Половина моей души
Шрифт:
За те секунды, что прошли с момента их появления в дверях, я успела увидеть, что обе девушки тепло одеты, у обеих волосы, вылезшие из-под шапок и капюшонов, растрепались и торчали в разные стороны, губы, глаза и нос были красными и непривычно распухшими.
«Как они тут очутились?» - изумленно подумала я, не зная, что теперь делать: бежать, оставаться на месте, попробовать превратиться?
В это время белый волк уверенно пересек комнату, пробежав мимо меня. Остановился на несколько секунд возле Силланта, а затем, толкнув дверь в углу лапами,
– Я сейчас вернусь, - с трудом сказала Алиса, выходя на улицу.
Она делала глубокие вдохи и старалась не смотреть ни на что вокруг. Когда она скрылась, Полина посмотрела прямо мне в глаза. Я отвернула голову, не выдержав ее проникающего вглубь сознания взгляда. Но лучше не стало: в поле моего зрения оказался Силл.
– Дина? – неуверенно и тихо начала Полина.
– Это ты?
Я не ответила и не повернула головы.
– Я знаю, что это ты, - продолжила Полина, делая шаг вперед.
– И не вижу в этом ничего плохого.
Это было важно. Услышав эти слова, я повернулась к подруге и все-таки встретилась с ней взглядом. Она робко, но ободряюще улыбнулась треснувшими от холода губами.
В этот момент дверь в углу распахнулась и оттуда вышла Лада, завернутая в полотенце. Она остановилась возле Силланта. У меня закружилась голова. От внезапного осознания я вскочила на все четыре лапы и удивленно заскулила.
– Привет, - сказала она.
У нее странно дернулись губы, словно она хотела улыбнуться, но передумала. На несколько мгновений ее взгляд задержался на мне, затем она обратилась к Полине:
– Как вы тут оказались?
– Прилетели, - ответила Полина, кажется, нисколько не удивившись тому, что белый волк только что превратился в нашу подругу.
– Зачем? – нахмурилась Лада.
– Вот из-за этого, - Полина кивком головы указала на лежащего на полу Силлантия.
– Мне снилось это во снах. Еще я слышала ваши с Диной голоса.
Лада не ответила. Придерживая полотенце, она села возле Силланта и дрожащей рукой попыталась нащупать пульс.
То, что произошло дальше, в очередной раз сбило с толку и поразило всех, находящихся в хижине. При этом, по-видимому, моя человеческая натура, чувства которой взяли верх над звериным естеством, настолько сильно захватила все мое сознание, что волчица уступила ей место. Уставшая, подавленная волчица ушла так далеко, что посреди ночи я вдруг вновь обрела человеческий облик.
А произошло следующее: в тот момент, когда Лада попыталась нащупать пульс на шее Силланта, в хижину вернулась Алиса. Она выглядела уже лучше: безумный взгляд исчез, волосы были прибраны, выражение лица стало более спокойным, вновь появилась та уверенность в себе, с которой она так легко обычно шла по жизни. Когда она вошла, мы обернулись в ее сторону, но тут же незнакомый мужской голос заставил нас повернуться обратно.
– Чуть выше, - произнес человек, сидевший прямо рядом с Ладой возле тела Силланта.
Никто из нас не заметил, когда он появился. Лада испуганно дернулась в сторону и чуть не упала, едва успев придержать полотенце. А я в этот момент, испытав очередной, совершенно человеческий испуг и изумление, как раз и начала превращаться в человека.
– Что?.. – выдохнула Лада не то возмущенно, не то удивленно, во все глаза глядя на взявшегося словно ниоткуда незнакомца в темно-сером пальто со стоячим воротником.
При свете едва горящего в камине огня сложно было разглядеть его лицо, тем более что он смотрел вниз, прямо на тело Мага.
– Пульс нужно искать выше, - низким и спокойным голосом пояснил человек в ответ на восклицание Лады.
– Вы кто? – спросила она, вставая.
– Откуда вы взялись?
– Я только что появился здесь, - все так же спокойно ответил человек, водя теперь руками над телом Силла, словно маг-иллюзионист, собирающийся поднять в воздух ассистента.
– И собираюсь вылечить своего друга.
Не зная, как поступить, мы молча смотрели на происходящее. Я уже полностью превратилась и теперь сидела, скорчившись на полу, пораженно уставившись на беловатое свечение, которое исходило из рук незнакомца и словно бы проникало в тело Силла.
– Он жив? – тревожно и едва слышно спросила Лада.
Незнакомец в пальто кивнул, не прерывая своих действий. Пару секунд спустя белое свечение угасло, но комната вдруг озарилась другим, ярким и веселым оранжевым светом: огонь в печи вновь, словно возрожденный, радостно заплясал и громко затрещал поленьями.
Силл сделал какой-то судорожный вдох и открыл глаза. Незнакомец в пальто внимательно смотрел ему в лицо, пока тот приходил в себя. Увидев его, Силлант хрипло и удивленно произнес:
– Влад?
Затем, прокашлявшись, продолжил:
– Все так плохо?
– Уже хорошо, - без тени улыбки, серьезно ответил незнакомец.
– Поправляйся.
Исчез он так внезапно, что все мы вновь растерялись. Но зато наконец пришли в себя после ступора, охватившего нас из-за произошедшего.
Силл начал медленно подниматься. Лада поспешила помочь ему, но тут увидела, что я, совершенно голая, сижу практически посреди хижины, у всех на виду. И пока что меня спасает только скрюченная поза, скрывающая все необходимое.
Лада посмотрела на Полину и кивком головы указала ей на сундук, стоящий возле входной двери. Полина, поймав ее взгляд и уловив мысль, кинулась к сундуку, распахнула его и вытащила оттуда длинную льняную рубаху. Через несколько секунд я уже была более менее одета и стояла на ногах. На ногах же стоял и Силл. Все это время он поднимался спиной ко мне, так что заметить, как я одеваюсь, к счастью, не мог.
Он еще раз тяжело вздохнул, осмотрел порванную рубашку, потрогал затылок. Затем он увидел кровь на полу, что-то пробормотал, и бурое пятно словно бы впиталось в деревянные доски пола, не оставив ни следа. То же самое произошло и с пятном на печке, которое, видимо, осталось после удара головой: оно без следа впиталось в кирпичи.