...

Базилио

Я дам престол, отчизну, славу...

Клотальдо

Ты заточишь его в тюрьму.Как будто здесь, в роскошной клетке,В унылых мраморных дворцах,Забудет птица о полях.О колыхающейся ветке,О беспредельных небесах!..

Базилио

Я должен на краю могилыВ последний раз обнять его...Старик, терпеть нет больше силы —Отдай мне сына моего!..

(Король и Клотальдо уходят. Входит толпа придворных, дам и Шут.)

Дама

Флакон, скорей флакон духов...Я зверя видела: как лунь, седой, косматый,Со взором бешеным, под шкурою мохнатой,Он шел за королем; и от его шаговВся мраморная лестница дрожала.

Молодая дама

Едва я в обморок от страха не упала...

Кавалер

О да, синьора, видел я:Позвали вы к себе хорошенького пажа,Чтоб распустить шнурки атласного корсажа.
Поделиться:
Популярные книги

Последняя Арена 4

Греков Сергей
4. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 4

На изломе чувств

Юнина Наталья
Любовные романы:
современные любовные романы
6.83
рейтинг книги
На изломе чувств

Para bellum

Ланцов Михаил Алексеевич
4. Фрунзе
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.60
рейтинг книги
Para bellum

Ротмистр Гордеев 2

Дашко Дмитрий
2. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев 2

Новый Рал

Северный Лис
1. Рал!
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.70
рейтинг книги
Новый Рал

На границе империй. Том 3

INDIGO
3. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
5.63
рейтинг книги
На границе империй. Том 3

Вечная Война. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Вечная Война
Фантастика:
юмористическая фантастика
космическая фантастика
5.75
рейтинг книги
Вечная Война. Книга VII

Live-rpg. эволюция-3

Кронос Александр
3. Эволюция. Live-RPG
Фантастика:
боевая фантастика
6.59
рейтинг книги
Live-rpg. эволюция-3

Смерть может танцевать 3

Вальтер Макс
3. Безликий
Фантастика:
боевая фантастика
5.40
рейтинг книги
Смерть может танцевать 3

Законы Рода. Том 7

Flow Ascold
7. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 7

Неудержимый. Книга III

Боярский Андрей
3. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга III

Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Ланцов Михаил Алексеевич
Десантник на престоле
Фантастика:
альтернативная история
8.38
рейтинг книги
Весь цикл «Десантник на престоле». Шесть книг

Релокант. Вестник

Ascold Flow
2. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант. Вестник

Мымра!

Фад Диана
1. Мымрики
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Мымра!