Полураспад
Шрифт:
Нет чудес. Из этих бутылок можно сварить только бутылки. Лучше бы вложили деньги в создание быстро разрушаемых полимеров. Есть же лаборатория, которая над этим бьется, в вашем же институте, господин Кунцев! Понимаю, много мороки, а если не получится - позор. А не позор ли изображать деятельность? Но Алексей Александрович не стал так отвечать Кунцеву. Он уже научился говорить с этими людьми:
– Хорошо, я непременно подумаю.
И вдруг еще звонок, причем явно нерусский голос:
– Товарищ госпотин Левушкин-Алексантроф?
– Слушаю.
– Здравствуйте.
– Почему же нет?
– Ми в гостинице "Сибирь", номер три-ноль-один.
Алексей Александрович решил поехать. Громадный Китай влияет на рынки всего мира. И если его представители хотят с ним встретиться, верно, не о кедах для ученых Академгородка пойдет разговор.
Номер 301-й оказался двухкомнатным обшарпанным "люксом", состоящим из спальни и небольшой комнаты, вмещающей стол, тумбочку с телевизором, диванчик и стул. На стене - эстамп "Куропатки на снегу" сибирского художника В.Мешкова.
С дивана поднялись два человека - один круглолицый, плотненький, типичный китаец в мешковатой одежде, другой - повыше ростом, носатый, с рябинками на щеках, более похож на казаха или уйгура.
– Я переводчик Сергей, - представился высокий.
– А это товарищ Линь.
Со взаимными улыбками русский ученый и товарищ Линь пожали друг другу руки, а затем Алексей Александрович поздоровался и с переводчиком. Наверное, в такой последовательности нужно.
На низком полированном, но в царапинах столике лежало несколько тонких книжечек в бумажной обложке, разложенных полукругом, как игральные карты, русские репринтные издания Академии наук СССР, в том числе и очень знакомое - "Электризация спутников" Н.Маркова, журналиста, много писавшего в прежние годы о сибирских "механиках", работавших на космос. Алексею Александровичу стало жарко и весело - значит, вот чем заинтересовались, уже у китайцев в руках эти материалы, а его за границу не пустили...
– Знакомые книжки, - кивнул он.
– Читаете?
Сергей что-то сказал своему начальнику. Тот обрадовался, закивал, пододвигая скромные серые книжечки гостю. Тянуть резину не было смысла. Как выяснилось из разговора, гости представляли Экспортно-импортную компанию по точному машиностроению, которая как раз отвечает за космическую технику, и они приехали к товарищу-господину Левушкину-Александрову с предложением китайской стороны создать в Китае стенд по испытанию геостационарных спутников связи, нет, нет, отнюдь не шпионских, а для телевидения и телефонии. Имеется в виду прежде всего, конечно же, борьба с помехами.
Товарищ Линь открыл красивый кожаный кейс, вытащил несколько бумажек в целлофановом пакете с пуговками, зачем-то глянул в окно, улыбнулся и, встав к нему спиной, подал русскому ученому.
Это было приглашение в Пекин для работы и заключения контракта, с обещанием оплаты поездки. Увидев на лице ученого некое замешательство, Сергей торопливо сказал, что ЭИ-компания уже направила в официальные местные инстанции письмо с просьбой разрешить товарищу Левушкину-Александрову
– Меня не пустят, - усмехнулся Алексей Александрович и кивнул в сторону окна.
– Вот увидите.
– Почему?
– удивились китайцы.
– Увидите.
– Мы написали послание, - с достоинством повторили китайцы.
"Только если этого майора куда-нибудь перевели", - подумал Алексей Александрович.
Китайцы настаивали, и попытаться все же следовало.
Вернувшись в лабораторию, Алексей Александрович сразу позвонил Кунцеву.
– Это мои грехи, - объяснил Алексей Александрович.
– Я же начинал, как чистый физик. Они просят проконсультировать, ссылаются на нашу открытую литературу - привезли целую стопку книжек.
– Да?
– прошелестел Кунцев. И покашлял.
– Собственно, я уже знаю, ситуасия ясна...
К своему удивлению Алексей Александрович понял, что директор относится к предстоящей поездке милостиво. А почему бы действительно нам не дружить с великим соседом? И Алексей Александрович, пока железо горячо, решил поднажать:
– Так вы, если вам позволит время, не похлопочете за меня, уважаемый Иван Иосифович? Славные чекисты не очень доверяют нашему брату... А вдруг я повезу свою разодранную "Трубу" в Китай?
Академик шепотом рассмеялся и ответил, что лично позвонит генералу Федосееву, начальнику регионального управления ФСБ, которое курирует - что уж тут скрывать - иностранные поездки...
9
О Китай! О таинственная страна! О Конфуций! К вам, оказывается, можно-таки приехать! На удивление быстро - через неделю - Алексею Александровичу выдали загранпаспорт, правда, пока еще с серпом и молотом... ну да ладно! Гимн вернули, почему не вернуть и паспорт? Будут говорить народу, что нет средств на орла, и народ привыкнет.
Товарищ Линь Фу с переводчиком давно улетели, и Левушкин-Александров добирался сам, что оказалось совсем несложно, - до Хабаровска ночным ТУ-154, а утром следующего дня американским старым аэробусом - в Пекин, название которого пишется, оказывается, совсем не "Pekin", а "Beizing"...
– Товарищ Левушкин-Александров! Мы здесь!
– Его встречали с букетом гвоздик три человека - теперь уже знакомые Линь Фу и переводчик Сергей, и был еще с ними третий товарищ в военном френче.
– Ниньхао...
– Или даже "нехао" провозгласили они. Вот бы Нехаев повеселился. Наверное, что-то вроде нашего привета.
Китайцы провели русского гостя через сумеречные залы и комнаты (не через таможню), посадили в черную "Волгу" и, минуя приземистые серые дома с морем мигающих иероглифов по стенам, подвезли к огромному зданию своей компании, построенному, видимо, недавно - сплошь черное стекло и каркас из красного кирпича.
На фронтоне красные флаги Китая, штук двадцать, иероглифы размером с человека. Справа и слева от здания бьют фонтаны, цветут цветы самой разной формы, в основном красные, малиновые, алые. И отдельно, на видном месте, улыбаются портреты румяных китайских руководителей, которых Алексей Александрович, конечно, не опознал.