Полтергейст
Шрифт:
Карлос медленно поворачивал голову, изучая камин, пока его взгляд не упал на черную кошачью мордочку горгульи. Он поднял статуэтку, всмотрелся в нее и медленно вдохнул.
— Эта. — В искусственном свете магазина его лицо напряглось, проступила сеть шрамов, похожих на острые борозды изъеденных ветром скал.
— Да. Согласно результатам вскрытия, у него остался синяк от книги на груди и второй, нанесенный неизвестным предметом, на плече. И хотя мне сказали, что горгулья упала рядом с ним, эта информация поступила из третьих рук. Предположительно никто не прикасался
В сердитом взгляде Карлоса читалось нетерпение.
— Мало что осталось… Как я и предполагал. Никто, в том числе и убийца, к статуэтке не прикасался, поэтому на ней нет отпечатка смерти. Только очень тонкая нить. Тонкая нить, которая сохранила запах той же сущности, — и все.
— Как думаешь, это мог быть инцидент, который предшествовал убийству?
— Мог, — выдохнул он. — Вероятно. Но здесь нечего искать, все давно выветрилось… Все, что мог, я уже подтвердил. Самая общая информация.
Его глаза метали искры, раздражение расходилось от него волнами странного, хищного запаха, от которого кружилась голова. Он поставил горгулью на место и придвинулся вплотную ко мне… Внутри все сжалось. Я отвела глаза.
— Становится поздно, а я проголодался и устал. Решением загадок сыт не будешь. Если тебе еще что-то сегодня понадобится, я потребую оплаты. На твоем месте я бы до этого не доводил. Здесь я тебе больше ничем помочь не могу.
Я приросла к месту, изо всех сил стараясь не встречаться с ним глазами. Раздавшееся над ухом урчание отозвалось в моем теле.
— Я закончила, — пересохшими губами ответила я.
Я почувствовала, как Карлос удаляется. Не решаясь посмотреть вслед, я просто подождала, чтобы он успел уйти достаточно далеко.
Я села в одно из кресел и сделала несколько глубоких медленных вдохов. Я слишком увлеклась проблемой Селии и новостью о нашей связи и совсем забыла об истинной природе вампиров. Карлос всегда контролировал себя лучше других. Раньше он никогда не угрожал мной закусить. Я вспомнила о его хромоте и о шрамах, о незавершенности его облика во Мгле. До сих пор мне не приходило в голову, что даже вампиру — существу, которое регенерирует с поразительной скоростью, — непросто восстать из пепла. Тем более некроманту, чьи отношения со смертью несколько иного свойства, чем у других вампиров.
Я собралась с силами и прошла в переднюю часть магазина.
Я улыбалась и махала пританцовывающему продавцу, пока тот не вытащил из ушей крохотные пластиковые бутончики.
— Чем могу помочь, красавица? — проворковал он, приправив явную лесть ямайским говорком.
— Вы, должно быть, Жермен.
— Да, это я. Мы знакомы?
— Я вас знаю, вы кузен Фиби.
Он покачал головой и закатил глаза.
— О господи! Ты же не шпионишь на нее?
— Нет, — со смехом ответила я. — Мне нужно поговорить с Амандой, она здесь работает.
Он надул щеки и с демонстративным
— Ну, слава Богу. Только ее нет. И всю неделю не будет. Бедняжка. Она дома с тех пор, как погиб ее мужчина. Домой заходила?
— Нет. Я надеялась, вы мне дадите адрес.
— Я? Да Фиби меня и близко к бумагам не подпускает. Мое дело маленькое: взял деньги, выдал книги. Представляешь, каждый вечер выручку и ключи Хью отношу. Попробуй завтра утром, может, кто из постоянных заглянет.
Слушая развязную трескотню Жермена, я понимала, почему Хью был так уверен, что Фиби переборет скорбь, только бы быстрей его сплавить. Да что уж, я сама потихоньку вскипала, но тут Жермена спасло блеяние моего мобильника.
Я отошла от стойки, чтобы ответить, оставив Жермена с его плеером.
— Алло?
— Привет. Это Квинтон.
— Привет! Разобрался, что было не так на сеансе?
— Да. — Его голос звучал чуть резче обычного. — Мне показалось, что часть оборудования выглядит по-другому, поэтому я обновил память и записи и сверился с каталогами. Не знаю, что на уме у твоего клиента, но он поменял большую часть первоначального оборудования на модели подешевле. Техника все равно приличная, не совсем дешевка — в принципе при обычной нагрузке сломаться не должна. Только она куда дешевле и проще прежней, не такая первоклассная. И в отличие от той по карману университету типа ТСУ.
— Да, ты говорил, что у них туго с финансами…
— Не то слово. Университет сводит концы с концами исключительно благодаря крупным ежегодным пожертвованиям от церкви. Я вот что подумал: может, Такман пытался выкроить денег, взяв кредит под часть оборудования… Но меня насторожили бумаги, которые он попросил подписать.
— Какие бумаги?
— Акт осмотра. Университетский электрик уже подписал акт осмотра на первоначальное оборудование, а вот новое нигде не проходило. Такман сунул мне на подпись документы, но если сам он их не завизирует, все будет выглядеть так, словно я одобрил повторную установку…
— Прости, я не совсем понимаю…
— Бумаги составлены небрежно, не соблюдена цепочка ответственности. Можно представить дело так, будто я провел установку и поменял часть оборудования, не задокументировав все как полагается. Первая же проверка выявит несоответствие в бумагах, и я окажусь крайним — это лишь дело времени. Хорошо хоть я додумался поставить чужое имя.
Было странно, что Такман решил поменять оборудование на этом этапе.
— Как по-твоему, что он замышляет? — спросила я.
Квинтон запыхтел в трубку.
— Сдается мне, он мутит со счетами. Может, я ошибаюсь… Не видя сметы и не зная размер бюджета, сложно сказать… То ли он пытается уложиться в выделенную сумму, то ли кладет разницу в карман…
Так вот почему Такман обрадовался, узнав, что Квинтон предпочитает наличные. Значит, наш доктор вернулся к своим старым штучкам… Вот теперь я разозлилась.
— Распиши все в подробностях, — сказала я. — Мне нужна вся информация! И твои заметки о сегодняшних неполадках. Попробую прижать доктора Такмана к стенке.